Алан Фостер - Филогенез

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Филогенез"
Описание и краткое содержание "Филогенез" читать бесплатно онлайн.
Транксы похожи на насекомых, а-анны напоминают ящеров. Люди же, как известно, не похожи ни на первых, ни на вторых. Отсюда все проблемы контакта с братьями по Вселенной. И если вдруг встречается раса, божественно прекрасная внешне и плюс к тому бесконечно добрая (подарили людям планету!), - казалось бы, какая удача! Но, оказывается, даже братьев по разуму принимать надо не по одежке.
«Но я надеюсь, что они все-таки ответят на наши сигналы»,— подумал он.
— Глядите! — ткнул вперед пальцем кто-то из собравшихся на мостике людей.
Из чрева большого корабля вылетел маленький, оборудованный крыльями и рулями, то есть явно предназначенный для полетов в атмосфере. То, как быстро он начал удаляться от базового корабля, не оставляло сомнений в его целях. Любой из присутствующих мог с легкостью предсказать дальнейшую траекторию его движения.
— Свяжитесь с Пранчавитом и остальной наземной группой! — рявкнул Берджесс офицеру связи.— Скажите, что к ним направляются гости.
— Они непременно захотят узнать, какие именно гости,— ответила офицер, отрываясь от приборов.
Берджесс глянул на трехмерное изображение.
— Может быть, они сами расскажут нам об этом.
Когда Кайруна со своими спутниками дошел до лагеря, там все бурлило вопросами, догадками, опасениями. Никто, казалось, не понимал, что происходит, и те, кто распознали сигнал тревоги, знали не больше других. Теперь все терзались беспочвенными предположениями и параноидальными гипотезами. Один Элвин, казалось, чувствовал себя в такой ситуации, как рыба в воде.
Трое вновь прибывших с трудом протолкались через толпу и оказались на небольшом свободном пятачке у задней стены зала. Стоя у двери главного склада, Джален Марото размахивал руками, пытаясь добиться тишины в зале. Когда жесты не помогли, он поднес ко рту портативный громкоговоритель и рявкнул:
— Заткнитесь! Когда вы умолкнете, я расскажу, в чем дело.— Шум пошел на убыль, и он добавил извиняющимся тоном: — По крайней мере, расскажу, что мы об этом знаем.
— Я сам все знаю! — Элвин с легкостью выдвигал теории, в то время как остальные не решались изложить даже факты.— Пакость местного происхождения наконец-то проявила себя с опасной стороны. Вот только какая пакость? Стая хищников или чума с коротким инкубационным периодом? — вопросил он.
— Да, своего рода чума. Она у нас всегда при себе,— ответил руководитель команды. Обрадовавшись возможности снять напряжение, часть аудитории рассмеялась, поглядывая на Элвина. Тот притих, но продолжал смотреть вызывающе и явно не раскаялся в своих словах.— Итак, на орбите рядом с «Чагосом» появился корабль. Мы не знаем, чей он, откуда прилетел, каковы намерения его экипажа. Ничего не знают даже те из нашей команды, которым положено было бы знать.
— Это не транксы? — громко спросил кто-то из толпы. С расой разумных насекомовидных существ человечество вот уже тридцать лет потихоньку налаживало отношения.
— Мы понятия не имеем, кто это или что,— повторил Марото,— поскольку они не отвечают на сигналы. Если на звездолете и в самом деле транксы, то они упорно молчат.
— Жуки, может, и уродливы, но я ничего не слышала о глухих транксах,— пробормотала себе под нос Идар.
— Я убежден, это они. Хотите знать, почему? — Элвин сбавил тон, видя, что его никто не слушает.
— Никто не хочет этого знать, потому как ты не смыслишь даже в половине вещей, о которых говоришь.— В отличие от большинства людей в толпе, очень высокий Кайруна имел возможность смотреть поверх голов и сейчас использовал свое преимущество.
— Ну, давай, издевайся,— самоуверенно ответил Элвин.— Мы столкнулись с теми кровожадными и враждебными пришельцами, которых все время боялись повстречать, расширяя нашу сферу влияния.
— Я думала, мы уже повстречались с враждебными а-аннами,— заметила Идар.
— Транксы говорят, что а-анны враждебны, но нам мало голословных заявлений жуков. Нет, на сей раз попался кто-то новый. Новый и очень враждебный,— заявил Элвин с апломбом.
— Если они такие враждебные, почему мы еще на этом свете, стоим здесь и болтаем? — возразил Кайруна.— Почему они не стерли в порошок весь лагерь с нами вместе?
— Подожди.— С присущей ему подозрительностью техник уставился в небо, делая вид, будто понимает все лучше всех.
Если бы кто-то из людей вдруг решил скрыться в лесу, такое поведение могло бы быть истолковано экипажем инопланетного шаттла как подозрительное и недружественное. Но даже не принимая во внимание подобное соображение, ни у кого, кроме техника, известного своей паранойей, не возникало особого желания спрятаться. Базовый корабль инопланетян продолжал свой орбитальный полет вокруг планеты, находясь в прямой видимости «Чагоса», не приближаясь и не отдаляясь от корабля землян. Его средства связи по-прежнему молчали, не давая ни единого намека нато, кто находится внутри корабля.
И никто из людей не поразился, когда шаттл вошел в атмосферу планеты и начал снижаться, быстро двигаясь по четко рассчитанной траектории, конечной точкой которой являлась посадочная площадка в центре лагеря землян. Принимая во внимание, насколько близко друг к другу находились базовые корабли, Берджесс и его офицеры сильно бы удивились, если бы шаттл устремился куда-то еще.
— Ни один из членов наземной команды не проходил подготовки к процедуре первого контакта,— счел нужным напомнить второй помощник.
— У Пранчавита хорошая команда. А у Марото есть опыт работы на других планетах. Я уверен, и ученые, и техники проявят себя с наилучшей стороны,— ответил Берджесс.
— А что, если они не смогут наладить общение? — поинтересовался первый помощник.— Все может пойти вкривь и вкось даже при самых лучших намерениях, если их неправильно интерпретировать.
— У нас нет другого выхода,— Берджесс посерьезнел.— Я же не могу приказать Пранчавиту и Марото не идти на контакт. Нам остается только быть в полной готовности и надеяться, что там, внизу, все пойдет, как надо.— Увидев опасение на лицах подчиненных, он добавил: — Вы же понимаете, мы здесь ничего не в силах поделать. Команда Жданко, подготовленная для проведения контактов, уже давно вернулась на борт, поскольку за первый месяц после высадки не удалось найти никаких разумных существ. Кто ж знал, что они объявятся позже. Такого еще не бывало.
— Но мы все-таки должны что-то сделать! — раздался возглас из задних рядов.
— Естественно,— согласился капитан.— Вполне уместно будет, например, помолиться. Любым богам, на ваш выбор,— он обернулся к трехмерному изображению.— Особенно за тех, кто останется на поверхности планеты до тех пор, пока ситуация так или иначе не разрешится.
Идар и Элвин стояли позади Кайруны вместе со всей остальной командой. Люди расположились на территории между лесом и посадочной площадкой, согласно инструкции команды по проведению контакта. Высоко в небе парили представители местной фауны, высматривая добычу. Из-за прохладного ветра нелегко было стоять неподвижно, и люди переходили с места на место, чтобы не замерзнуть.
— Я ничего не понимаю.— Идар стояла, скрестив руки на груди, глядя на пар, в который превращался выдыхаемый воздух.— Чем мы здесь занимаемся? Нет, мне, естественно, интересно, чем все это закончится, но я не понимаю, зачем мы-то здесь нужны? Ни один из нас не является членом команды первого контакта.
— Как и любой другой из здесь присутствующих.— Кайруна смотрел вверх.— Команда первого контакта сидит сейчас на «Чагосе». Поэтому вся работа, не говоря уже об ответственности, свалилась на Пранчавита и Марото.— Он взглянул поверх голов в сторону посадочной площадки на руководителей исследовательской команды, которые стояли бок о бок и глядели на горизонт в ожидании дальнейшего развития событий.— Хорошо, что на них, а не на кого-то из нас.
— Я бы справился гораздо лучше, чем они,— выпалил Элвин.— По крайней мере, не торчал бы тут, подставив зад всем ветрам. И без оружия.
— Ты же слышал, что сказали эксперты с «Чагоса». Если бы инопланетяне были настроены враждебно, они бы уже атаковали корабль,— возразил Кайруна.
— А вдруг они присматриваются, чтобы оценить наши силы? Или чтобы понять, годимся ли мы в пищу? — парировал Элвин.
— Слушай, а что ты вообще здесь делаешь? -раздраженно спросила Идар.— Раз ты так боишься злобных инопланетян, зачем вообще пошел работать в экспедицию по исследованию глубокого космоса?
— Дай, я угадаю,— вмешался Кайруна прежде, чем техник успел ответить.— Деньги!
— Угадал.— Элвин опустил задний клапан своей утепленной шапки, чтобы прикрыть затылок от холодного ветра.-
Но деньжата — не единственная причина. Земля тоже стала слишком опасным местом. Множество людей переполняют множество больших городов. Колонии для того и нужны, чтобы избежать общения с разными психами.
— Так почему же ты не отправился в систему Центавра или на Новую Ривьеру? — удивилась Идар.— С твоей квалификацией ты бы мог устроиться где угодно.
— Там все такое же, как на Земле,— уверенно ответил Элвин.— Слишком много чокнутых. Одна разница — на эмиграцию решаются более продвинутые идиоты, которые обожают приключения,— он мотнул головой в сторону неба.— Глубокий космос вроде бы безопаснее. Пока.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Филогенез"
Книги похожие на "Филогенез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алан Фостер - Филогенез"
Отзывы читателей о книге "Филогенез", комментарии и мнения людей о произведении.