Светлана Велесова - На вершине отчаяния
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На вершине отчаяния"
Описание и краткое содержание "На вершине отчаяния" читать бесплатно онлайн.
Отчаянные поступки, отчаянные решения, отчаянная жизнь на перегонки с судьбой. В попытке избежать незавидной участи марионетки в политических играх взрослых, ты отчаянно ищешь свой путь. Свое решение всеобщей проблемы. И твое понимание мира и собственного места в нем приводит к самой отчаянной развязке, о которой ты даже подумать не могла.
Эния же забросила в воронку тоны две булыжников и тоже ушла порталом, только вверх, на ближайшую крышу.
Оказавшись в недосягаемости черноволосого, она свесилась вниз и посмотрела на свое творенье. Барух стоял посреди улицы и ошалело тряс головой, стряхивая с себя пыль и песок, все, что осталось от камнепада.
Неожиданно он поднял голову и их взгляды встретились.
— Тебе не скрыться от меня! — Крикнул он, начиная плести ответное заклинание.
Эния попятилась задом.
— Догони, если сможешь! — Крикнула она и вскочив на ноги бросилась бежать, прыгая по крышам словно кошка. Там где она не могла перепрыгнуть человеком, перекидывалась зверем, там где не мог пройти зверь, спасалась бегством через портал. Барух не тратя время и силы, пытался догнать ее с помощью порталов. И догнал бы, если бы не Жиль с Аликаем. Жиль, словно демон из табакерки вставал у него на пути и отправлял Баруха через свои порталы. Айк тоже уводил его в сторону, так как он не знал в кого она перекидывается на самом деле.
Где бы они не появлялись, люди шарахались в стороны, напуганные тем, что слухи о грозящей войне магов подтверждаются и это уже второе сражение в их городе из череды многих грядущих. Ведь кроме опасной игры в догонялки, они не уставали атаковать друг друга заклинаниями. И Эния невольно зауважала Жиля. Парень был сильнейшим магом и опасным противником. Видимо из всех магий, стихийная была у него самой любимой.
Наконец Барух понял, что против троих у него нет шансов. Выпав из очередного портала в двухстах метрах от нее, он вскинул руки в примиряющем жесте.
— Стой, бестия. Я сдаюсь.
— Так я тебе и поверила.
Тут за его спиной из портала выпрыгнул Аликай, и на ходу принимая человеческий облик, бросил Баруху в спину атакующий амулет. Тот не стал противиться, и когда противомагическая сеть накрыла его с головы до ног, опять поднял руки.
— Видишь, я не противлюсь, только не убегай.
— Зачем она тебе? — Из водного портала, мокрый с головы до ног вышел Жиль. — Какое тебе дело до нашей сестры?
Айк и Жиль встали между ним и Энией.
Барух глянул сначала на одного, потом на другого и опять развел руками.
— Любопытство замучило. Такой ответ вы принимаете?
— Нет. — Выпалил Жиль.
— Да. — Спокойно ответил Аликай и махнул ей, чтобы приблизилась.
Эния подошла, держа на пальцах заранее приготовленный портал, и выглянула из-за плеча Аликая.
Барух смотрел на нее, ожидая, что она скажет хоть слово. Но все трое молчали.
— Пошлите хотя бы в таверну. Не то простудите парня. — Он кивнул на Жиля.
И тот как по заказу чихнул с такой силой, что оплевал все лицо мага.
— Прости. Я не специально. — В его ладони появилась огненная плеть, на случай резких движений.
Барух понимающе кивнул и вытер лицо рукавом.
— Что ж. Справедливо. Только не делай так больше. Второго раза я не потреплю.
— Жиль, не задирайся. — Примирительно сказал Айк. — Господин хороший прав. Хватит ссор. В конце- концов, он поступил благородно, не причинив вреда Сиу.
— Как же благородно. — Материализовалась рядом с ними Хэлли. — Он был мертвецки пьян. Иначе бы не оставил девушку разочарованной.
— Хэлли. — Эния угрожающе сдвинула брови. — Уймись или опять запру в колодце, только уже навсегда. И если ты еще раз, когда-нибудь…
— Девочки, не ссорьтесь. Что о вас подумает достопочтимый Тер. — Усмехнулся Аликай.
Хэлли тут же испарилась. Эния возмущенно засопела, но спорить с Аликаем не стала. Тем более она замерзла и есть хотела так, что готова была проглотить обещанного барана.
— К себе не приглашаю. — Заговорил Барух. — По вполне понятным причинам. Зато знаю приличный трактир здесь неподалеку. Я угощаю.
— Мы не нищие. — Оскорбился Жиль.
— Жиль, дыши ровно. Пусть господин платит, если ему так хочется. У тебя что, золото лишнее?
Барух услышав, что расплачиваться придется золотом, удивленно присвистнул.
— Это сколько ж вы съесть собрались?
— Не так давно ты обещал барана. — Встряла Эния. — Целого.
— Для тебя красавица, мне и кабана не жалко.
— Слушай! — Возмутилась Эния не на шутку. — Я понимаю этих… — кивок в сторону Айка и Жиля, — … религия обязывает петь дифирамбы любой юбке. Ты-то с какого перепугу завелся? Я что на красавицу похожа?
Глаза у мага стали словно те блюдца и за поддержкой он обратился к Аликаю.
— Она что, совсем не понимает?
— Совсем. — Тяжко вздохнул Айк, и хлопнул Баруха по плечу. — Но оно и к лучшему. Хлопот меньше. А ты действительно с ней не спал?
— Нет.
— Жаль.
Теперь уже глаза на лоб полезли не только у Баруха, но и у Энии с Жилем.
— Хм… я с радостью исправлю это упущение.
— Теперь Сиу не обрадуется. Свой шанс ты упустил, а так хорошо все складывалось.
— Вы что больные? — Вскричал маг.
— Он точно больной. — Эния указала на Аликая. — Ты что себе позволяешь? Бери и сам спи с ним, если такой умный.
— Я немного не того пола, чтобы спать с мужчиной. Хотя как говаривал мой дед, на войне все средства хороши. Ты как, на счет переспать со мной?
У Баруха не только глаза вылезли из орбит. У него и челюсть отпала до земли. Потом он сообразил, что все это шутка и быстро взял себя в руки.
— Ну, вы веселые ребята. С вами точно не соскучишься. Я уж было поверил тебе на слово. Молодец.
Он положил руку на плечо Аликая. Айк хмыкнул и медленным, ленивым взором прошелся от его сильных пальцев вверх по локтю, предплечью, шее и остановился на лице.
— С чего ты взял, что я пошутил?
Глава 5
Люсьен стоял на балконе и смотрел как в саду, прыгая по сугробам, резвятся дети Валлиса. Три красивых, рыженьких лисенка сплелись в клубок, гоняя туда-сюда тряпичный мячик. Вот один вырвался вперед, схватил мяч зубами и рванул прочь, радостно задрав хвост. Братья кинулись за ним следом, возмущенно тявкая и норовя цапнуть за лапу или хвост.
— Смотри, чтобы они не покалечили друг друга.
Зарим вышел из дома, зябко кутаясь в шубу. Напророчил простуду Люсьену, а простыл сам. Из-за его болезни визит к Каннингему отложили на неделю… официально. На самом деле они собирались посетить Эрла сегодня вечером. Поприветствовать так сказать в неофициальной обстановке.
— Как? Утром я пытался их разнять, так они покусали меня. Спасибо Нирране, намазала какой-то гадостью, так что и следа не осталось. Долго им еще оставаться лисами?
— Что по этому поводу сказал направляющий?
— Месяц, может полтора, как освоят охоту на мышей, так им позволят перекинуться. Сколько им на самом деле лет?
— Шесть. Совсем дети. — Зарим задумался, глядя на игры лисят. Теперь уже другой носился с мячом не давая дотянуться до него остальным. — Зря я отдал Ниррану тебе. Им будет гораздо безопаснее в столице.
Люсьен напрягся всем телом. Он одновременно хотел и не хотел отвечать за вдову и ее детей. Хотел из-за Нирраны. Вспомнив, как ослепительная рыжеволосая красавица стояла перед ним на коленях, по всем правилам прося о защите правящего клана, его лицо залилось краской. И пусть ей девятьсот лет, а ему двадцать один. Что из того. Для любви нет преград, а Люсьен был влюблен. Со всем пылом, со всей юношеской страстью, чего стыдился неимоверно, так как Ниррана любила мужа и горько оплакивала его смерть. Тем более у них дети, их надо воспитывать, а какой из него отец? Чему он научит чистокровных малышей, сам ни разу в жизни не перекинувшись в зверя?
— Если так, я откажусь от них. И отец передаст ее тебе.
— Если Тер спросит мое мнение, я бы не хотела покидать этот дом.
Ниррана неслышно вышла к ним и облокотившись на перила глянула на детей. Те почуяв мать, бросили мяч и кинулись под окна, издавая радостное тявканье и глядя на женщину любящими глазками бусинами. На бледном, осунувшемся лице Нирраны появилась улыбка, как было всегда в присутствии детей.
— В столице ты быстрее забудешь свое горе. — Зарим хотел коснуться ее руки, но не посмел.
— А может, я не хочу ничего забывать? Ты не можешь приказывать моему сердцу, а оно навеки похоронено здесь, в этом доме, в этом саду.
Люсьен понял, что в этом разговоре он третий лишний и хотел уйти, но Ниррана схватила его за руку.
— Не уходите, Тер. Ведь вы так и не сказали своего слова.
Она злилась на Зарима. Злилась на весь мир и выставила его как щит между жестоким миром и своей болью. И Люсьен был готов служить ей щитом. Мечом если она вздумает мстить, и даже забралом если она не захочет никого видеть. Он был готов на любое безумство ради нее. Даже… даже на ссору с дедом, если тот не примет его решения.
— Свое слово я сказал вчера, Тери. И не отказываюсь от него теперь.
В глазах Нирраны сверкнуло торжество и она, свистнув детям, ушла в дом, чтобы приготовить им еду. После смерти мужа, опасаясь повторного покушения, Ниррана уволила всех слуг, включая поваров, и себе, детям и их няньке готовила сама.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На вершине отчаяния"
Книги похожие на "На вершине отчаяния" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Велесова - На вершине отчаяния"
Отзывы читателей о книге "На вершине отчаяния", комментарии и мнения людей о произведении.