» » » » Isolda Снежкова - Рысь на поводке


Авторские права

Isolda Снежкова - Рысь на поводке

Здесь можно скачать бесплатно "Isolda Снежкова - Рысь на поводке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рысь на поводке
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рысь на поводке"

Описание и краткое содержание "Рысь на поводке" читать бесплатно онлайн.








Минут двадцать я билась над реализацией своей задумки. Пробовала различные заклинания вызова, крутила кольцо на пальце, терла его, стучала им об изголовье кровати, мысленно взывая в Шиэну, сначала вежливо, а под конец уже вспоминая этого красноволосого последними словами. Не добившись результата, я откинулась обратно на подушки, закрыв глаза, чтобы немного успокоиться. Но сразу же распахнула их обратно. Поморгала. Ничего не понимаю, показалось, наверное. Попробовала еще раз.

— И долго ты еще моргать собираешься? — прозвучал чуть приглушенный голос, как будто из ниоткуда. Легкая дымка, появлявшаяся перед глазами, когда я их закрывала, немного рассеялась, и перед глазами наметились очертания фигуры Главы Тайного Ведомства, на его лице как всегда красовалась фирменная ухмылка.

— А сразу ты отозваться не мог? — Не очень миролюбиво поинтересовалась я.

— И лишить себя удовольствия, посмотреть такой спектакль? — Шиэн нахально подмигнул. Я начала закипать. Но высказать все, что я о нем думаю, я не успела. — Так что ты от меня хотела?

— Корн и Дэлти мертвы, а я уцелела просто чудом. — Я не нашлась, что еще добавить.

— Я в курсе, только с чего ты решила, что тебя собирались убить? — Спросил Шиэн скучающим голосом, вертя в руках какую-то безделушку.

— Как так? В меня стреляли, и хорошо, что стрела попала в ногу. — Он пристально на меня посмотрел.

— Стреляли не в тебя, а в лошадь. Если бы ты не дергалась, то твоя нога бы не пострадала. — Ага, и попала бы в руки этих наемников. И этот, тоже хорош, если знал, что на нас готовится облава, мог бы хоть предупредить.

— Так ты все это время по-тихому приглядывал за нами??!

— А что мне остается делать? Я заинтересован в выполнении данного мной поручения. — Он проникновенно посмотрел мне в глаза.

— А как теперь прикажешь разбираться с зачинщиками всего этого безобразия?

— На этот счет не беспокойся, тебе помогут. Так что планы не меняются, надеюсь, завтра ты уже выдвинешься дальше, рана не настолько серьезна, чтобы ты не могла сидеть в седле, да и затянулась уже порядочно. Кстати, я так понял, что тебе приглянулся твой неожиданный попутчик? — проговорил он с пакостной улыбочкой. Я покраснела как рак, и только собралась ответить, что ни о чем таком я и не думаю, и что Дэррок вообще не в моем вкусе, как дымка перед глазами рассеялась и собеседник пропал. Нет, ну нахал, он мне еще диктовать будет, как себя вести и что делать!! Да что он себе вообще позволяет??!

Я кипятилась до самого прихода Дэррока. Как только он появился на пороге, я сразу заявила:

— Завтра с утра я должна ехать дальше, — и вопросительно уставилась на него. Тот ответил удивленным взглядом.

— Твоя рана еще не совсем затянулась. На твоем месте я бы задержался здесь на пару дней. К чему такая спешка? — Вот и мне интересно, но деваться некуда.

— У меня есть на то некоторые причины. Лучше поторопиться, чем скорее я доберусь до мамы с папой, тем скорее окажусь в безопасности. — Или в НЕбезопасности, но кого это волнует, кроме меня.

— Ну, если ты настаиваешь, продолжим путь завтра. Надеюсь, ты не против моей скромной компании? — Он тепло улыбнулся, от чего я просто растаяла. Все-таки бывают на свете нормальные мужики, хоть они скорее исключение из правил.

Глава 1.7

Мы выехали с рассветом. Вчера Дэррок позаботился о снаряжении и провизии в дорогу. А я просто валялась в кровати и наслаждалась тишиной и спокойствием. Когда еще удастся просто полентяйничать и ни о чем не думать. Настроение портила только ноющая боль в ноге, но, как и предполагал Шиэн, особых проблем при передвижении это не доставляло, только при посадке в седло. К середине дня мы уже достаточно углубились в лес. Смотреть по сторонам было скучно, а мой спутник был сосредоточен на дороге и не обращал на меня никакого внимания. Зануда. От нечего делать я решила попробовать достучатся до Шиэна, чтобы поподробнее выяснить, к кому мне обращаться во владениях Эрдо и кто должен мне там помочь. Корн говорил о том, что там нас уже ждут. Я сосредоточилась и позвала «Шиэн, ты меня слышишь?». Дэррок как-то странно дернулся. «Еще один эмпат на мою голову?» — удивленно подумала я. Да нет, показалось, наверное. Шиэн не откликался. «Не больно-то и хотелось» — подумала я.

— Далеко нам сегодня уйти не удастся, — нарушил молчание мой спутник, — ближе к вечеру погода испортится. И, если я еще хоть что-то понимаю в этом, будет гроза. Чуть позже начнем искать укромное место, где можно переждать непогоду. — Я подняла голову вверх, на небе собирались редкие тучки.

— Пожалуй, я с тобой соглашусь. — Дальше Дэррок опять замолчал.

Я принялась обдумывать план проникновения в замок. Лучше сейчас, чем потом, когда будет время поджимать. Прикинув, в каком состоянии сейчас подземный ход, ведущий из сада Эрдо до небольшого перелеска, я вынуждена была отказаться от этой затеи, вспомнив, что Зелон, вероятнее всего, знал о нем. Значит засыпали. Или поставил стражу у входа. Не подходит. Что еще? Калитка со стороны деревни наверняка запирается. Остается только лезть через стену. Я тяжело вздохнула. Хорошо, что веревку и железные накладки на сапоги со специальными шипами не забыла прихватить. Людей там тоже должно быть много. Чтобы усыпить всех моих талантов не хватит, да и некромант на стороже будет. Вот если бы Дэррока попросить… у него мощи, судя по тому, что он создал в лесу… Тут меня прошиб холодный пот. На постоялом дворе я точно рассмотрела, что силы в нем мало, как же он смог воспользоваться таким энергоемким заклинанием??! Он бы потом еще недели две-три в себя приходил, не говоря уже о восполнении резерва. Или это был кто-то другой? А если так, то… он заодно с моими преследователями. И я сейчас еду с ним как раз в теплые объятья отчима и его прихвостней. Какая же я дура, вот просто так, взять и довериться совсем незнакомому человеку. А теперь остается только рвать волосы на голове от бессилия. Я подняла взгляд на Дэррока, и вздрогнула, когда встретилась с его синими глазами, неожиданно оказавшимися от меня на расстоянии вытянутой руки. Он пристально вглядывался в мое лицо.

— Мэл, что с тобой случилось? Ты перестала следить за дорогой. Если бы я вовремя не перехватил твою кобылу под уздцы, то у нее были бы все шансы подвернуть ногу. — Наставительно произнес он.

— А? — Я опустила невидящий взгляд под ноги. Там была достаточно глубокая канава, которую я и принялась бездумно рассматривать.

— Ты не ответила на мой вопрос, что произошло? — продолжал он настаивать тем временем. И тут меня прорвало:

— А что могло случиться, как ты думаешь? — я вскинула голову и посмотрела Дэрроку прямо в глаза. — Ты просто нагло меня обманул, втеревшись в доверие. Я все уже поняла, ты с ними заодно. — На глаза навернулись злые слезы. — А я тебе по-настоящему поверила, как распоследняя дура. — Не в силах больше видеть его лицо, я отвернулась, со всей силы ударив кулаком по рядом стоящему дереву, выплескивая гнев от ощущения своей полной беспомощности. — Ну, что теперь делать будешь? — Я кричала уже в полный голос. — Твои дружки, должно быть, неподалеку. Чего тогда ждешь, зови их! Что ж порознь идти, вместе меня и отконвоируете, веселее как-никак будет. — Некоторое время он смотрел на меня с неподдельным удивлением. Когда молчание слишком затянулось, проговорил:

— Значит, это все-таки за тобой охотятся. — В его голосе сквозило недоумение. — Меня посещали такие мысли, но подумал, что ошибся. — Он спешился и снял меня с Дымки, я не сопротивлялась. Развернув меня за плечи к себе, заглянул в глаза:

— Позволь тебя спросить, почему ты решила, что я тебя обманул? — Мне показалось, что в его глазах промелькнуло сочувствие, как к маленькому ребенку. Утерев глаза рукавом, я задала встречный вопрос:

— Объясни мне тогда, как ты смог воспользоваться в лесу столь мощным заклинанием, не имея для этого достаточно сил. Или признаешь, что это был не ты? — Он не смутился, как я ожидала, лишь загадочно улыбнулся:

— Тебя пока устроит ответ, что у меня есть некий предмет, в котором заключена сила, достаточная для использования Вихря Смерти? Собственно, это все что у меня есть за душой. Давай мы обустроим стоянку, поужинаем, и я тебе все расскажу, согласна? — С минуту я переваривала полученную информацию. Может он на самом деле не врет? В любом случае деваться мне некуда. Намного замявшись, я все-таки кивнула в знак согласия. Мне на лицо упали первые капли дождя.

— Где же мы будем ночевать? — забеспокоилась я.

— Не волнуйся. Здесь недалеко должна быть старая землянка, в ней и переночуем. Приходилось бродить как-то в этих краях, вот я случайно на нее и наткнулся. — Он снова улыбнулся, и я ему почему-то поверила.


Зажженный у входа в землянку костер разгонял сырость. Места было очень мало, но это лучше, чем сидеть под проливным дождем. Главное что относительно тепло. Лошадей пришлось оставить под полуразрушенным навесом у входа. Достав из седельных сумок еще не успевшие вымокнуть одеяла, собранную в дорогу сердобольной Шеллой еду, мы принялись за готовку ужина. Точнее готовил Дэррок, а я просто наблюдала, сидя напротив. В какой-то момент он чуть наклонился вперед, чтобы помешать содержимое котелка, и мое внимание привлек кулон на длинной цепочке, выпавший из-за ворота рубахи. Такие мне еще не встречались: в виде карты, картинки, скорее всего валета или короля. Только на верхней и нижней половинках были нанесены изображения разных людей. Но рассмотреть поподробнее мне не удалось. Мой спутник, разогнулся и привычным движением отправил кулон обратно, под рубаху. Ладно, потом спрошу, сейчас на повестке дня более интересная тема для разговора.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рысь на поводке"

Книги похожие на "Рысь на поводке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Isolda Снежкова

Isolda Снежкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Isolda Снежкова - Рысь на поводке"

Отзывы читателей о книге "Рысь на поводке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.