» » » » Елизавета Луговская - Вы прекрасны, вы грустны


Авторские права

Елизавета Луговская - Вы прекрасны, вы грустны

Здесь можно скачать бесплатно "Елизавета Луговская - Вы прекрасны, вы грустны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елизавета Луговская - Вы прекрасны, вы грустны
Рейтинг:
Название:
Вы прекрасны, вы грустны
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вы прекрасны, вы грустны"

Описание и краткое содержание "Вы прекрасны, вы грустны" читать бесплатно онлайн.



 Елизавета Луговская продолжает тему удивительных женских судеб. Екатерина Медичи и королева Марго, царевна Софья и Екатерина I, множество светских красавиц, окружавших Короля-Солнце Людовика XIV, и великая Жорж Санд, Вера Комиссаржевская и Лиля Брик - какие разные и какие увлекательные жизни прожили эти знаменитые женщины! Книга сочетает в себе точность исторических фактов и легкость литературного изложения.






Посыльный короля был поэтом по имени Бенсерад, искушенным в любовных делах. Король часто доверял ему свои интрижки и в ответ получал остроумные советы. Вот и на этот раз король сокрушенно вздохнул и посмотрел на Бенсерада: как быть?

- Спальня Луизы де Лавальер смежная с покоями мадемуазель д'Артиньи, с которой у меня прекрасные отношения, - лукаво улыбнулся поэт. - Я уговорю ее, чтобы она пропустила вас к себе. Фрейлины размещаются на верхнем этаже замка, и взобраться туда можно только по водосточным трубам. Проникнуть внутрь можно через окно, которое выходит на террасу. Я уговорю мадемуазель д'Артиньи, и она откроет вам свое окно. Так вы попадете в спальню к Луизе. Но для этого вам, ваше величество, придется полазить по трубам. Вы готовы?

Король расхохотался. Готов ли он? Для любви не может быть преград! И они решили привести план в действие этой же ночью. Король распалялся, предвкушая, как он будет ласкать нежное молодое тело Луизы.

В то время на короля Франции смотрела вся Европа. А он лазал по водосточным трубам в окна девушек. План Бенсерада был исполнен королем безупречно.

"В тот же день, около полуночи, король, - пишет в своих мемуарах мадам де Жанлис, - взволнованный и возбужденный, взобрался по водосточной трубе на террасу, оказался у открытого окна и вошел к мадемуазель д'Артиньи, которая проводила его к двери в спальню мадемуазель де Лавальер.

Луиза вернулась к себе всего четверть часа назад и, сидя в кресле, перечитывала письмо короля: вдруг она слышит, как открывается дверь, поворачивает голову, видит Людовика XIV, вскрикивает от неожиданности, приподнимается и тут же падает, почти лишившись чувств, в кресло. Король бросается к ней, замечает письмо, которое она не выпустила из рук, понимает, что она думает о нем. Чрезвычайно растроганный, он пытается утешить ее, уверяя, что чувства его при всей их пылкости чисты. Мадемуазель де Лавальер отвечает потоком слез; а затем обращает к королю несмелый упрек, потому что из-за этой дерзкой выходки ее ждет бесчестие. Король уверяет, что никто ничего не узнает; он клянется, что отныне все будет делаться лишь с согласия мадемуазель де Лавальер; затем спрашивает, как она относится к нему. В этом признании ему с твердостью отказывают, тогда он объявляет, что слышал разговор в роще. Мадемуазель де Лавальер, закрыв лицо руками, начинает плакать. Людовик ведет себя столь деликатно и почтительно, что ему удается немного ее успокоить. Мадемуазель д'Артиньи является с напоминанием, что близится рассвет, и король тут же исчезает".

После этой ночи король стал настойчиво ухаживать за Луизой. Генриетта по-прежнему ничего не подозревала, полагая, что король просто хороший актер и с удовольствием играет свою роль. Тем более что их свидания продолжались.

Однажды вечером король пригласил Мадам, а с ней и фрейлин, в числе которых была Луиза, прогуляться в рощу и привел их на то место, где состоялся разговор девушек, такой важный для Людовика. Все деревья на этой полянке были украшены гирляндами из лилий и освещены множеством свечей. Фрейлины и Генриетта восхитились фантазии короля, расхваливая его утонченный вкус, и только Луиза была до глубины души потрясена таким знаком внимания, который был понятен только ей и Людовику.

В эту ночь она впустила короля в свою постель. И сразу же каким-то образом об этом узнала Мадам. Почувствовала ли она своим женским чутьем, что любовник изменил ей, или донесли шпионы? Значения это не имело. Рано или поздно она узнала бы о новой любви короля, поскольку к Генриетте он заметно охладел и с каждым днем все больше и больше показывал свои чувства к Луизе.

От расстройства она заболела. Король навестил ее. Людовик был с ней ласков, как бывают ласковы вежливые дети с больной матерью.

- Увы, мадам, мы затеяли опасную игру. Кто-то в ней мог проиграть. Проиграли вы, - спокойно сказал король, целуя руку бывшей любовнице.

Никаких особенных сожалений и извинений. Генриетта поняла, что роман с королем окончен. Но она была женщина сильная и вскоре утешилась в объятиях самого красивого юноши из любовников своего мужа - Армана де Грамона, графа де Гиша. Таким образом, герцогу Орлеанскому изменили с двух сторон - его любовник стал спать с его женой. Де Гиш был насквозь испорченным молодым человеком, в котором изящество и элегантность облика сочетались с крайней грубостью. Он проявлял интерес и к женщинам, и к мужчинам. При дворе про него говорили, что он зажигает свечку с обоих концов.

Король Людовик XIV решил покрыть свои отношения с Луизой непроницаемой тайной. На людях король не позволял себе проявлять особых знаков внимания Луизе, зато ночью в парке Фонтенбло или же в комнате графа Сент-Эньяна любовники отводили душу в бурных ласках. Забавный эпизод сделал их связь доступной общественному мнению, то есть придворным.

Они гуляли по парку, как вдруг начался сильный ливень. На глазах у всего двора король вывел фаворитку из леса, снял шляпу и надел ее на голову Луизы. Так, под руку с ней он направился во дворец.

Осенью 1661 года самой главной темой для светских бесед двора была связь Людовика XIV и мадам де Лавальер. А королева в то время готовилась стать матерью. Мария-Терезия любила Людовика, обожала его. И она, одна из немногих, ничего не подозревала об интимной связи короля и его фаворитки. Она разговаривала с Луизой очень приветливо и держалась совершенно спокойно. В то время как та краснела от смущения и опускала глаза. И страдала от этого. Будучи человеком религиозным, она понимала, что совершает страшный грех, и думала о том наказании, которое готовит ей Небо.

Но отказаться от короля она не могла, она не представляла себя без его любви. Когда ее особенно мучила совесть, как правило, это бывало после милых бесед с королевой, она пыталась отказывать Людовику, ссылаясь на недомогание. Но король все равно находил тысячи способов увидеться с ней. Ничто не могло ему помешать, никакие недомогания, никакие даже чисто женские проблемы.

Луиза вызвалась сопровождать Генриетту в Сен-Клу. Таким образом, она надеялась укрыться от беспрестанных ухаживаний Людовика. Но она еще плохо знала короля. Под предлогом того, что хочет осмотреть строительные работы, он за один день домчался верхом до Сен-Клу.

Когда король появился в замке и увидел, что его приезд был как гром среди ясного неба, он рассмеялся:

- Что вы так удивились? Я приехал просто поужинать с вами.

А после десерта тут же прошел вслед за Луизой в ее комнату.

Этот приезд короля в Сен-Клу долго вспоминали современники Людовика как один из самых безрассудных в его жизни поступков.

Мария-Терезия должна была вот-вот родить, и Луиза, слегка испуганная страстью пылкого Людовика и по-прежнему страдающая от того, какое зло она наносит королеве, надеялась, что король станет благоразумнее и все-таки больше внимания будет уделять своей жене. Но этого не произошло. И тому была причина.

В Лондоне в начале октября эскорт испанского посла не пожелал уступить дорогу посланнику Людовика XIV. Последовала вооруженная стычка. Шестеро французов в ней были убиты. Король был возмущен. Он считал, что Франции принадлежит первенство во всем мире, и за обедом позволил себе несколько нелицеприятных высказываний в адрес своего испанского тестя. У Марии-Терезии задрожал подбородок. Король заметил это и вместо того, чтобы успокоить жену, разозлился на нее.

- Я запрещаю вам сноситься с Мадридом! - безапелляционно заявил он.

Королева пыталась возражать, пыталась защищать отца, но король распалялся еще больше. Тогда королева встала и вышла из-за стола.

Супруги не разговаривали несколько дней, и все эти дни король полностью посвятил Луизе, считая, что руки у него развязаны, хотя их ему никто никогда и не связывал.

Первого ноября Мария-Терезия родила, и в отношениях супругов наступило потепление. Луиза надеялась, что король даст ей отдохнуть. Но отдых продолжался недолго. Окрестив маленького Людовика, большой Людовик снова вернулся в ее постель. Сгорая от страсти и стыда, Луиза не признавалась себе в том, что все ее желания остаться одной - самообман. Она боялась божественного гнева, но больше боялась потерять своего любовника и не могла представить, что будет делать, если он ее бросит.

Тайным свиданиям Луизы и короля способствовала та самая мадемуазель д'Артиньи, устроившая их первую встречу. У нее был свой маленький интерес она с такой страстью подглядывала за Луизой и королем в спальне, как будто сама в это время занималась любовью.

Луиза была молодой женщиной и не могла не иметь подруг. Ей надо было с кем-то делиться своей бурной жизнью. А в таких делах лучше всего помогает близкая подруга. Она может выслушать, посочувствовать, дать совет, который необязательно будет выполнен. Такой подругой Луизы была фрейлина мадемуазель де Монтале. Когда король возвращался в Лувр, покидая спальню Луизы, она запиралась в своей комнате с де Монтале и, краснея, рассказывала подробности свидания. Та в свою очередь посвящала ее в детали романа Генриетты с графом де Гишем. Тема адюльтера была самой популярной при дворе, в отсутствие войны адюльтер был главным событием.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вы прекрасны, вы грустны"

Книги похожие на "Вы прекрасны, вы грустны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елизавета Луговская

Елизавета Луговская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елизавета Луговская - Вы прекрасны, вы грустны"

Отзывы читателей о книге "Вы прекрасны, вы грустны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.