Майнет Уолтерс - Охота на лис

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Охота на лис"
Описание и краткое содержание "Охота на лис" читать бесплатно онлайн.
В английском загородном поместье время охоты на лис.
Однако погибают почему-то не звери, а люди…
Первая жертва — жена хозяина имения, полковника Локайер-Фокса. Но убийство пока остается нераскрытым.
Вскоре за этим преступлением следуют новые и новые…
Кто же убийца?
Соседи и даже полиция подозревают полковника, а тот почему-то не произносит ни слова в свою защиту.
Расследование начинают Нэнси, внучка Локайер-Фокса, и ее друг — поверенный — Марк Анкертон…
Лис включил запись, и она продолжала звучать, пока он обыскивал ящики. Вслед за голосом Элизабет зазвучал голос Дарта Вейдера, за ним последовал чей-то еще. Лис не позаботился перемотать пленку. Джеймс перестал прослушивать записи с тех пор, как начал с винтовкой в руках сторожить террасу. Что касается Марка Анкертона, то он вряд ли отличит один монолог Дарта Вейдера от другого. Лис почувствовал, что наибольшее впечатление производят не бесконечные повторения позорящей полковника информации, а короткие паузы продолжительностью в пять секунд перед тем, как Дарт Вейдер объявляет о себе. Это была своеобразная игра, которая самым неприятным образом действовала на нервы слушателя.
Лис же, частенько видевший исхудавшее, осунувшееся лицо и дрожащие руки стоящего у окна Джеймса, знал, что игра делает свое дело.
*Подход Джулиана к собственной жене был более тонок и цивилизован, чем подход Дика к Прю, но у него имелось некоторое преимущество, ибо Элеонора решила не портить с ним отношения. Он понял — тактика Элеоноры сводится к тому, чтобы зарыть голову в песок и ждать, пока все разрешится само собой. Это удивило Джулиана — характер Элеоноры слишком агрессивен, чтобы она так спокойно воспринимала собственное унижение, — но после разговора с Диком он нашел кое-какие объяснения ее поведению. Элеонора не желает портить отношения с ним на случай, если адвокат Джеймса реализует свои угрозы и начнет дело о клевете. Уж что-что, а цену деньгам Элеонора знала.
На деле единственная причина, которая, пожалуй, никогда бы не пришла ему в голову, состояла в том, что Элеонора просто боялась одиночества. Логика подсказывала Джулиану, что уязвимая женщина попытается сдержать стремление настоять на своем. Но даже догадайся Джулиан о ее истинных мотивах, принципиально ничего не изменилось бы. Он никогда ничего не делал из чистого сочувствия. Он ни от кого не ожидал подобного отношения к себе, поэтому не понимал, почему другие должны ждать от него сострадания. Да и в любом случае почему он должен платить свои деньги, чтобы сохранить жену, которая теперь внушала ему одно лишь отвращение?
— Я только что разговаривал с Диком, — сказал он Элеоноре, вернувшись на кухню и зачем-то решив проверить уровень виски в бутылке. — Что-то ты, милочка, пристрастилась к этому делу.
Она повернулась к нему спиной и заглянула в холодильник.
— Да я выпила-то всего парочку стаканчиков. Я просто умираю с голоду. Ведь я не обедала, ждала, пока ты вернешься.
— Обычно ты не ждешь, дорогуша. Обычно я ем один. Что же такое случилось сегодня?
Элеонора все еще продолжала стоять к нему спиной. Она сняла с полки чашку с вчерашней брюссельской капустой и понесла ее к микроволновке.
— Ничего не случилось. — Напряженный смешок. — Тебе капусту или горошек?
— Горошек, — ответил Джулиан тоном, не предвещавшим ничего хорошего, налил себе стакан виски и запил его водой из-под крана. — Ты слышала, что делает эта идиотка Прю Уэлдон?
Элеонора ничего не ответила.
— Атакует Джеймса Локайер-Фокса непристойными телефонными звонками, — продолжал он, опускаясь в кресло и уставившись в спину Элеоноре. — Звонит и тяжело дышит в трубку. Ничего не говорит… Просто удушливо пыхтит. Очень смешно, не правда ли? Следствие климакса, вероятно? — Он громко усмехнулся, зная, что климакс был главным источником тайных страданий Элеоноры. Свой собственный кризис середины жизни Джулиан лечил молоденькими блондинками. — Дик говорит, Прю растолстела, как тяжеловоз, так что в сексуальном отношении она его больше не интересует. Да и кого она вообще может заинтересовать? Он собирается с ней разводиться… Говорит, что не станет поддерживать ее деньгами, если Джеймс в конце концов подаст на нее в суд.
Он заметил, как задрожала рука Элеоноры, когда та снимала крышку с кастрюли.
— Ты знала, что она занимается подобными вещами? Вы ж с ней близкие подружки… Всегда о чем-то шепчетесь, когда я захожу. — Джулиан помолчал, давая жене возможность ответить, и, не получив никакого ответа, продолжил: — А ведь знаешь, те перебранки, о которых ты упоминала… между Диком и поверенным Джеймса… и Диком и Прю… они не имели никакого отношения к бродягам. Дику просто не дали возможности поговорить о том, что происходит в Роще, ему прочитали нотацию и строго предупредили относительно звонков Прю. Он отправился прямо к Прю, чтобы все выяснить, а она заявила, что все ее действия оправданы. Она чертовски самонадеянна и полагает, что Джеймс до сих пор не подал на нее в суд только потому, что действительно виноват… Дура называет свое идиотское поведение выкуриванием, — еще один смешок, на сей раз гораздо более злобный и ядовитый, — и несет дальше какую-то ахинею. Как тут не пожалеть Дика. Так вот, я хочу сказать, что такая кретинка, как Прю, собственными мозгами до чего-то подобного никогда бы не дошла… Значит, кто-то ей это дерьмо в голову-то подложил… И вот меня интересует — кто? Вот того-то ублюдка и следует судить за клевету. Прю ведь просто дебилка, которая повторяет то, что ей говорят.
Наступила долгая пауза.
— Возможно, Прю права и Джеймс действительно виноват, — произнесла наконец Элеонора.
— В чем виноват? В том, что лежал в постели, когда его жена умерла естественной смертью?
— Прю слышала, как он ударил Алису.
— О, ради Бога! — раздраженно воскликнул Джулиан. — Прю хотелось услышать, что он ударил Алису. Только и всего! С каких это пор ты стала такой доверчивой, Элли? Прю — зануда, идиотка и сноб. Она разобиделась на Локайер-Фоксов за то, что они отвергали все ее приглашения на обед. Я бы и сам не ходил на ее обеды, если бы не Дик. У несчастного парня просто собачья жизнь. К тому времени, когда она приносит пудинг, он уже давно спит.
— Тебе следовало бы раньше сказать.
— Я говорил… и не один раз… Но ты никогда не слушала. Ты считаешь Прю очень милой. Я ее таковой не считаю. И конечно, предпочту отправиться в паб, чем выслушивать бессвязную болтовню подвыпившей стареющей дуры. — Джулиан развалился в кресле и положил ноги на соседний стул, чего, как ему было хорошо известно, Элеонора терпеть не могла. — Послушать Прю, так для нее Особняк чуть ли не второй дом, но всем ведь прекрасно известно, что она несет полную чушь. Алиса не терпела шума и сплетен, так с какой стати она будет в качестве подруги выбирать этот дорсетский мегафон?
Прошло уже целых два часа с тех пор, как Элеонора поняла, что знает своего мужа совсем не так хорошо, как ей раньше казалось. Постепенно ею овладевала самая настоящая паранойя.
Почему он постоянно говорит о климаксе?.. Называет стареющей?.. И упоминает о разводе…
— Прю — неплохая женщина, — уклончиво проговорила она.
— Отнюдь! — резко возразил Джулиан. — Она старая разочарованная сучка, постоянно готовая ввязаться в перебранку. У Алисы в жизни было много другого, и сплетни ее не интересовали, а вот Прю только ими и живет. Я сказал Дику, что он поступает правильно. «Избавляйся от нее поскорей, — сказал я ему, — пока еще не поздно». Нельзя винить его за поведение свихнувшейся женушки, которая уже и не знает, как заставить окружающих обратить на нее внимание.
Элеонора не могла больше этого выносить. Она резко повернулась к мужу лицом:
— И почему ты так уверен, что Джеймсу нечего скрывать?
Джулиан пожал плечами:
— Как раз наоборот, ему есть что скрывать. В противном случае он был бы весьма необычным человеком.
Джулиан ожидал каких-то возражений, но Элеонора просто опустила глаза и тихо произнесла:
— Ну и что?
— Так нельзя относиться к жизни, Элли. Только вспомни, сколько всего ты сама пыталась скрывать с тех пор, как мы сюда переехали… то, где мы жили, к примеру… сколько я зарабатывал… — он снова расхохотался, — даже свой собственный возраст. Могу поспорить, ты не сказала Прю, что тебе почти шестьдесят… Ты все еще делаешь вид, что моложе ее.
Уголки губ Элеоноры опустились — признак едва сдерживаемого гнева, и Джулиан мгновение с любопытством всматривался в жену. Она прилагала немыслимые усилия, чтобы сдержаться. Еще вчера подобное замечание вызвало бы немедленную и предельно жесткую реакцию.
— Если бы существовали какие-то доказательства того, что Джеймс убил Алису, полиция обязательно обнаружила бы их. Любой, кто думает иначе, должен пройти обследование у психиатра.
— Ты ведь сам говорил, что ему удалось выйти сухим из воды, что убийство сошло ему с рук. И говорил не раз.
— Я сказал только, что если он действительно убил ее, то это было идеальное убийство. Но ведь я шутил, Элеонора! Тебе стоит хоть раз внимательно выслушать, что говорят, а не разглагольствовать без конца.
Элеонора повернулась спиной к плите:
— Не я, а ты не способен слушать. Ты никогда по-настоящему не слышал то, что я тебе говорила. Тебя почти никогда не бывает дома. А дома ты постоянно запираешься в кабинете.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Охота на лис"
Книги похожие на "Охота на лис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майнет Уолтерс - Охота на лис"
Отзывы читателей о книге "Охота на лис", комментарии и мнения людей о произведении.