» » » » Стефани Ховард - Опасное наследство


Авторские права

Стефани Ховард - Опасное наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Стефани Ховард - Опасное наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Опасное наследство
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасное наследство"

Описание и краткое содержание "Опасное наследство" читать бесплатно онлайн.



Лиана и Фелипе… Холодная англичанка и пылкий аргентинец… Поединок между молодыми людьми за право на наследство разыгрывается в экзотической пампе и изобилует забавными и трогательными неожиданностями, но самым неожиданным оказывается финал их борьбы.






Лиана некоторое время молчала, обдумывая услышанное. Потом она тихо спросила:

— И сразу после этого стали помогать ей?

— Жалею, что не раньше. К тому времени, когда я познакомился с бабушкой, она уже много лет вела хозяйство совершенно одна.

Фелипе с досадой ударил ладонью по рулю. Лиана почувствовала, что он действительно тяжело переживает эту семейную историю.

— Если бы я раньше взял на себя заботы по ранчо, бабушка, возможно, прожила бы дольше.

— Вы сделали все, что в ваших силах, — неожиданно растрогавшись, проговорила Лиана. Она почувствовала, как исчезает ее неприязнь к Фелипе, и так уже поколебленная тем, что она увидела накануне в его доме.

Она и раньше порой сомневалась в том, что Фелипе добивается полной власти над Эль-Дотадо только из соображений выгоды. Вернее, наряду с этими соображениями подозревала и какие-то другие причины. Но до сих пор она считала Фелипе черствым, бессердечным человеком, который не пришел на помощь старой и одинокой женщине. И только теперь стала понимать, как глубоко заблуждалась.

Но он и сам приложил руку к тому, чтобы у нее сложилось ошибочное мнение. Почти с обидой в голосе Лиана сказала:

— Вы же сами заставили меня поверить в то, что оставили бабушку без помощи. Надо было сразу объяснить, в чем дело.

— Я не собирался ничего объяснять. Ни вам, ни кому бы то ни было другому. — Он резко переключил скорость, чтобы проехать крутой поворот. — Вы должны были сами решить, что правда, а что нет.

Лиана виновато опустила голову. Заслуженный, упрек, подумала она. Почему она сразу настроилась против него, не разобравшись во всем как следует?

— Извините, я была не права. Я очень сожалею… — искренне проговорила Лиана. Ей действительно стало стыдно, что она относилась к Фелипе так несправедливо.

Фелипе ничего не ответил на ее извинения. Он повернулся и сказал без всякого сочувствия:

— Ничего, не беспокойтесь. Все равно ваше мнение обо мне не имеет никакого значения.

Конечно, Лиана никогда не заблуждалась на этот счет. Она прекрасно видела, что Фелипе не интересуется ее мнением о себе. Но эти слова прозвучали так жестоко и беспощадно, что у Лианы сжалось сердце.

Остаток пути они проехали в полном молчании. Лиана мысленно ругала себя за излишнюю чувствительность. Пора бы твердо усвоить, что от него не приходится ждать деликатности и сочувствия.

Лиана вздохнула с облегчением, когда впереди наконец появился ее дом. Она достала свою сумку с заднего сиденья и нетерпеливо положила ладонь на ручку дверцы, едва машина свернула с шоссе на дорожку, ведущую к дому.

— Спасибо, что подвезли, — сухо сказала она. Как только они остановились, она выскочила из машины. — Надеюсь, это не доставило вам больших хлопот.

Лиана ожидала, что Фелипе молча развернется и уедет. Но, к ее удивлению, он заглушил мотор и сказал:

— Хочу зайти к вам на минутку. Настроение у нее совсем упало.

— А я думала, вы спешите к себе… Вместо ответа он вышел из машины, громко захлопнул дверцу и широкими шагами направился к дому.

— Для начала неплохо бы пива!

Лиана в растерянности медленно поплелась вслед за ним. Она чувствовала одновременно и обиду, и возмущение. Хотелось побыть одной, надоели бесконечные мучительные препирательства… Почему он позволяет себе входить в ее дом без разрешения?

Войдя в гостиную, она увидела, что Фелипе уже по-хозяйски расположился там с банкой пива из холодильника.

Сорвав крышку, он бросил ее в пепельницу и поднес банку к губам.

— Ничего, что я сам достал пиво?

— Пожалуйста, ради Бога… Если хотите, можете взять бокал.

— Спасибо, предпочитаю прямо из банки.

«Ну конечно! — подумала Лиана. — Ему ведь известно, как это меня раздражает».

Лиана кинула свою сумку на стул. Она была не просто раздражена. Ее нервные силы были на исходе.

Она отвернулась от Фелипе, но догадывалась, что он стоит у окна и смотрит на улицу. Наконец он задал тот вопрос, ради которого явился сюда:

— Итак, когда же вы уезжаете?

Лиана чуть не расхохоталась. Она давно ждала этого вопроса, еще когда они попрощались с Хуанитой и сели в машину. Значит, он всю дорогу хотел спросить об этом? Теперь понятно, почему он в таком плохом настроении!

Насмешливо глядя ему в спину. Лиана небрежно села на подлокотник кресла и ответила:

— Когда захочу. Я еще не решила.

— Ну, пора решать. И поскорее. Здесь вы все равно тратите время попусту. Лучше возвращайтесь в Лондон!

— Я вернусь… — медленно сказала она и сделала паузу. Фелипе в нетерпении обернулся. — …когда решу, что пора возвращаться!

Фелипе поставил пиво на подоконник.

— Уже пора, сеньорита!

Фелипе стоял теперь спиной к свету. Лиана не могла разобрать выражение его глаз, но чувствовала, что от него исходит почти гипнотическая сила. У нее по спине побежали мурашки.

— Не пытайтесь командовать мной, — с вызовом сказала она, хотя и чувствовала, как бешено заколотилось сердце и пересохло во рту.

Все же ее слова, слава Богу, прозвучали твердо и решительно. Пересилив волнение, Лиана добавила:

— Я буду оставаться здесь до тех пор, пока не решу, что настало время уезжать.

— Оно уже настало, — повторил Фелипе, отошел от окна и остановился посреди комнаты. — Советую вам не задерживаться.

Лиана вцепилась пальцами в подлокотник. Она почувствовала, как кровь прихлынула к голове.

— Я не нуждаюсь в ваших советах. Ни по поводу отъезда, ни по какому-либо другому. — На этот раз ее голос прозвучал не так твердо.

— Возможно, вы правы… — ответил Фелипе, не двигаясь с места.

— Не возможно, а точно. — Лиана вскинула голову. — Уж можете мне поверить!

Фелипе слегка пожал плечами, не спуская с нее испытующего взгляда.

— Тогда, наверное, вам нужно нечто большее, чем просто совет…

У Лианы сжались кулаки. Ей показалось, что он сделал шаг в ее сторону. «Наверное, надо встать, чтобы дать ему отпор», — мелькнуло в голове. Но внезапно она почувствовала, что буквально приросла к креслу…

— Видимо, вам нужно маленькое внушение.

Внушение? Какое внушение? Она вздрогнула. И в этот момент Фелипе направился прямо к ней.

В выражении его глаз было что-то такое, что пригвоздило ее к месту. Она не могла ни встать, ни закричать… От страха у нее перехватило дыхание…

Его темные глаза как будто еще больше потемнели. Лиана знала, что сейчас произойдет. Сердце колотилось так, что, казалось, вот-вот вырвется из груди.

Фелипе медленно протянул руку и поднял Лиану из кресла. Ноги, словно ватные, не держали ее, и она, тихо ахнув, упала ему на грудь.

Он обнял ее и привлек к себе. Лиана ощутила его чудесную силу, слишком чудесную, чтобы можно было ей сопротивляться. Ее руки сами обвили ему шею.

Лиана почувствовала, как неудержимо захлестывает ее страсть. И когда он наклонился и поцеловал ее прямо в губы, ей показалось, что вся она охвачена огнем. По телу пробежала дрожь — такая мучительная и такая сладкая, что Лиана боялась пошевелиться. Она лишилась последних остатков воли. Только бы продлить этот сладостный миг!

В ней сейчас словно бы рождались какие-то новые силы, о существовании которых Лиана раньше и не подозревала. Когда зовущий, чувственный рот Фелипе прижался к ее губам, эти новые, незнакомые силы переполнили все ее естество.

То были силы жизни. Они подхватили и понесли Лиану, словно бурный поток, не знающий преград.

Лиана не могла и не хотела сопротивляться. Она хотела лишь одного отдаться этому потоку целиком, и душой, и телом.

Фелипе положил руку ей на грудь, и Лиана сладко застонала от наслаждения. Она почувствовала, как твердеют и напрягаются ее соски, и жадно прижалась к нему всем телом.

— О, Фелипе, Фелипе! — сорвалось с ее губ.

Пальцы ее вплелись в его волосы. Ей хотелось, чтобы время остановилось…

Прикосновения его губ обжигали ее. Лиана чувствовала на себе его горячее и страстное дыхание. Он целовал ей рот, подбородок, шею, и кожа, казалось, таяла в тех местах, которых касались его губы…

И в тот момент, когда она была готова потерять сознание от наслаждения, он вдруг резко схватил ее за запястья, оторвал от себя и хрипло сказал:

— Теперь вы понимаете, почему вам надо уехать? — Его глаза смотрели пронзительно и безжалостно. — Понимаете, наконец?

Еще несколько секунд он держал ее за руки.

— Вы принадлежите другому мужчине. Не в моих правилах брать то, что мне не принадлежит. Но если вы будете по-прежнему искушать меня — я не выдержу. Поэтому уезжайте! Возвращайтесь в Лондон! И чем скорее, тем лучше.

Он развернулся на каблуках и стремительно вышел, а она так и осталась стоять посреди комнаты, чувствуя, что у нее едва ли хватит сил добраться до кресла.

Глава 9


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасное наследство"

Книги похожие на "Опасное наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стефани Ховард

Стефани Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стефани Ховард - Опасное наследство"

Отзывы читателей о книге "Опасное наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.