Авторские права

Хейли Норт - Еще один шанс

Здесь можно скачать бесплатно "Хейли Норт - Еще один шанс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хейли Норт - Еще один шанс
Рейтинг:
Название:
Еще один шанс
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064294-6, 978-5-403-03015-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Еще один шанс"

Описание и краткое содержание "Еще один шанс" читать бесплатно онлайн.



Когда-то Харриет Смит была просто незаметной «серой мышкой», а красавец Джейк Портер – самым популярным парнем в школе. Когда-то их любовь, вспыхнувшая на выпускном балу, оборвалась, так и не успев расцвести.

Годы спустя Харриет, знаменитая художница, и Джейк, добившийся успеха в музыкальном бизнесе, встречаются вновь. Теперь они взрослые люди, состоявшиеся, самодостаточные – и очень одинокие.

Поначалу ни Джейк, ни Харриет даже не помышляют о романе, а тем более о браке. Но постепенно их любовь возвращается – и снова властно вступает в свои права…






Харриет почувствовала оценивающие взгляды Теда и Марты и покраснела. Если они ожидали услышать еще одно объявление о счастливом обретении любви, то будут разочарованы. Она показала на качели на веранде, и они все четверо пошли туда, но никто не сел.

И никто ничего не говорил. Рука Харриет легко коснулась руки Джейка. Она посмотрела на него. Он поднял руку и, точно так же как Зак, взъерошил себе волосы.

– Что-то случилось? – спросил Тед.

– Нет, – ответил Джейк. – Харриет?

Так, значит, он хочет, чтобы она сама сообщила новости. Достаточно справедливо. Она сделает это, а потом позволит ему сообщить ее родителям. Возможно, так будет легче.

– Мистер Портер… – начала она.

– Тед, – поправил ее отец Джейка и улыбнулся, в уголках его глаз появились морщинки, так же как у его сына и внука.

– Спасибо, – прошептала она. Потом она возвысила голос до нормального тона. – Джейк и я знали друг друга в выпускном классе школы. Мы не встречались до позавчерашнего дня здесь, в Дулитле.

Марта улыбнулась. Она сложила ладони, явно предвкушая романтическую историю.

– У нас родился сын. Ему пятнадцать лет, и Джейк сегодня увидел его в первый раз.

Отец Джейка выглядел так, будто не может решить, выпороть их или обнять.

– Пятнадцать, и ты не удосужился увидеть своего сына?

Джейк отрицательно покачал головой. Он ничего не сказал.

Харриет не могла поверить, что он позволит отцу остаться под впечатлением, что он бросил своего ребенка.

– Мистер Портер… Тед, Джейк не знал, потому что я не сказала ему.

Пожилой мужчина пристально посмотрел на нее. Она не дрогнула.

– Это было неправильно с моей стороны, но не вините Джейка. Он уехал из города на следующее утро после того, как мы… пообщались, – закончила она, не в силах произнести «занимались любовью». Может быть, для нее это была любовь, но чем это было для Джейка?

– Понятно, – сказал Тед.

Оливия тогда сказала то же самое. Харриет слышала эхо ее голоса в своей голове.

Она взглянула на Джейка, стоящего рядом, высокого и молчаливого, ждущего суждения отца.

«Господи, дай ему любви простить своего сына зато, что не оправдал его ожиданий».

К ее удивлению, Тед сделал шаг назад и сел на качели. Он опустил голову на руки. Марта положила руку ему на плечо.

– Тед?

Отец Джейка поднял голову.

– Я виноват перед тобой больше, чем ты можешь представить, – сказал он. – Если бы я не выдернул тебя из города, ты бы узнал эту новость не сейчас.

Джейк ничего не сказал. Вопреки тому, что она злилась на него всего несколько минут назад, Харриет захотелось утешить его так же, как Марта утешала Теда. Простой контакт. Прикосновение. Связь плоти и плоти. Но Джейк стоял как статуя.

Его отец встал с качелей. Харриет подумала, что же он скажет ей. Он мог винить себя за то, что увез Джейка, но знал не хуже других, что она могла бы найти его раньше.

– Я всегда хотел иметь внука, – произнес он. – Вы двое не могли бы сделать мне лучшего рождественского подарка.

– Сэр, – сказал Джейк, – спасибо, что так хорошо восприняли эту новость.

Тед протянул руку и сжал плечо Джейка.

– Если ты не перестанешь называть меня «сэр», я отправлю тебя спать без ужина.

Все улыбнулись.

– Когда мы сможем познакомиться с ним? – спросил Тед.

– Он в Смит-Плейсе, – сказала Харриет.

– Ну конечно! – вдруг воскликнула Марта. – Вы с Донни поженились сразу после выпуска. Теперь это стало понятным. О, Тед, Зак чудесный ребенок.

– Пятнадцать лет – это уже больше, чем полпути к мужчине, – сказал Тед, глядя на Харриет. – Я рад, что вы не стали осторожничать, будучи юной леди.

Харриет кивнула, чувствуя облегчение, что избежала более суровых обвинений.

– Я могу забрать Зака и привезти его сюда.

– Мы, – сказал Джейк. – Мы поедем вместе.

Она открыла рот, чтобы возразить, но потом закрыла его. От этого не будет ничего хорошего. Если она уедет без него, Джейк Портер, без сомнения, вскочит на подножку автомобиля.

Глава 37

Зеркало, зеркало

Джейк взял арендованную машину Теда, чтобы отвезти их в Смит-Плейс. К его удивлению, Харриет не возражала. Она, наверное, испытывала такое же облегчение, как и он, что они уже сообщили новости его отцу, и теперь нервничала, возвращаясь к Заку, чтобы просить его поехать с ними в гостиницу.

– Для пятнадцатилетнего парня это тяжелое испытание, – сказал он, когда они въезжали на широкую подъездную дорожку.

– Да и для любого человека, – тихо произнесла Харриет.

Джейк мягко остановил машину, выключил мотор и посмотрел на Харриет. Ее голова лежала на спинке сиденья, а глаза были полузакрыты. Он понял, что ему хочется крепко обнять ее и сказать, что все будет хорошо.

– Харриет, – сказал он, протягивая к ней руку.

Она резко села прямо.

– Я готова. – И прежде чем он успел сказать еще хоть слово, она выскочила из машины.

Джейк вздохнул и последовал за ней. А чего он мог ожидать? Он наорал на нее, обвинил в том, что она боится быть любимой, и напомнил ей о самой себе, той неловкой восемнадцатилетней девочке, которую она так упорно старалась забыть. Так почему же она должна ожидать, что он предложит ей утешение?

– Конюшня вон там, – сказала она и быстро пошла впереди него.

Он в несколько шагов нагнал ее. Они молча пересекли широкую лужайку, нашли тропинку вокруг дома и приблизились к конюшне. Широкие двери стояли открытыми, но Зака нигде не было видно.

Около дверей на земле лежал велосипед.

Харриет остановилась.

– Может, к нему заехал друг? – сказала она, показывая на велосипед.

Джейк взглянул на выгон за конюшней. Там паслись несколько лошадей. Растущие вокруг деревья давным-давно сбросили листья. Бледное зимнее солнце висело над самым горизонтом. Тишину нарушало только пение птиц.

– Как здесь спокойно, – тихим голосом сказал он. Харриет кивнула:

– Так непохоже на Нью-Йорк.

– И Лос-Анджелес. – Джейк глубоко вдохнул. – Никакой суеты вокруг.

Харриет улыбнулась:

– Это свело бы тебя с ума скорее, чем мне требуется, чтобы произнести эти слова.

Он улыбнулся. А потом еще один звук добавился к пению птиц на большом дереве рядом с конюшней.

Смех? Хихикающий, захлебывающийся смех. Из конюшни доносился девичий голос, к которому присоединились более низкие нотки, в которых Джейк узнал голос Зака.

Своего сына.

Он остановился, снова мысленно повторяя это слово. У него есть сын.

Визг, гораздо громче, заставил Харриет посмотреть на него.

– Давай уйдем, – предложила она. – Он хорошо проводит время. Мы можем сказать ему позже.

– Там внутри девочка, – сказал Джейк, наклоняясь к ее уху. – Девочка. Мальчик. Конюшня.

– И что?

– Ты… м-м… не озабочена?

Она покачала головой, в ее глазах промелькнуло что-то похожее на печаль. Тут Джейк все-таки коснулся ее руки, очень нежно.

– Жалеешь, что это не мы?

Щеки Харриет вспыхнули.

– Мне нравится, когда ты разгоряченная и взволнованная.

– Я не такая.

Он улыбнулся, а потом вспомнил, что он отец и должен быть ответственным.

– Мы вернемся к этому вопросу позже, – сказал он. – А сейчас нам нужно разобраться с Заком.

– Не нужно ни с кем разбираться, – покачала головой Харриет. – Ему пятнадцать, и он весело проводит время, так что после того, как он так разумно воспринял новости, которые мы ему сообщили, мы должны быть ему благодарны.

Раздались взрывы смеха. Из двойных дверей выбежала девочка, следом за ней Зак, который поймал ее за талию и стал щекотать. Она захихикала и повернулась к нему.

Джейк открыл рот, чтобы окликнуть Зака, но, прежде чем он успел заговорить, Харриет зажала его рот рукой. Девочка чуть повернулась, и Джейк узнал Кристен.

– Эй, Зак, – окликнула Харриет беззаботным голосом, – а мы вот вернулись.

Зак и Кристен замерли и повернулись к ним. Зак опустил руки по швам и густо покраснел. Кристен улыбнулась им, ничуть не оробев.

– Предупреждать бы надо, – сказал Зак, бросая взгляд на Кристен.

Харриет кивнула.

Джейк решил поддержать спокойный тон Харриет, но чувствовал, что ему гораздо больше хочется отвести Зака за конюшню и прочесть ему лекцию в духе его собственного отца. Но он понимал, как глупо и неловко бы это было. В первую очередь это было бы бесполезно и совершенно расстроило бы его отношения с Заком.

– Спасибо, Харриет, – пробормотал он. – Привет, Кристен!

Она помахала ему.

– Что случилось?

– Мыло смылось, – ответил Джейк.

Она рассмеялась и, обращаясь к Заку, сказала:

– Он отличный парень.

Зак посмотрел на Джейка и робко улыбнулся ему:

– Да.

Джейк так расчувствовался в душе, к чему совершенно не привык, что молчал, ковыряя мыском сапога землю. Он не знал, что сказать, но какой-то инстинкт подсказал верный тон.

– Вы, ребята, проголодались?

Глаза Зака загорелись. Кристен кивнула.

– «Соник»? – спросил он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Еще один шанс"

Книги похожие на "Еще один шанс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хейли Норт

Хейли Норт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хейли Норт - Еще один шанс"

Отзывы читателей о книге "Еще один шанс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.