» » » » Деннис Маккирнан - Глаз Охотника


Авторские права

Деннис Маккирнан - Глаз Охотника

Здесь можно скачать бесплатно "Деннис Маккирнан - Глаз Охотника" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Деннис Маккирнан - Глаз Охотника
Рейтинг:
Название:
Глаз Охотника
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-352-00456-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаз Охотника"

Описание и краткое содержание "Глаз Охотника" читать бесплатно онлайн.



…Целое тысячелетие прошло с тех пор, как комета Глаз Охотника зловещим огнем заливала небеса Митгара, целое тысячелетие с тех пор, как эльфийка Риата поведала о загадочном пророчестве своим варорским друзьям. Когда-то Риате и маленьким варорцам удалось избавить Митгар от кровожадного барона Стоука. Страшна была цена победы — Стоук утащил с собой в ледяную бездну возлюбленного Риаты.

И вот Глаз Охотника вновь горит на небе, вновь земли Митгара заполонили создания тьмы. Риате и трем ее друзьям предстоит воплотить в жизнь слова пророчества. Их четверо, но есть еще один: тот, кого удалось вырвать из ледяных объятий смерти.






Лес Вейн был восхитителен в своем осеннем убранстве и буйстве желтых, золотистых и алых тонов. Друзья проехали по самой опушке леса, держа путь на юг, а затем на юго-запад. Заночевав в холмах, протянувшихся по левую руку от них, на рассвете они оказались наконец на Пересекающей дороге. Пошел мелкий моросящий дождик, и заметно похолодало.

Поздно вечером путники добрались до восточных ворот Стоунхилла и направились прямиком в гостиницу «Белый единорог», где их с распростертыми объятиями встретил ее владелец Хопсли Бройслер со своей женой Мюриам. Они были рады возвращению маленькой дамны, с которой познакомились пять лет назад, когда она разыскивала некоего Гвилли Фенна. Услышав о трагической гибели варорца, добрые люди очень расстроились.

Фэрил и Аравану отвели лучшие комнаты в гостинице. По всему городу немедленно расползлись слухи о лорде-эльфе, почтившем визитом их края, и в «Белый единорог» стали стекаться люди, чтобы пропустить по рюмочке и заодно поглазеть на заезжего лаэна.

Эльф не обманул их ожиданий: целый вечер он пел песни о дальних странствиях и морских приключениях — то залихватские и веселые, то лирические и печальные, то полные героизма, аккомпанируя себе при этом на шестиструнной лютне.

Фэрил и Араван провели в гостинице еще целые сутки, дожидаясь, когда небо прояснится и погода наладится.

На следующее утро дождь перестал, ветер затих, и из-за туч выглянуло солнце. Араван и Фэрил собрали вещи и хотели было расплатиться с радушными хозяевами, но те не приняли от дорогих гостей денег, сказав, что Араван и так заплатил им сполна, собрав такую толпу посетителей.

Друзья покинули Стоунхилл на рассвете, когда утренний туман еще не рассеялся. Путники повернули на север к Почтовой дороге, по которой каждые полгода проезжали Верховный Правитель Гаран и Королева Гайна, следуя из крепости Чаллерайн в Каэр Пендвир и обратно.

Дорога поворачивала то на запад, то снова на север. Оставив позади Долину Сражения и проехав по дороге Двух Фортов, на третий день, после того как покинули Стоунхилл, друзья увидели прямо перед собой огромную Терновую стену, кольцом опоясывающую земли Боскиделла. В некоторых местах колючий кустарник разросся на целую милю в ширину, а в самом узком месте его заросли тянулись не меньше чем на четверть мили. Через это природное заграждение проникнуть можно было только в нескольких местах, одним из которых был форт Стиндл, куда и направились путники. У входа в тоннель Араван спешился и подошел к Фэрил. Благодаря тому, что дамна сидела верхом на пони, они с Араваном сравнялись в росте.

— Фэрил, — я теперь спокоен за тебя: ты почти дома, — сказал Араван. — А мне еще предстоит сдержать клятву возмездия, которую я принес. Затем я снова отправлюсь на поиски желтоглазого похитителя меча и убийцы моего друга. Идрал это или нет — мне еще предстоит выяснить, но, как бы там ни было, миссия моя еще не выполнена. Теперь давай простимся, но помни: если когда-нибудь тебе понадобится моя помощь, пошли мне весточку — и я не замедлю явиться на твой зов, ибо я всем сердцем привязался к тебе, дорогой дружочек, и никогда тебя не забуду!

Глаза Фэрил наполнились слезами, она крепко обняла и поцеловала эльфа.

— Я тоже буду помнить тебя, алор Араван, всю жизнь! — с чувством сказала дамна на языке сильва.

Араван вскочил на лошадь и с криками «Йа! Йа!» унесся прочь.

Когда эльф скрылся из виду, Фэрил повернулась к проходу в терновнике и пришпорила пони.

Эту ночь дамна провела в лагере Терновых Стрелков, один из которых должен был на рассвете проводить ее домой.


К вечеру следующего дня они достигли опушки Северного леса, где и расположились на ночлег.

На рассвете Фэрил проснулась от холода. Все вокруг было покрыто белоснежным инеем. На земли Боскиделла пришла зима.

Весь этот день они провели в пути, а уже на другой день после обеда доехали до маленького домика, во дворе которого отец Фэрил рубил дрова. При виде своей дамсель варорец даже топор из рук выронил: ведь он не видел дочь целых пять лет. Немного придя в себя от огромной радости, он крепко обнял Фэрил и скорее повел ее в дом, во весь голос крича о ее прибытии. Лора чуть не задушила дочь в объятиях, приговаривая:

— Ну вот ты и дома, Фэрил, наконец-то ты дома!

В комнату прибежали братья дамны, а малышка, обнимая всех троих и оглядываясь вокруг, вдруг осознала, что хотя она сейчас опять с теми, кого любит, но… это вовсе не ее дом.

Глава 43

ВОЗМЕЗДИЕ

НАЧАЛО ВЕСНЫ 5Э991

(пять месяцев спустя)

Прикрыв за собой дверь в спальню, за которой остались его телохранители, эмир прошел по комнате, держа в руках свечу, затем остановился и широко зевнул. Свеча отбрасывала вокруг себя слабый свет, освещая только небольшое пространство.

Эмир понял, что кроме него в комнате кто-то есть, только когда блики света отразились в паре леденяще-холодных сапфировых глаз, которые мрачно смотрели на него с полуприкрытого темным покрывалом лица. Кто-то облаченный в просторный балахон и тюрбан стоял в тени, наблюдая за эмиром.

— Кто здесь? — испуганно спросил эмир по-гирейски, отступая в глубь комнаты и не выпуская свечу из рук.

Незнакомец медленно поднял руку и откинул покрывало с лица.

— Ты! — слабеющим голосом прошептал эмир.

Наверное, он громко кричал и долго бился в предсмертных судорогах, но точно никто уже теперь этого не скажет, ибо никто не знает наверняка — все комнаты в кроваво-красной цитадели были звуконепроницаемые.

Доподлинно известно одно: на следующее утро, когда мажордом Абад пошел будить своего господина, он нашел его мертвым, причем смерть эмир принял от некоего огненного оружия, ибо плоть вокруг раны была обожжена.

Кто был повинен в смерти эмира, так и осталось загадкой, но поговаривали, что это не кто иной, как джинн, ибо только джинну под силу было пробраться во дворец незамеченным.

Глава 44

ПРОРОЧЕСТВА

ДВА ГОДА СПУСТЯ

…и позже

Снег наконец растаял, и талая вода ручьями бежала с гор в низины. В Боскиделл пришла весна. В маленьком домике позади Северного леса Фэрил с родителями и младшим братом Дибби сидели у камина и за чашкой послеобеденного чая разговаривали о событиях прошедших, настоящих и будущих. Отец Фэрил, медленно покачиваясь в кресле-качалке, задумчиво спросил:

— Так ты твердо решила, что тебе это нужно?

— Да, папа. Окончательно и бесповоротно, — уверенно кивнула головой дамна.

— Но, Фэрил, — Дибби, сидевший на низенькой скамеечке, в недоумении развел руками, — так вот просто взять и уехать из Боски навсегда, пусть даже в долину Арден, — это, знаешь ли, не шутка.

— И тебе будет очень не хватать твоих соплеменников, ведь варорцев там совсем нет, — горячо подхватила мать Фэрил Лора, делая вид, будто разглядывает свое рукоделие, а на самом деле пытаясь сдержать подступавшие к горлу слезы.

— Понимаешь, мама, там я была по-настоящему счастлива, — пыталась объяснить Фэрил.

Отец грустно покачал головой:

— Того, что было, не вернешь.

Лора отложила наконец в сторону рукоделие, за которое так и не принялась, и взяла со стола чашку:

— Она большая девочка, Арло, и знает, чего хочет.

Снаружи было сыро и холодно. С карнизов по оконному стеклу струйками стекала вода, и от этого тусклый свет, проникавший в комнату, ложился какими-то неровными полосами. В комнате скапливались тени, но все они отступали под напором света и тепла, источаемого камином, в мерцающих красноватых отблесках которого седой локон Фэрил казался бронзовым.

Дамна некоторое время сидела молча и, не отрываясь, смотрела на огонь, а затем проговорила:

— Араван однажды произнес слова — по-моему, это было во время ночевки на берегу реки Хану, — смысл которых я поняла только сейчас: «Часто предсказания неясны и расплывчаты. В этом их коварство. Берегись! Они могут означать совсем не то, что ты думаешь». Ни мы, ни наши предки так и не поняли, что означает предсказание Раэль, касающееся Глаза Охотника… Но мне кажется, я разгадала эту загадку.

Лора с интересом посмотрела на дочь и пропела пророческий стих:

Хотя уже теплеет на глазах,
Крепки еще зимы объятья.
И Глаз Охотника, горящий в небесах,
Сулит нам благо и проклятье…
Последние из первенцев твоих друзей с тобой
В лучах Медведя смело примут бой.
Охотник, жертва ли — теперь уж все равно;
Но схватки день настал — нам это знать дано.

— Да-да, мама, именно эти слова не были поняты, — сказала Фэрил.

— О чем ты говоришь, дорогая? По-моему, мы все истолковали правильно, и пророчество исполнилось, — с недоумением произнесла Лора.

— Понять-то поняли, да не всё, — отвечала Фэрил. — Мы ведь думали, что словосочетание «последние из первенцев» означает тех перворожденных потомков Томлина и Пэталь, которые появятся на свет позднее всех и как раз вовремя, чтобы пророчество сбылось. Но эти слова значат гораздо больше, а именно то, что первенцы эти — самые последние из первенцев и после нас линия прервется… Мамочка, я никого не любила так, как Гвилли, и больше уж не полюблю никогда, — Фэрил опустила голову на руки и зарыдала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаз Охотника"

Книги похожие на "Глаз Охотника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Деннис Маккирнан

Деннис Маккирнан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Деннис Маккирнан - Глаз Охотника"

Отзывы читателей о книге "Глаз Охотника", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.