Авторские права

Алисса Джонсон - Вкус греха

Здесь можно скачать бесплатно "Алисса Джонсон - Вкус греха" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательство «Клуб семейного досуга»; Белгород; 2010, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисса Джонсон - Вкус греха
Рейтинг:
Название:
Вкус греха
Издательство:
Издательство «Клуб семейного досуга»; Белгород; 2010
Год:
2010
ISBN:
978-5-9910-1091-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вкус греха"

Описание и краткое содержание "Вкус греха" читать бесплатно онлайн.



Весь высший свет знает, что Виттакер Коул, граф Тарстон, — знатный и богатый английский пэр, а мисс Мирабелла Браунинг — всего лишь бедная родственница, пригретая в семье добросердечной леди Тарстон. Разве она ему пара? К тому же они не ладят между собой с детства, и девушка осмеливается перечить своему благородному покровителю. Но почему Виттакер это терпит? Почему постоянно ищет общества несносной Мирабеллы?.. Что он на самом деле испытывает к ней?






— Не сможешь, да? Ладно, я сам. — Он нелепо задвигал бровями и голосом настоящего повесы прошептал: — «Неназываемое». — Не заметив, что она закатила глаза, он продолжил уже нормальным голосом: — Дурацкое название для нижнего белья или, возможно, бельевого комплекта. Зачем придумывать название, потом решать, что его нельзя упоминать, и нарекать это «неназываемым», ведь это отрицает тот факт, что его уже назвали?

— Да, вот так головоломка. Могу я получить коробку назад?

— Нет, конечно. Такой замечательный приз за «спасибо» не отдают.

— Я уже заплатила за то, что внутри.

— Мне ты не платила.

— Тебе это не принадлежит, — сквозь зубы процедила она.

— Тем не менее коробка сейчас у меня, и за ее возвращение я требую компенсации.

— Не могу себе даже представить…

— Нет? Не творчески ты мыслишь. Я знаю как минимум дюжину вариантов оплаты, некоторые из них достаточно интересны.

— Чего ты хочешь, Вит?

Он крепко зажал коробку под мышкой.

— Услугу, — внятно ответил он. Мирабелла не могла не заметить, что его тон и выражение лица вдруг стали очень серьезными.

— Услугу какого рода? — настороженно спросила она.

— Достаточно приятного, но не почетного, — улыбнулся ей он. — Поэтому я прошу тебя.

— Ты просишь меня?

— Нет, честно. Узнай, что Кейт делает по ночам.

На ее лице, наверное, отразился шок, поэтому он продолжил:

— Не смотри на меня так. Я имел в виду совсем другое. Она что-то пишет, и я хочу знать, что и кому.

Она скрестила руки на груди.

— Продолжай.

Он пожал плечами.

— Особо нечего рассказывать. Иногда я вижу свет, бьющий из-под ее двери в предрассветные часы. Хочу знать, чем она занимается.

Мирабелла хотела знать, чем он занимался ни свет ни заря, но решила, что лучше не спрашивать.

Несмотря на мнение Вита, она достаточно творчески мыслила, чтобы назвать несколько причин, по которым он мог слоняться по дому на рассвете, но предпочла о них не думать. Вместо этого она сказала:

— Почему бы ее просто не спросить?

— Я спрашивал. Она заявила, что иногда не может заснуть, поэтому пишет письма. — Он призадумался. — Я в это не верю.

«И я», — подумала она.

— Кейт не из тех, кто станет лгать. — «Почти». — Она добросовестная переписчица.

Вит покачал головой.

— Я должен знать точно.

— Ты просишь меня шпионить за моей подругой, твоей сестрой?

— Да.

— Только ты просишь не по-настоящему.

— Да.

— Если я откажусь?

Глядя ей прямо в глаза, он развязал узел на крышке коробки.

— Ты не посмеешь! — ахнула Мирабелла.

— Еще как посмею. Ты знаешь, что я не блефую.

— Ничего подобного. И это неважно. Даже графу не сойдет с рук, если он вытащит «неназываемое» леди посреди улицы.

— Ты будешь удивлена, узнав, что графу может сойти с рук.

— Возможно, — проворчала она.

— Кроме того, я не просто собираюсь вытащить твое белье посреди тротуара. — Он коварно улыбнулся. — Я задумал споткнуться о бордюр и выронить содержимое на дорогу. Мы, Коулы, такие неуклюжие, видишь ли.

— Любой, кто знает тебя, не поверит этой жалкой отговорке…

— Я граф, — напомнил он, передернув плечами. — Мои отговорки не должны быть правдоподобными, они просто должны быть.

— Ты сделаешь это? — спросила она тихо. — Вот так меня унизишь?

Вит посмотрел на нее в упор:

— Моя сестра мне очень дорога.

«А ты нет». Удивительно, как громко могут прозвучать несказанные слова. И как убийственно. Этот человек был заносчивым, эгоистичным, избалованным ослом, и у нее уже на языке вертелось пожелание, чтобы он убирался к черту вместе с коробкой. И она бы произнесла его, если бы в коробке лежало обычное прочное, практичное белье. Но внутри находилась проклятая сорочка из голубого атласа. У незамужних благовоспитанных девушек не должно быть необычного белья. В лучшем случае она станет посмешищем, в худшем — полностью испортит себе репутацию.

Кипя от злости, она сжала кулаки, стиснула зубы и взглянула на него.

— Ладно, бессердечный дурак. Я согласна.

На лице Вита промелькнула эмоция, которую она не успела истолковать. Решила, что слишком сердита, чтобы из-за этого беспокоиться.

— Клянись честью, чертовка. Она хмыкнула.

— Честью жертвы шантажа, честью предательницы подруги или честью, которой, по твоим словам, у меня нет?

— Дай слово, что сделаешь, как я попросил.

— Приказал.

— Твое слово.

— Даю слово. Доволен?

Она знала, что доволен. В обществе, к которому принадлежал Вит, ничто не могло стать оправданием тому, кто нарушил слово, ведь каждый мог позволить себе твердые принципы. Вит никогда не нарушал данное слово. Он этим славился, и будь она не так на него сердита, она бы признала, что уважает его за это. Но жизнь преподала Мирабелле немного другой урок. Иногда принципы становились роскошью, которую могли позволить себе лишь богатые и могущественные. Чем ты богаче и могущественнее, тем благороднее можешь быть. Другим приходится довольствоваться тем, что есть.

Что касается Мирабеллы, ее нравственность иногда прогибалась под желанием выжить. Она не оправдывала ложь. На самом деле, она была решительно против обмана, но, как и Вит, готовый прибегнуть к шантажу, некоторое зло считала неизбежным.

Она не хотела предавать Кейт, но и не допустила бы того, чтобы ее белье разбросали по улице.

Вит, учуяв неладное, взглянул на нее еще раз, но, очевидно, решив, что не нуждается в дополнительных заверениях, кивнул и вручил ей коробку.

Позже Мирабелле придется признать, что в случившемся Вит виноват не был. Разве что косвенно.

Она уже держала коробку, но руки взмокли, и пот просочился сквозь дешевую ткань перчаток. Ей не терпелось перевязать узел, но было очень неудобно одновременно держать коробку и возиться с лентами. Мирабелла пожалела, что сначала не поставила ее на землю, потому что внезапно коробка стала медленно падать.

И падала она действительно медленно. Мирабелла подумала, что это заняло целую вечность, ведь она успела мысленно произнести все ругательства, которые когда-либо слышала, и те, которые, казалось, даже и не слышала. Пока ее мозг бешено работал, тело странным образом застыло на месте. Она смогла лишь в отчаянии сжать пальцы и вскрикнуть, прежде чем дно коробки со стуком коснулось тротуара. Крышка приподнялась от удара и, мельком показав ярко-голубой атлас, аккуратно встала на место.

«О силы небесные! Спасибо».

Она услышала, как громко бьется сердце, и испуганно взглянула на Вита. Он смотрел куда-то вдаль. Он не видел.

«Спасибо, спасибо, спасибо».

Она оглянулась по сторонам: не заметил ли кто другой. Убедившись, что ее репутация все еще не запятнана, она быстро извинилась про себя за каждое бранное слово, которое промелькнуло у нее в голове. Потом она завязала на крышке очень надежный тройной узел, подняла коробку двумя руками и направилась к карете. Там она подождет остальных. Хватит с нее покупок.

Вит не мог припомнить, чтоб путь из Бентона в Хэлдон когда-либо тянулся так долго. Не то чтобы кони двигались медленнее, чем обычно, или от кареты отскочило колесо, или случилась другая неприятность…

Ему было чертовски неуютно.

Он посмотрел на экипаж, кажется, уже в десятый раз за последние пятнадцать минут.

Вит ничего не мог с собой поделать. Мог только вспоминать, как крышка от коробки Мирабеллы приподнялась и приоткрыла кусочек чего-то голубого, блестящего и очевидно тонкого.

Он был потрясен.

Он был очарован.

Он сделал вид, что ничего не видел. Если подумать, это была не лучшая реакция: как он сможет дразнить ее или хотя бы спросить ее о том, чего не видел?

Поначалу, когда крышка открылась, он не мог вымолвить ни слова. С того момента его неоднократно посещали навязчивые и совсем непрошеные видения о чертовке в тонком голубом белье.

В белье, которое на вид казалось атласным, как он теперь понимал.

Не то чтобы он собирался и дальше размышлять об этом. Определенно нет.

Он, конечно, не будет думать о том, какое оно на ощупь… А кожа, которую оно едва прикрывает, мягкая и холодная, пока не согреется под его ладонями. Он медленно соберет его в складки, дюйм за соблазнительным дюймом, чтобы добраться до нежной плоти. Сначала он пустит в ход только руки, дразня их обоих, потом его рот найдет ту восхитительную родинку над ее губой. А когда она будет почти умолять, когда она станет извиваться под ним, он… он…

«Черт побери!»

Он поерзал в седле: теперь ему было неуютно по нескольким причинам.

Это нужно прекратить. Он это прекратит. Ему не пятнадцать лет, чтоб так трепетать при виде женского белья. Даже голубого, мягкого и тонкого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вкус греха"

Книги похожие на "Вкус греха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисса Джонсон

Алисса Джонсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисса Джонсон - Вкус греха"

Отзывы читателей о книге "Вкус греха", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.