Конни Банкер - Мужской зигзаг

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мужской зигзаг"
Описание и краткое содержание "Мужской зигзаг" читать бесплатно онлайн.
Джемма и Блейк были очень молоды и любили друг друга. Но после нелепой ссоры они разошлись. Через некоторое время она обнаруживает, что беременна. Но, зная отрицательное отношение Блейка к детям и не желая быть навязчивой, она не сообщает ему об этом. По настоянию родителей она «прикрывает грех», выйдя замуж за богатого бизнесмена. Известие о замужестве Джеммы потрясло Блейка.
Прошло десять лет. Муж Джеммы погибает в автокатастрофе. Будучи на грани разорения, она выставляет на продажу принадлежащие ей завод и имение. Каково же изумление Джеммы, когда в лице потенциального покупателя она узнает свою первую и единственную любовь, Блейка Адамса…
— А что же ты собираешься делать? — Джемма растерянно заглянула ему в глаза.
— Ничего. Придет время, и ты сама ему все скажешь. Когда он узнает меня получше.
— Так ты не станешь добиваться опекунства через суд? Хочешь получить право посещения?
Блейк заметил, что она вся обмякла от облегчения и у нее разгладилось лицо.
— Зачем платить бешеные бабки адвокатам? И вообще, разве нельзя договориться без суда? — пробормотал он, с интересом наблюдая за ее реакцией.
Джемма оживала на глазах. Выпрямилась, посвежела, глаза загорелись…
— Конечно, можно! Мы сами все уладим. Я скажу Марти, что ты мой давнишний друг. Будешь приходить к нам, скажем раз в неделю, и со временем он к тебе привыкнет. Вот увидишь, Блейк, все получится!
Блейк улыбнулся. Джемма улыбнулась ему в ответ, и так искренне, что он растрогался. Помолчав, чтобы скрыть свои чувства, не сразу ответил:
— Джемма, мне этого мало.
Он заметил, что глаза у нее снова потухли.
— Я… я тебя не понимаю.
— Все очень просто. Я собираюсь купить особняк в Уикстоне. При условии, что ты будешь вести хозяйство.
— Как это? Что ты имеешь в виду?
— Я хочу, чтобы ты с Мартином жила в особняке, как и прежде, и следила за домом. Словом, работала у меня экономкой или домработницей, называй как хочешь…
— Не могу.
— Почему? — Блейк нахмурился.
Неужели она не понимает, что это условие, пусть и унизительное, несравненно лучше перспективы лишиться сына?
Джемма вытаращила глаза.
— Какая из меня домработница? Я не большая любительница порядка…
Блейк расхохотался.
— Что поделаешь! Придется нанять какую есть. — Почувствовав в душе нежность, постарался ожесточиться. Если бы она не предала его, он бы так ее любил…
— Думаешь, все получится? — шепнула она.
— По-моему, другого способа узнать сына поближе у меня нет. А ты, Джемма, подумай над моим предложением.
Джемма кивнула.
— Похоже, это идеальный выход. — Она потянулась к нему, желая взять его за руку. — Спасибо тебе, Блейк.
Он отодвинулся.
— Не надо, Джемма. Я не для тебя стараюсь. Я думаю только о том, как бы не навредить Мартину.
Джемма снова кивнула и откинулась на спинку кресла.
— Все равно, спасибо! — буркнула она и опустила глаза.
Блейк следил за ней. Судя по нахмуренным бровям, опять что-то задумала. Интересно, что именно.
Наконец она подняла на него взгляд.
— Но ведь ты все время в разъездах…
— Постараюсь почаще бывать на месте.
Блейк часто оставался ночевать в отеле. Зачем тащиться в квартиру в Докландсе, если с утра снова уезжать? Представив себе собственный дом, где его ждут Джемма и его сын, Блейк подумал: надо быть осторожнее, а то недолго и привязаться…
— Я планирую перевести головной офис компании на северо-восток. Тогда со временем у меня будет получше…
— Ты ничего не делаешь вполовину. Думаю, твои сотрудники не придут в восторг, если компания переедет из Лондона на край света.
Он улыбнулся и пожал плечами.
— Ничего, постараюсь смягчить удар деньгами.
— Понятно. А где ты собираешься разместить офис? В Ньюкасле?
— Пока здесь, на стекольном заводе. Посмотрю, как пойдут дела.
— Кстати, ты мне напомнил. — Джемма достала из сумки увесистую пачку. — Вот характеристики. Я закончила их дома. Правда, компьютерных распечаток у меня не было, так что я просто изложила свое личное впечатление о людях.
— Ясно. — Взглянув на бумаги, он нахмурился. — А у меня сложилось впечатление, что последнюю неделю ты только и делала, что тряслась над Мартином.
Взглянув ему в лицо, Джемма спокойно ответила:
— Нужно же было чем-то заниматься, чтобы не сойти с ума.
Блейк молча смотрел на нее. Перед ним сидела уже не та потерянная женщина, что полчаса назад вошла в его кабинет. Нет синяков под глазами, и лицо уже не такое бледное… Опять спецэффекты?
— За это я тебе заплачу, — недовольным тоном сказал он. — Но, когда начнешь работать экономкой, на большие деньги не рассчитывай. Я узнаю расценки, будешь получать, как и все.
— Отлично.
Она смотрела в пол, так что Блейк не мог прочесть выражение ее лица. Может, все-таки пошлет его вместе с его предложением куда подальше?
— И вот еще что. Будешь представлять мне подробный отчет обо всех расходах по дому, — продолжал он, не теряя надежды ее спровоцировать.
Она молча кивнула.
— Ну, что скажешь, Джемма? За месяц из главы фирмы прямиком в домработницы… Неплохая подвижка! — сделал последний выстрел Блейк, но пуля не попала в мишень.
— Когда приступить к работе? — тихо спросила она, поднимая на него взгляд.
Блейк пригладил волосы.
— Чем скорее, тем лучше. Только сначала мне нужно посмотреть дом.
— Если хочешь, приходи в среду к чаю. Ты успеешь подготовиться к встрече с Мартином, а я успею навести в доме порядок. Надо привыкать к новой работе.
Блейк кивнул. Только Джемма могла заставить его чувствовать себя отъявленным негодяем.
— Договорились. Увидимся в среду. — И он встал.
— Приходи после трех, в любое удобное для тебя время, — сказала Джемма и вышла.
На пляже было довольно людно, но Джемму это не волновало. Она сбросила туфли и побежала босиком по мелководью, вдоль кромки моря.
Господи, как легко! Джемме казалось, будто всю неделю она тащила на плечах непомерную ношу, а теперь ноши больше нет. Она стала легкой, почти невесомой, и вот-вот поднимется в воздух и полетит как воздушный шарик.
Джемма остановилась, поболтала ногой и шлепнула по воде со всего маху. Брызги разлетелись во все стороны, платье намокло, но ей было все равно. Джемма очень любила Уикстон и не хотела уезжать отсюда. Но, если бы Блейк снова стал стращать ее судами и своими обширными связями, она взяла бы Мартина и уехала куда глаза глядят.
Она бежала по воде и смеялась от радости. Господи, какой чудесный день! Подслеповатое солнце пробивалось сквозь туманную дымку: к полудню будет жарко. Надо устроить пикник! Сейчас соберет сумку, возьмет Мартина от бабушки, и они поедут домой дальней дорогой, вдоль побережья. Пожалуй, стоит остановиться в Уитли-Бей: пусть Мартин вволю покатается на каруселях и качелях. Ребенок это заслужил: мамочка последнее время была не в лучшем виде.
А как же она будет жить с Блейком под одной крышей?
Джемма закрыла глаза и подставила лицо солнцу. Нет, она не станет думать о неприятном в такой чудный день. Ее переполняла радость: ведь все могло закончиться намного хуже.
Глава 10
Чем дольше Джемма водила Блейка по особняку, тем мрачнее он становился. Впрочем, чему тут удивляться? Джемма до полуночи наводила порядок в комнатах на втором этаже. Дом построили еще во времена королевы Виктории, и тогда его обслуживала целая армия слуг. А не одна женщина, причем небольшая любительница носиться целый день с тряпкой по дому…
— Джемма, цена непомерно завышена, — заметил Блейк, когда они вернулись на кухню и Джемма включила чайник.
— Агент уверял меня, что цена вполне разумная, — возразила она.
— Вот как?! И давно дом выставили на продажу?
— Пару недель назад.
— Два месяца, Джемма. Я навел справки.
— Для такого большого дома это не так и давно. Агент сказал, если достать разрешение на перепланировку, здесь можно устроить платный интернат для престарелых, частную лечебницу или еще что-нибудь в этом роде.
Блейк расхохотался.
— Ну раз так, я просто обязан его купить. Не хочу, чтобы на голову бедным старичкам и старушкам сверзилась крыша.
— Можно подумать, что дом в аварийном состоянии, — буркнула Джемма, насыпая растворимый кофе в чашки. Она собиралась сварить настоящий, но, как назло, куда-то запропастился кофейник.
— Такие дома требуют постоянного ухода. Спасибо, что подсказал! — усмехнулась про себя Джемма. Уход требует немалых денег, а с деньгами у нее всегда было туго. Она заметила, что Блейк разглядывает сырое пятно в углу на потолке. Неужели считает, что она запустила дом из-за лени и нерадивости? Да будь у нее деньги, она давным-давно навела бы тут порядок! Кстати сказать, этот подтек сущий пустяк по сравнению с зияющей дырой на чердаке рядом со слуховым окном…
— А куда подевался весь антиквариат? — спросил Блейк. — Помню, Адриан пригласил меня сюда и я решил, будто попал в Букингемский дворец.
Джемма вздохнула. Войдя в особняк впервые, она почувствовала себя ребенком, которого привели в музей. Не хватало только табличек: «Руками не трогать». Впрочем, она и так еще долго не осмеливалась ни к чему притрагиваться.
— После смерти отца Адриан почти все продал своему приятелю. Наверное, он годами брал у него взаймы под залог.
— Понятно. — Блейк взял предложенную Джеммой чашку кофе и поставил на кухонный стол. — Сначала я намеревался купить кое-что из мебели, но не вижу ничего стоящего. Так что мебель можешь отправить на чердак или продать. Как хочешь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мужской зигзаг"
Книги похожие на "Мужской зигзаг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Конни Банкер - Мужской зигзаг"
Отзывы читателей о книге "Мужской зигзаг", комментарии и мнения людей о произведении.