Авторские права

Хейли Норт - Еще один шанс

Здесь можно скачать бесплатно "Хейли Норт - Еще один шанс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хейли Норт - Еще один шанс
Рейтинг:
Название:
Еще один шанс
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064294-6, 978-5-403-03015-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Еще один шанс"

Описание и краткое содержание "Еще один шанс" читать бесплатно онлайн.



Когда-то Харриет Смит была просто незаметной «серой мышкой», а красавец Джейк Портер – самым популярным парнем в школе. Когда-то их любовь, вспыхнувшая на выпускном балу, оборвалась, так и не успев расцвести.

Годы спустя Харриет, знаменитая художница, и Джейк, добившийся успеха в музыкальном бизнесе, встречаются вновь. Теперь они взрослые люди, состоявшиеся, самодостаточные – и очень одинокие.

Поначалу ни Джейк, ни Харриет даже не помышляют о романе, а тем более о браке. Но постепенно их любовь возвращается – и снова властно вступает в свои права…






– Может быть, мы получше узнаем ее, пока она будет жить здесь, – предположила Марта.

– Не рассчитывай на это, – бросила Эбби, отворачиваясь и направляясь к двери. – Если она хотя бы сядет пить чай с такими, как мы, я съем свой фартук.

– То, что она знаменита, вовсе не означает, что она груба или невоспитанна, – сказала Марта. – Я помню ее застенчивой маленькой девочкой. В ней никогда не было ничего дурного.

Эбби фыркнула:

– То, что она делает – она называет это искусством, – у нее исходит откуда-то изнутри, и, я думаю, это не от застенчивости. Я не знаю, почему ты помнишь ее такой. Когда она была в моем классе по биологии в школе Дулитла, у нее обо всем было свое мнение. Все остальные ученики делали лабораторные отчеты так, как я им говорила, но только не Харриет. Она всегда делала все по-своему.

– Ну, художники другие, – сказала Марта, не желая в лоб противоречить сестре. – Позволь мне проверить другой заказ, и я приду помогать тебе украшать.

– Может быть, это Санта-Клаус, – бросила Эбби, останавливаясь на пороге. – Продолжай в том же духе и на Рождество у нас не останется свободных мест.

Марта улыбнулась и открыла следующее письмо. Пока она читала, ее улыбка поблекла.

– Только не говори, что приезжает еще кто-то знаменитый, – сказала Эбби, возвращаясь в комнату.

– О, я ничего такого не говорю, – ответила Марта. Фамилия Портер звенела в ее голове. Покраснела ли она? Совершенно определенно, что ее бросило в жар. – Имя кажется знакомым.

Эбби взглянула на экран:

– Джейк Портер? Где я слышала это имя?

– О, я не думаю, что ты слышала, – сказала Марта. – То есть я хочу сказать, мне оно совершенно незнакомо. Просто необычное имя. – Эбби смотрела на нее, будто ничего не могла понять. Ну, она тоже не могла. Она была слишком удивлена. Это не могло быть совпадением. Джейк Портер должен быть сыном Теда. У него был один-единственный ребенок, который жил в Лос-Анджелесе. Почему Тед не сказал ей, что его сын приезжает в гостиницу «Скулхаус инн»? Он не знал? Или это должно быть сюрпризом? Она взяла блокнот и стала обмахиваться как веером.

– Тебе надо было продолжать принимать эстроген, – сказала Эбби, так пристально глядя на Марту, что та почувствовала себя неуютно. – У нас остался для него номер?

– Думаю, да, – ответила Марта.

– Джейк Портер, – задумчиво протянула Эбби, постукивая пальцем по подбородку и глядя в потолок. – Подожди минутку, я ошиблась. Очень давно здесь жили какие-то Портеры. Кстати говоря, один был в моем биологическом классе.

– Правда? – Марта возилась с клавиатурой и старалась казаться не слишком заинтересованной. – Его звали Джейк? – Разумеется, Тед упомянул бы, если бы когда-то жил в Дулитле или окрестностях. И разумеется, она бы заметила его в любой день, в любой год, в любом месте.

Эбби потуже завязала косынку.

– Да, так его и звали. Он пробыл здесь недолго. Может быть, полгода, в конце его выпускного класса. Я, помню, еще подумала, как плохо, что семье пришлось переводить его в такое время его жизни. – Она взялась за спинку стула Марты. – Есть безответственные родители. Представь, что ты спихнула бы кому-то своего ребенка.

– Что же произошло? – Марта заставила себя задать этот вопрос, но что она хотела сделать, так это защитить Теда. Если вся эта история имеет реальные основания. Офицеру военно-воздушных сил часто приходится уезжать в длительные командировки.

Эбби пожала плечами:

– Это все, что я могу вспомнить. Но я действительно помню этого юного Портера. Мистер Популярность. Симпатичный. Все девчонки из команды болельщиц бегали за ним.

Марта легко могла поверить, что это на самом деле сын Теда. Она преподавала в начальной школе дальше по дороге от средней школы, так что их пути с Эбби не пересекались.

– Что с ним случилось? Я хочу сказать, мы бы знали, если бы он остался в городе.

– Забавная штука, – произнесла Эбби, глядя в пространство и щуря глаза. – Он и Харриет, которая тогда, конечно, не носила фамилию Смит, потому что это было до того, как Донни сделал ей ребенка… – Эбби фыркнула, как будто сама мысль была для нее слишком неприемлемой, чтобы думать об этом, – сидели вместе на лабораторных по биологии. Харриет всегда поднимала шум, желая делать все так, как хочется ей, а не так, как я сказала, но Джейк Портер делал то, что ему говорили.

– Значит, он милый молодой человек, – заметила Марта, чувствуя даже какую-то гордость, возможно, от имени Теда.

Эбби уперла руки в бока.

– Кто может быть уверен в мужчинах?

В ответ на это замечание Марта могла сказать немногое. То, что она могла сказать позитивного, не выдерживало критики, а в этот момент своей жизни ей хотелось верить в возможности.

– Ну, все это только догадки, – сказала она, отодвигая стул и вставая. – Этот Джейк Портер может оказаться совершенно другим человеком.

– А я могу оказаться цирковым клоуном, – сказала Эбби. – Я говорю, что все случается не без причины.

Марта улыбнулась:

– Может быть, он приезжает, чтобы поискать Харриет. Ну, знаешь, разыскивает свою возлюбленную школьной поры.

– Ты до глупости романтична, – сказала ее сестра. – Джейк Портер и Харриет Роджерс были меньше всего похожи на влюбленных. Эти двое вели себя так, будто не могли стоять рядом с бунзеновской горелкой.

– О-о, – протянула Марта, – это как раз верный знак. Так всегда бывает в романтических историях. Сначала они не выносят друг друга, а потом не могут отвести друг от друга глаз и рук.

– В книгах такое, может, и бывает, – сказала Эбби, – но я бы не стала терпеть мужчину, который неискренен со мной.

Марта посмотрела на сестру:

– Ты когда-нибудь хотела выйти замуж?

Эбби всплеснула руками:

– Не смеши меня! Не понимаю, что с тобой в последнее время происходит. Как ты можешь задавать этот вопрос мне, своей сестре, которую ты знаешь всю жизнь? Ведь тебе известно, что я не хочу быть в подчинении у мужчины, ограничивающего мою свободу!

Марта склонила голову набок:

– Если бы у тебя появился «тот самый» мужчина, ты бы не говорила так.

– После дождичка в четверг, – ответила она.

– Ой, да брось ты, – сказала Марта, удивленная, что у нее хватило хладнокровия дразнить сестру на такую тему. Очень вовремя у нее появилась твердость характера, особенно учитывая, что ей еще придется сообщить новость, что мужчина, с которым она познакомилась через «эту ужасную машину», приедет к ним на Рождество. – Ты совсем не такая зануда, какой стараешься казаться. Под этой твоей броней, которую ты надела, у тебя романтическое сердце.

– Пф-ф! – Эбби направилась к двери. – Я оставляю все это другим людям. Тем, у которых больше времени, чем мозгов.

Глава 4

Марш по Аллее Памяти

Харриет мерила шагами студию. Все время с тех пор как она ответила на звонок Оливии сразу после того, как Зак ушел в школу, она не могла сосредоточиться. Естественно, ее взволновало, что бабушке Зака придется перенести операцию и что она не сможет приехать в Нью-Йорк на Рождество, как они планировали. И конечно, они с Заком вместо этого приедут в Дулитл.

Она не знала, как эти слова сорвались с ее языка, но они были сказаны, и их уже невозможно было забрать обратно. Хотя Харриет скорее предложила бы оплатить Оливии замену сустава на Манхэттене, чем возвращаться в Дулитл.

Харриет остановилась перед стеной из окон. Двенадцатью этажами ниже улицы кишели машинами, пешеходами и желтыми такси.

Харриет запрокинула голову и глубоко вдохнула воздух.

Харриет П. Смит любила Нью-Йорк.

Ей нравилось представлять, что она родилась здесь, в одной из нескольких больниц в Ист-Сайде, мимо которых она проходила. Когда-нибудь она выберет, одну из них и узнает ее название. Да, правильно, подумала она, отходя от окна. Придумать еще один кусочек своей жизни. Притворяться еще в большей степени. Заставить себя поверить, что она принадлежит этой насыщенной событиями жизни преуспевающих людей.

Ну что ж, если она и прикипела душой к какому-то месту, то это был Нью-Йорк. Она отряхнула пыль Дулитла со своих ног через год после того, как окончила школу. В год, когда родился Зак.

Отцу Донни не нравилась мысль, что его сын, Харриет и малыш уедут так далеко. Но впервые отец Донни был по-настоящему доволен своим сыном – он узнал, что Донни и Харриет должны пожениться. Он был так горд, что его сын произвел на свет внука, что обещал ему подарить все, что тот захочет.

То, чего хотели они оба, Донни и Харриет, – жить как можно дальше от их родного города. Донни хотел заниматься музыкой, а Харриет хотела рисовать. Поэтому Донни воспользовался обещанием отца и попросил квартиру в Нью-Йорке и деньги на жизнь, пока они будут осуществлять свои мечты. В ответ он предложил привозить малыша Зака домой как минимум дважды в год и принимать родителей у себя в любое время, когда им захочется приехать.

Поэтому отец Донни купил им старый товарный склад в предназначенном для реконструкции районе на окраине Уэст-Виллиджа. Он сделал свое состояние на недвижимости, внимательно следя за тем, что люди могут захотеть в будущем. Все в Дулитле знали, что у семьи Донни денег больше, чем у кого-либо другого, хотя Донни носил одну и ту же красную фланелевую рубашку, потертые джинсы и стоптанные кроссовки каждый день семь дней в неделю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Еще один шанс"

Книги похожие на "Еще один шанс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хейли Норт

Хейли Норт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хейли Норт - Еще один шанс"

Отзывы читателей о книге "Еще один шанс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.