» » » » Хельге Каутц - Легенда Фарнхэма


Авторские права

Хельге Каутц - Легенда Фарнхэма

Здесь можно скачать бесплатно "Хельге Каутц - Легенда Фарнхэма" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хельге Каутц - Легенда Фарнхэма
Рейтинг:
Название:
Легенда Фарнхэма
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Легенда Фарнхэма"

Описание и краткое содержание "Легенда Фарнхэма" читать бесплатно онлайн.



«"Легенда Фарнхэма" - первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала "Вселенная X", основанного на одной из популярнейших компьютерных игр во всем мире.

В одной легенде говорилось, что человечеству ни за что не удастся покорить Галактику. Когда капитан Кайл Вильям Бреннан во время тестового полета на космическом корабле бесследно затерялся на просторах Вселенной, стало понятно, что человек все еще не властен над звездами. Но Елена Кхо - коллега и лучший друг Кайла - не сдается так просто. В одиночку, беспрерывно подвергая свою жизнь опасности, она отправилась на поиски Бреннана. Она и не подозревала, сколько препятствий встретит на пути, ведь инопланетные расы ведут свою активную жизнь и давно уже делят сферы влияния в космосе. Битва началась...






— Домо аригато, капитан, — ответил он. — Большое спасибо.


— О высокочтимый Кильям Бреннан из благородного аргонского рода. Случай был к нам благосклонен, и мы встретили вас здесь, в космосе, так далеко от вашей родины. Я был бы рад пригласить вас на свой корабль, чтобы более подробно обсудить с вами наше взаимовыгодное сотрудничество!


Бреннан слегка покачал головой. Он знал, как вести себя в любых мыслимых ситуациях. Он уже очень многое повидал, и ему доводилось выпутываться из многих, даже очень странных положений. Но то, что происходило сейчас, было выше его разумения.


— Капитан, — сказал он, — позвольте мне немного обдумать ваше предложение.


Он заметил, как ящер поднял свои лапы с черными когтями, растопырил толстые пальцы, так что можно было разглядеть натянутые бледные перепонки между ними. Затем быстрым движением Бреннан оборвал радио-, а затем и видеосвязь и застыл на несколько секунд в той же напряженной позе, которую непроизвольно принял во время их странного разговора.


Наконец он расслабился, что стоило ему определенных усилий, и снова опустился в кресло пилота. Он хотел начать все с самого начала.


— Так, Кайл, а теперь помедленнее, — сказал он себе тихо.


Валери промолчала. Он должен был сначала перебрать в памяти все ставшие ему известными факты и лишь потом попытаться свести их воедино.


Итак, что же это были за факты?


Во-первых, прыжковый двигатель, прежде чем отсоединиться, забросил его, судя по всему, в неизвестный уголок Вселенной или какого-то параллельного мира. Вполне возможно, они сейчас где-то неподалеку, и Кайл мог бы найти его.


Во-вторых, что бы ни говорил весь опыт, накопленный человечеством за века космических полетов еще до войны с терраформерами, внеземная жизнь все-таки существовала. И он с ней столкнулся.


В-третьих, даже будучи уверенным, что инопланетяне существуют, возможность того, что из-за аварии его забросило именно туда, в бесконечный универсум, где и обитали эти инопланетяне, была крайне мала. Шансы на это были просто ничтожны.


В-четвертых, инопланетяне говорили на гибриде устаревшего земного японского языка и древнего торгового языка раннего этапа развития высоких технологий. Одного этого факта было достаточно для того, чтобы начать всерьез сомневаться в состоянии своей психики.


В-пятых, уже упомянутые инопланетяне обращались с ним так, будто для них было обычным явлением встретить человека или существо, которое должно было бы быть для них таким же чужеродным, как и они для него. Однако они пригласили его к себе на инопланетный космический корабль, как будто это было в порядке вещей.


В-шестых, казалось, ящера совершенно не волнует проблема, сможет ли Бреннан вообще дышать на борту «Феникса».


В-седьмых, с чего бы это вообще инопланетный корабль назывался «Феникс»? Это же герой земной легенды!


В-восьмых, ему в любом случае понадобится чья-то помощь, в этом можно не сомневаться. Значит, он ни в коей мере не должен отказываться от приглашения этого существа. И если все это не бред воспаленного мозга, он должен во что бы то ни стало сообщить об этом на Землю. Ведь это будет самая важная информация, полученная когда-либо человеком!


Бреннан еще раз вслух проговорил все пункты, чтобы Валери смогла принять участие в его рассуждениях. Она хоть и не была специально запрограммирована на решение логических задач такого рода (да и как это могло быть в принципе!), но у ее мощных транспьютерных банков данных было, по крайней мере, то преимущество, что они не могут сомневаться в реальности ситуации и по этой причине дают ответ, не замутненный эмоциями.


— Есть ли хоть какое-то подтверждение того, что я не нахожусь в состоянии горячечного бреда? — спросил он.


— Капитан Бреннан, данные, которыми я располагаю, очень неполные. Но некая картина начинает вырисовываться. Вначале казалось вполне вероятным, что повреждение двигателя отрицательно сказалось на сингулярности прыжковых врат, и мы знаем, что вероятность этого существовала. Вся Галактика напичкана прыжковыми вратами, даже если человечество и не пользуется ими вот уже свыше семисот лет. Такие врата являются естественным пунктом, где можно скорее всего ожидать встречу с разумным, сведущим в космонавтике видом, нечто похожее на то, как самые древние земные цивилизации селились вдоль рек.


— В свое время капитан Фарнхэм не открыл ни одного такого вида, и после него — тоже. Ни одного! Хотя во всех звездных системах, где мы бывали, и имелись прыжковые врата, но они, как правило, были заброшены. Экзобиология, лекция первая. И последняя, — заметил Бреннан.


— Отсутствие доказательств того, что внеземная жизнь существует, не может считаться доказательством того, что ее нет, капитан, — дала Валери дополнительную пищу для размышлений.


Бреннан задумчиво кивнул:


— Гм… Где-то я это уже слышал.


Он хорошо помнил все занятия, на которых велись дотошные исторические дискуссии о странных результатах полета «Подснежника». Существовало множество различных точек зрения, столько же, сколько было участвующих в дебатах ученых и философов, и эти дискуссии так до сих пор и не закончились, они ведутся даже сегодня, спустя сотни лет после уничтожения земных прыжковых врат.


Одно было несомненно: существовала как минимум одна раса, которая построила прыжковые врата, разместила их в необитаемых звездных системах, а потом исчезла, не оставив никаких следов. И произошло это, вероятно, уже сотню тысяч, а может быть, и миллион лет назад! Вот потому-то человечеству никогда не приходилось воздвигать больше двух собственных прыжковых врат. Перед началом строительства третьих открыли широко разветвленную сеть чужих врат.


— И кроме того, — нарушила Валери ход его мыслей, — можно с уверенностью предположить, что этот внеземной вид, с которым мы сейчас столкнулись, поддерживал оживленные контакты с земной цивилизацией. Это единственное объяснение того, что он говорит на земном торговом языке.


— Можно предположить, что некоторые земные колонии уцелели после уничтожающего похода терраформеров и потом повстречали ящеров, — выдвинул Бреннан еще одно предположение.


— Совершенно верно, капитан. Это объясняет также и тот факт, что ящероподобное существо не особенно удивилось, увидев вас. Оно знает людей, так как его род до сих пор поддерживает отношения с потомками земных хомо сапиенс.


Бреннан кивнул. Тьма начинала понемногу рассеиваться. Доводы, приведенные Валери, выглядели вполне убедительно. Для компьютера все это было одним большим сложным уравнением, и он сделал все возможное, чтобы правильно найти искомое неизвестное.


— Какова вероятность того, что ты права?


— Шестьдесят четыре целых сорок две сотых процента, — выпалила Валери с пулеметной скоростью.


— Ну что ж, это дает нам простор для создания новых легенд, — сказал Бреннан, ухмыляясь.


Он чувствовал, что сможет овладеть ситуацией, как только получит хоть какое-то, пусть самое незначительное объяснение. Он снова вышел на радиосвязь. Прошло немного времени, и картинка снова появилась на экране. Ящер, представившийся как капитан инопланетного корабля, не смотрел в камеру, а говорил на своем торопливом шипящем языке с другой рептилией, от которой на экране были видны только лапы, сложенные на темно-зеленой форме. Бреннан был почти убежден в том, что между собой они говорили не на японском, а пользовались своим родным языком.


Капитан «Феникса» резко развернулся, и Бреннан снова увидел его лицо. Какое-то мгновение он смотрел так, будто хотел тут же сожрать Бреннана, потом взгляд изменился.


— О, капитан Бреннан, — сказал он, и это был уже знакомо звучащий язык, так похожий на японский. Правда, все выглядело так, будто он очень старался придать голосу интонацию крайнего удивления. Вот только ударение подкачало.


— Капитан, прошу простить меня за эту краткую задержку. Я с благодарностью принимаю ваше предложение личной встречи и заранее радуюсь ему, — заявил Бреннан.


Ящероподобное существо качнуло головой слева направо, и гребешок у него на голове зашевелился.


— Я очень рад, о капитан Кильям Бреннан, — сказало оно. — Я убежден, что мы сможем найти пути достижения общей прибыли.


Опять прибыль, да что это он все время говорит о прибыли?! Поскольку Бреннан не знал, в какой степени это похожее на саламандру существо разбирается в человеческой мимике, он подавил желание нахмуриться. Может, у них это просто такое словосочетание, и ничего больше. Ладно, потом он все выяснит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Легенда Фарнхэма"

Книги похожие на "Легенда Фарнхэма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хельге Каутц

Хельге Каутц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хельге Каутц - Легенда Фарнхэма"

Отзывы читателей о книге "Легенда Фарнхэма", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.