» » » » Мария Орлова - Правда хорошо, а сказка лучше


Авторские права

Мария Орлова - Правда хорошо, а сказка лучше

Здесь можно скачать бесплатно "Мария Орлова - Правда хорошо, а сказка лучше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Правда хорошо, а сказка лучше
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правда хорошо, а сказка лучше"

Описание и краткое содержание "Правда хорошо, а сказка лучше" читать бесплатно онлайн.








— Мне нужна твоя помощь, Вилен, — начала девушка: — Вернее не мне, а духам. Джойс украл у них волшебное зеркало.

— Это я уже слышал, — перебил Одеру дракон: — Чем я могу помочь?

— Что случилось? — потирая ушибленные места спросил король, подходя к голове дракона.

— Ода говорит, что духам нужна моя помощь, — сообщил Вилен: — Продолжай, — обратился он в девушке, которую кроме него никто не видел.

— Джойс заколдовал Зеркало, — продолжила Одера: — И духи не могут к нему приблизится, поэтому мне нужен рыцарь, который сможет отнять у Джойса зеркало и волшебник, который сможет это зеркало расколдовать, ну и ты, Вилен, чтобы отнести рыцаря и волшебника к зеркалу, а потом зеркало к духам.

Дракон повторил для присутствующих слова девушки.

— Позвольте мне поехать, — в один голос обратились к королю сэр Генрих и сэр Эдвард.

— Да, конечно, — кивнул король: — Надо срочно предупредить Дума, думаю он тоже не откажется помочь.

— Садитесь, — опуская крыло, сказал Вилен: — Так быстрее будет. Одера, а ты что стоишь, — спросил он девушку, когда мужчины забрались ему на спину.

— Я сама, спасибо, Вилен, — смутилась Одера и пожелала оказаться дома.

Когда Вилен сел во дворе королевского замка, на спине у него сидело четверо мужчин. Король Ноэль предложил залететь за волшебником сразу. Одера вышла навстречу волшебнику и через дракона еще раз подробно рассказала все что узнала от короля духов, а король с рыцарями зашли в дом.

— Ну, что ж, думаю это заклинание я сниму без проблем, — сказал волшебник: — Надеюсь хоть его он прочитал правильно. Леди Одера, полетит с нами? — спросил Дум у Вилена.

— Конечно, — сказал дракон, — Она дорогу показывать будет. Залезай-ка мне на спину, малышка.

Из замка, на ходу застегивая пояс с оружием, выскочил сэр Эдвард.

— Я готов, — сказал он дракону.

— Я думала король пошлет какого-нибудь другого рыцаря, — прошептала Одера.

— А чем тебе этот не нравится? — тихо спросил ее Вилен: — Тебе не какого-нибудь, тебе лучшего выделили.

— Может быть все же вам не стоит ехать? — спросил рыцаря волшебник, который слышал последнюю фразу дракона: — У вас ведь, насколько я понимаю, с этим молодым человеком есть счеты, а для пользы дела он нужен нам живым.

— Я умею держать себя в руках, — сказал рыцарь забираясь дракону на спину. — А леди Одера с нами не поедет? — спросил он.

— Леди Одера уже где-то здесь, — ответил волшебник. Рыцарь огляделся но девушки, естественно не увидел. Вилен оттолкнувшись резко взлетел. Одера сидела к рыцарю спиной, но через плечо наблюдала за ним.

Вилен сел в поле недалеко от деревни, солнце садилось и на улице начинало темнеть.

— Летать с тобой конечно быстро, — сползая по крылу дракона на землю сказал волшебник: — Но уж больно холодно.

— Утепляться некогда было, — смущенно сказал Вилен.

— В каком доме он живет? — спросил спрыгнув на землю сэр Эдвард.

— В большом красивом доме посреди деревни, — ответила Одера: — Там невозможно ошибиться.

Вилен повторил для рыцаря ее слова.

— Так может леди Одера сама и покажет, — предложил волшебник: — темнеет и ее как раз становится видно.

Девушка смутилась, но деваться было некуда и она пошла вперед, указывая рыцарю дорогу.

— Вам лучше остаться с Виленом, — сказал волшебнику рыцарь: — Мало ли что этот тип решит предпринять.

— Вот именно из-за этого мало ли чего я и пойду с вами, — заявил волшебник: — Глупо идти против магии с одним мечом, пусть даже и очень умелым.

Сэр Эдвард не стал спорить, и пошел догонять Одеру, которая уже отошла на некоторое расстояние.

— Я посмотрю на месте ли он, сказала девушка, — когда они подошли к дому, но дракона не было рядом и ее не услышали. Одера попыталась дать понять своим спутникам что им стоит подождать здесь, пока она не посмотрит, но подобный вариант рыцаря не устроил.

— Никогда я не прятался за спиной женщин, — сказал он и обойдя девушку, постучал в дверь.

— Тоже мне, командир, — обиделась Одера и пожелала оказаться наверху в комнате. Джойс был там и он ждал гостей. Кровать была придвинута к двери, а сам Джойс был одет и в спешке рассовывал вещи по сумкам. Зеркало лежало около окна. Услышав стук внизу парень выругался и заторопился. Внизу раздался шум и крики, Одера поняла что рыцарю удалось попасть в дом. Джойс распахнул окно и выкинул сумки на улицу, затем перекинул через окно ноги и вытащил за собой зеркало. Его окно выходило на крышу первого этажа, с крыши Джойс осторожно столкнул зеркало на стог сена и убедившись, что зеркало не пострадав, съехало на землю прыгнул сам. Одера бросилась к ломающему дверь рыцарю, чтобы предупредить о том что Джойс удрал, но у двери было светло и ее просто не было видно. Девушка вернулась в комнату и наткнулась там на духа.

— В поле за деревней дракон, позови его, — попросила она и дух кивнув исчез. Одера пожелала оказаться рядом с Джойсом и оказалась в конюшне. При появлении Одеры лошади забеспокоились.

— Тише, тише, — закрывая морду коню, прошептал Джойс: — Ты же не хочешь чтобы меня поймали.

Одера дала Джойсу вывести коня из конюшни и закрепить в седле сумки и вышла прямо около лошади. Ее появление заставило лошадь шарахнуться в сторону, отбросив хозяина. Джойс упал.

— Вот чертова скотина, — выругался он и увидел Одеру.

— Какого…, - начал он и осекся. — Тебя не существует, — мотнув головой сказал парень: — Ты умерла, тебя нет.

Одера снова подошла к лошади, лошадь шарахнулась в сторону. Поняв что к лошади подойти ему не удастся, Джойс схватил зеркало и сумку, которую он не успел уложить и собрался бежать, но наткнулся на меч сэра Эдварда.

— Далеко собрались? — спросил рыцарь, Джойс попятился.

— Зеркало, — опуская меч, сказал сэр Эдвард.

— Ах, ты за зеркалом пришел, — усмехнулся Джойс: — Ну тогда держи.

Зеркало подкинутое вверх взлетело очень высоко. Люди во дворе только ахнули, но в небе мелькнула темная тень: — Поймал, — закричал Вилен: — Ой, роняю, — тут же завопил он: — Роняю.

Одера зажмурилась, но звона осколков не услышала. Когда она открыла глаза, сэр Эдвард вставал с земли, прижимая к груди невредимое зеркало.

— Цело, — радостно выдохнул Дум: — Вы поймали его, мальчик мой.

— Где Джойс? — спросил рыцарь отдавая зеркало волшебнику и оглядывая двор, но Джойса тут не было.

— Я все испортил? — заглянув во двор с улицы, виновато спросил Вилен.

— Нет, зеркало я поймал, — ответил рыцарь, подбирая брошенный меч: — А вот негодяя упустил.

— Ну негодяя мы потом поймаем, — утешил рыцаря Вилен: — Ода, что с тобой? — спросил он заметив что девушка все еще не может придти в себя.

— С вами все в порядке? — спросил, подходя к Одере сэр Эдвард: — Он ничего вам не сделал?

— Нет, — покачала головой девушка: — Я просто испугалась.

— Посмотрите, что я нашел, — вытаскивая из сумки Джойса большую книгу радостно сообщил Дум. — Чем возиться с заклинаниями, и терять время, я решу проблему кардинально, — заявил волшебник: — Ну-ка, Вилен, помоги мне развести костерок из вот этой книжечки.

Пока волшебник и дракон собирались жечь имущество Джойса, рыцарь снова повернулся в Одере, его взгляд смущал девушку.

— Я мог бы не успеть, если бы не вы, — сказал сэр Эдвард, Одера смущенно кивнула. — Я очень виноват перед вами, — начал рыцарь:

— Генрих все рассказал мне, и я не могу простить себе того, что не поговорил тогда с вами. Я… леди Одера, что с вами? — закричал он, но было поздно. Девушка засветилась и, вспыхнув, исчезла.


— Он извинился и все мои дела оказались законченными, — подумала Одера: — А значит теперь я умерла окончательно.

Вокруг было тихо и темно, Одера повертела головой, но ничего не увидела. Некоторое время спустя девушка поняла что она лежит и решила встать и оглядеться. Сделав несколько шагов Одера врезалась в стену, причем она стукнулась лбом так, что ей на секунду показалось что вокруг стало светло, девушка со стоном сползла по стене.

— Мама родная, — простонала она хватаясь за лоб: — Больно как.

Мне больно, — тут же радостно завопила Одера и вставая задела плечом дверную ручку, рукав платья с треском разорвался. Когда девушка перетерпев боль все-таки вышла из комнаты, слуги подошедшие на шум с криками кинулись прочь. Одера по привычке хотела спрятаться в стене, но только еще раз сильно ударилась и опустилась на пол.

— Я не прохожу сквозь стены, мне больно — подвела итоги девушка, коснувшись рукой разбитого лба. На пальцах была кровь. — Боже мой, кровь, но у призраков крови не бывает. Значит я не призрак и не покойник, — прошептала она: — А раз я не умерла, значит я живая. Я живая, — вскочив на ноги закричала она и побежала вниз, туда где должны были быть люди. Одера подбежала и уже по дороге четко поняла что она в королевском замке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правда хорошо, а сказка лучше"

Книги похожие на "Правда хорошо, а сказка лучше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Орлова

Мария Орлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Орлова - Правда хорошо, а сказка лучше"

Отзывы читателей о книге "Правда хорошо, а сказка лучше", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.