Скотт Смит - Простой план

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Простой план"
Описание и краткое содержание "Простой план" читать бесплатно онлайн.
На окраине провинциального городка трое мужчин случайно обнаруживают потерпевший крушение спортивный самолет. В кабине — мертвый пилот и четыре с лишним миллиона долларов. Друзья внезапно становятся обладателями огромного богатства, способного изменить их убогую жизнь. Но деньги не приносят им счастья, в который уже раз превращая вроде бы нормальных людей в бешеных зверей, толкая их на преступления и заставляя жить в постоянном страхе перед разоблачением.
— Иди домой, Лу, — проговорил я. — Разворачивайся и иди домой.
Из приоткрытой двери тянуло холодом, он обжигал мои голые ступни, вызывая в них ломоту.
— На улице мороз, Хэнк, — произнес Лу. — Пригласи меня в дом.
Он навалился всей своей тяжестью на дверь и, когда я невольно попятился, вломился в прихожую. По-прежнему ухмыляясь, он захлопнул за собой дверь.
— Я решил, что пришла пора поделить деньги, Хэнк. Мне нужна моя доля. — Он сложил перчатки и огляделся по сторонам, словно ожидая увидеть заветный рюкзак прямо здесь, в коридоре.
— В доме денег нет, Лу.
— Где же они — в гараже?
— Даже если бы они были здесь, я все равно ничего бы тебе не дал.
Лу изобразил негодование.
— То, что они находятся у тебя, еще не означает, что они тебе принадлежат. Часть из них моя. — И он ткнул себя пальцем в грудь.
— Ты принял условия нашего договора, — строго напомнил я.
Он проигнорировал мое замечание. Посторонившись и устремив взгляд в сторону кухни, он спросил:
— Они что, в банке?
— Конечно же, нет. Они спрятаны.
— Мне просто нужно немного наличности, Хэнк. Прямо сейчас.
— Единственный способ сохранить деньги — это строго соблюдать условия нашего соглашения.
— Да ладно тебе, мистер Бухгалтер, — мягким, вкрадчивым голосом произнес он. — Будь человеком.
— Кто в машине?
— В машине?
— Да. Дожидается тебя. — И я жестом указал на входную дверь.
— В машине никого нет. Я приехал один.
— Я видел, что там кто-то есть. Это Ненси?
Он слегка улыбнулся.
— Ты следил за мной все это время? — Ему, по-видимому, показалось это забавным, и улыбка его стала еще шире.
— Ненси и кто еще? — спросил я. — Джекоб?
Лу покачал головой.
— Одна Ненси.
Он сделал паузу, но, увидев, что я опять нахмурился, улыбнулся, как ребенок, пойманный на вранье.
— Ненси и Сонни, — сознался он.
— Сонни Мейджор? — удивился я. Никогда не думал, что они были друзьями.
Лу кивнул.
— Он заехал за арендной платой, и мы с Ненси пригласили его прогуляться. — Лицо его вдруг приняло злобное выражение. — Вот почему мне нужны деньги, мистер Бухгалтер. Я пригласил своего лендлорда выпить.
— Ты рассказал им про самолет?
Лу презрительно хмыкнул.
— Конечно, нет. Я сказал, что ты мне должен небольшую сумму.
Я нахмурился. Было слышно, как поскрипывает в темноте дом, оседая вместе с фундаментом.
— Я прошу лишь то, что принадлежит мне по праву, — проговорил Лу. Он слегка покачивался — глядя на него, я почувствовал, как меня захлестывает волна раздражения. Мне хотелось, чтобы он ушел. Ушел немедленно.
— Совсем необязательно, чтобы это была вся сумма, — продолжал Лу. — Дай мне хотя бы одну пачку. А за остальным я могу прийти в другой раз.
Я заговорил — очень медленно, стараясь, чтобы голос мой звучал как можно тише.
— Если ты еще раз заикнешься об этом, я завтра же утром пойду и сожгу деньги. Это тебе понятно?
Лу фыркнул.
— Блеф, — прошептал он. — Б-Л-Е-Ф.
— Потом можешь называть это как хочешь. Увидишь, что я сдержу слово.
Он опять ухмыльнулся.
— Я знаю один секрет, мистер Бухгалтер. Джекоб мне кое-что рассказал.
Я уставился на него.
— Мне известно, что произошло с Дуайтом Педерсоном, — заявил Лу.
Я оцепенел, но лишь на какое-то мгновение. Усилием воли я заставил себя сохранять спокойствие. Мозг лихорадочно работал, мысли путались, но внешне я ничем себя не выдал. Итак, Джекоб рассказал ему про Педерсона — это явилось для меня полнейшей неожиданностью.
Лу насмешливо смотрел на меня. Я заставил себя выдержать его взгляд.
— С Дуайтом Педерсоном? — невозмутимо переспросил я.
По его лицу расползлась улыбка.
— Вы убили его, мистер Бухгалтер. Вы с Джекобом.
— Ты слишком много выпил, Лу. И не соображаешь, что говоришь.
Он покачал головой, продолжая улыбаться.
— Я не позволю тебе сжечь деньги. Это равносильно тому, что ты украдешь их у меня. Если ты это сделаешь, я тебя выдам.
Раздался одинокий, глубокий звон — часы в гостиной пробили час ночи. Когда звук замер, в коридоре, казалось, стало еще темнее и тише.
Я положил руку на грудь Лу. Я даже не уперся в него, просто держал у него на груди свою ладонь. Мы оба посмотрели на нее.
— Иди домой, Лу, — прошептал я. Он опять замотал головой.
— Мне нужны деньги.
Я подошел к стенному шкафу. Открыв его, нашарил там свою куртку и в ней — бумажник. Достав две двадцатидолларовые бумажки, я протянул их ему.
Лу даже не взглянул на деньги.
— Мне нужна пачка, — сказал он.
— Денег здесь нет, Лу. Я спрятал их далеко отсюда.
— Где?
— Возьми эти двадцатки. — Я потряс ими в воздухе.
— Я хочу свою долю. Хэнк.
— Ты получишь ее летом, как договаривались.
— Нет. Я хочу сейчас.
— Ты меня не слушаешь, Лу. Я не могу дать ее тебе сейчас. Деньги не здесь.
— Тогда я приду утром. Мы вместе пойдем и достанем их.
— Мы об этом не договаривались.
— Будет очень неприятно, если кто-нибудь черкнет шерифу, что гибель Дуайта Педерсона вызывает подозрение.
Я холодно посмотрел на Лу. Мною овладело безумное желание ударить его. Хотелось вмазать по его гнилым зубам. Сломать ему шею.
— Возьми двадцатки, — снова сказал я.
— Что, он случайно свалился с моста? Да кто в это поверит? — Лу покачал головой, изображая притворное недоумение. — Все это кажется мне очень странным. — Он сделал паузу и добавил ухмыляясь: — Не вы ли двое были в то новогоднее утро на мосту?
— Ты не сделаешь этого.
— Я в отчаянии, Хэнк. Я раздавлен, у меня куча долгов.
— Если ты выдашь нас, потеряешь все, что тебе причитается.
— Но я не могу ждать до лета. Мне нужны деньги сейчас.
— Возьми те, что я предлагаю, — повторил я и вновь протянул ему двадцатки.
Он покачал головой.
— Я вернусь утром. Мне нужна хотя бы одна пачка.
Меня охватила легкая паника, но ненадолго. Очень скоро я нашел выход.
— Утром не выйдет, — проговорил я. — До того места, где спрятаны деньги, сутки езды. Пока Сара не родит, я не могу никуда уезжать.
Лу, казалось, был в замешательстве, не зная, верить мне или нет.
— Сутки езды?
— Да, это в Мичигане.
— Какого черта ты спрятал их в Мичигане?
— Мне не хотелось, чтобы они были поблизости. На всякий случай, вдруг если возникнут какие-то подозрения на наш счет, я отвез их подальше.
Я видел, что Лу колеблется.
— Когда она должна родить? — спросил он.
— Через пару недель.
— И тогда мы сможем поехать?
— Да. — Мне хотелось лишь одного: чтобы он поскорее ушел.
— Обещаешь? Я кивнул.
— И тогда мы их поделим?
Я опять кивнул.
— Возьми двадцатки, — снова повторил я.
Лу посмотрел на деньги. Потом взял их и засунул в карман куртки.
— Извини, что разбудил тебя. — Он улыбнулся и сделал два нетвердых шага в сторону двери. Я распахнул ее перед ним и, как только он ступил на крыльцо, захлопнул и запер на замок.
В щелку было видно, как он постоял на верхней ступеньке, достал из кармана двадцатидолларовые бумажки, внимательно изучил их и только потом, слегка покачиваясь, направился к машине.
Когда он открыл дверцу, в машине зажегся свет, и я успел разглядеть его спутников. Впереди сидела Ненси: завидев Лу, она улыбнулась. На заднем сиденье, в тени, был кто-то еще. Поначалу я допустил, что это мог быть Сонни Мейджор. Но, когда Лу сел за руль и свет в салоне погас, меня вдруг охватило сомнение. Сонни Мейджор был мелковат, даже по сравнению с Лу. Мужчина же, сидевший в машине, казался большим, я бы даже сказал, огромным. Он очень походил на Джекоба.
Я проследил, как Лу выруливает с подъездной аллеи. Уже на улице он включил фары. Я все стоял у двери, чувствуя, как примерзают к холодному деревянному полу ноги; но вот шум двигателя замер вдали, и дом опять погрузился в тишину.
Я лихорадочно пытался сообразить, что же делать дальше, но так и не пришел ни к какому решению. Мне было ясно лишь одно: ситуация выходит из-под контроля. Я был в опасности, и, казалось, ничто уже меня не спасет.
Развернувшись, чтобы идти в спальню, я увидел Сару — в белом махровом халате, она стояла на верхней площадке лестницы и, как привидение, молча взирала на меня из темноты.
Разговор наш состоялся тут же, на лестнице. Я поднялся, и мы, словно дети, уселись в темноте на предпоследней ступеньке, тесно прижавшись друг к другу.
— Ты слышала? — спросил я.
Сара кивнула. Рука ее лежала на моем колене.
— Все слышала?
— Да.
— Джекоб рассказал Лу о Педерсоне.
Она снова кивнула и слегка пожала мое колено. Я накрыл ее руку своей ладонью.
— Что ты собираешься делать? — спросила она. Я пожал плечами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Простой план"
Книги похожие на "Простой план" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Скотт Смит - Простой план"
Отзывы читателей о книге "Простой план", комментарии и мнения людей о произведении.