» » » » Джеффри Хантингтон - Колдуны Ордена Ночного Крыла


Авторские права

Джеффри Хантингтон - Колдуны Ордена Ночного Крыла

Здесь можно скачать бесплатно "Джеффри Хантингтон - Колдуны Ордена Ночного Крыла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Оникс, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеффри Хантингтон - Колдуны Ордена Ночного Крыла
Рейтинг:
Название:
Колдуны Ордена Ночного Крыла
Издательство:
Оникс
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-488-00102-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колдуны Ордена Ночного Крыла"

Описание и краткое содержание "Колдуны Ордена Ночного Крыла" читать бесплатно онлайн.



Потеряв отца, четырнадцатилетний подросток оказывается в таинственной усадьбе «Скала воронов» и узнает, что принадлежит к могущественному колдовскому Ордену, насчитывающему три тысячи лет. Девон Марч должен принять важные решения. Но происходит нечто, и все летит в Бездну…






— Вороны?

— Угу. Здоровенные черные птицы. Мой дед помнит те времена, когда их было видимо-невидимо. Поэтому усадьбу так и назвали. Сейчас воронов и в помине нет, но все равно от этого места мурашки бегут по всему телу.

Девон рассмеялся:

— Мне говорили, что там нет ничего, кроме призраков.

Девушка заинтересованно посмотрела на него:

— Тебе сказали правду. Призраки да несколько спятивших обитателей. — Она ухмыльнулась. — Кстати, меня зовут Андреа. А тебя?

— Девон.

Они обменялись рукопожатием.

— Так ты и вправду собираешься там жить?

Он усмехнулся:

— Миссис Крэнделл — мой опекун. Мой отец умер. А я вроде как достался ей по завещанию.

— Никогда бы не подумала, — пробормотала Андреа. — Такая странная особа… А вот ее дочка — неплохая девчонка. Ее зовут Сесили. Она иногда заглядывает сюда. Она почти твоя ровесница.

— Что ж, это здорово. А то я уж было решил, что тут будет невыносимо скучно.

Андреа пожала плечами:

— Не знаю, как в твоем городе, а на Мысе Невзгод довольно уныло. Особенно в январе, феврале и марте. Вот летом — другое дело. Зимой тут не больше трех тысяч жителей, но в сезон — с четвертого июля до Дня труда — сюда съезжаются приблизительно сорок тысяч туристов.

— Ого!

— Знаешь, я думаю, это из-за названия. Казалось бы, оно должно отпугивать людей, но на самом деле все наоборот. Приятно, наверное, сообщить друзьям, что только что живым и невредимым вернулся с Мыса Невзгод. Мы, местные, летом костьми ложимся, обслуживая приезжих. Хотя, конечно, мы им благодарны — это ведь на их деньги мы живем с сентября по май.

— Летом мне исполнится пятнадцать, — сообщил Девон. — Надо бы подыскать работу.

— Работы хватает. Ты в каком классе? В восьмом?

— Ага. Начну через неделю заниматься в здешней школе. Крайне неприятно менять школу, когда год уже начался. Терпеть этого не могу.

— Сесили тебе поможет. У нее своя компания. Школа здесь неплохая… Я сама окончила ее несколько лет назад. По крайней мере, ты сможешь общаться с ребятами не с Мыса Невзгод. — Андреа повертела кольцо, продетое в бровь. — Так ты считаешь, что к нам надолго?

Девон взглянул в окно. Дождь продолжал барабанить по стеклу.

— Даже не знаю. Мне выбирать не приходится, потом…

Он замолчал. С момента оглашения завещания он не переставал гадать, надолго ли ему предстоит здесь поселиться. С одной стороны, его страшил отъезд из Коулза, ему не хотелось покидать друзей. С другой — он не забывал слова Голоса: «Все ответы там… Узнаешь, кто ты…»

В ту ночь, когда умер отец, температура в его комнате неожиданно повысилась градусов на двадцать. Горе настолько измучило Девона, что, казалось, у него не осталось сил сопротивляться охотившимся за ним существам. Но он справился — как всегда. Взгляд, резкий взмах руки — и большой гардероб встал у двери, заблокировав ее. Дверная ручка поворачивалась и дрожала, но никто не проник внутрь.

«Ответы здесь», — твердил Голос.

И Девон согласился с ним: он это понял с той минуты, когда вышел из автобуса.

— А про мальчишку тебе что-нибудь рассказывали? — спросила Андреа.

Девон переспросил:

— Про мальчишку? Ты, наверное, имеешь в виду маленького мальчика из «Скалы воронов»?

Она кивнула:

— «Маленький» не совсем верное определение. Ему больше подходит слово «монстр». Знаешь, за что его выгнали из школы в Коннектикуте?

Девон пожал плечами:

— Боюсь, мне придется узнать.

Андреа засмеялась:

— Он поджег занавески в столовой! В столовой! Я еще могла бы понять, если бы он поджег их в кабинете директора или в кабинете математики, но в столовой-то зачем?

Девон покачал головой:

— Видимо, у ребенка болезнь «срочно-все-обратите-на-меня-внимание» в острой форме.

— Александр Маер — совершенно извращенное существо. Еще бы — вырасти в таком доме!

— Слишком много призраков? — улыбнулся Девон.

— Ну, в общем, так говорят. — Она наклонилась к Девону. — На Чертовом утесе все еще раздаются крики Эмили Маер. И это не слухи, а информация из первых уст, приятель. Я сама слышала.

— Ого! — присвистнул Девон. — Крики? На Чертовом утесе?

— Ну да. Это самый высокий утес на побережье, он находится неподалеку от границы владений Маеров. Самый краешек Мыса Невзгод. Эмили Маер бросилась с него в море сорок лет назад. Говорят, она застала супруга с другой женщиной.

Девон ухмыльнулся.

— Хочешь верь, хочешь не верь, но ее муж потом стал самым ужасным из призраков. Джастин Маер. Мои родители видели его, когда были детьми. Он держал в страхе весь поселок. Поговаривали, что он колдун.

— Колдун? Как дядя Артур в фильме «Заколдованные»?

Она запустила в него полотенцем:

— Я же просто пересказываю, что слышала от других. Старина Джастин пытался заклинаниями вернуть к жизни свою драгоценную Эмили, но у него ничего не вышло. Бедняга умер от горя.

— Сдается мне, что ты пытаешься меня напугать, — широко улыбаясь, предположил Девон.

— И как, мне удалось?

— Нет. — Он отпил еще шоколада. — Меня не так-то легко напугать. Я никогда не был трусом.

— Все равно осторожность не помешает. Миссис Крэнделл — дамочка из той же оперы. Видел бы ты, как она разъезжает на «Ягуаре». А потом заявляется в магазин, с ног до головы замотанная шарфами — так, что лица не видно, и торгуется из-за каких-то десятидолларовых шлепанцев. — Андреа перегнулась через стойку с видом заговорщицы. — А знаешь, что еще странного в этой семейке? У них всего один слуга. Один слуга! Представляешь? На огромный дом! Я в однокомнатной квартире с трудом поддерживаю порядок, а у них-то пятьдесят комнат!

— Пятьдесят?

— Ага. Можешь себе представить?

Девон не смог представить себе такого количества комнат. Но он почувствовал, что в одной из них отыщется ключ к его тайне.

— Еще шоколаду? — спросила Андреа.

— Нет, спасибо, — отказался Девон и сделал последний глоток. Он взглянул через плечо. Рольф Монтейн все еще стоял в телефонной кабине. — У вас есть другой телефон? Мне надо вызвать такси до «Скалы воронов».

— Что же они не прислали за тобой машину?

— Не знаю. Вообще-то должны были, но на станции никого не оказалось. — Девон вытащил из кармана куртки бумажник и выложил на прилавок два доллара. — Сюда меня привез вон тот человек.

Андреа бросила взгляд на Монтейна и состроила гримасу:

— Ты же не спутался с Рольфом Монтейном, правда?

— Рольф просто подвез меня. А что? — Девон внимательно поглядел на Андреа. — Он сказал, что отсидел за убийство. Это правда или он тоже хотел меня испугать?

Барменша фыркнула.

— На сегодня достаточно страшных историй. Не будем говорить про Рольфа Монтейна.

Она занялась новыми посетителями — пожилым господином и молодой женщиной. Девон наблюдал за ними, ожидая подсказки: не могут ли они оказаться ему полезными. Но Голос молчал. И ощущение жара не появилось.

Однако Девон знал, что где-то есть люди, которым известна истина. И он должен найти их. Судьба (или что-то другое?) уже столкнула его с одним таким человеком — с загадочным Рольфом Монтейном.

— Эй, — позвала Андреа и махнула рукой, — телефон освободился.

Девон оглянулся. Рольф исчез. С улицы донесся звук заработавшего мотора, за окном позади стойки промелькнули огни фар.

— Даже не попрощался, — пробормотал Девон.

Он слез с табурета и пошел к телефону. Над аппаратом висел список номеров для вызова такси. Он позвонил по одному из них, объяснил диспетчеру, где находится, и ему пообещали прислать машину через пять минут.

— Заходи почаще, — пригласила Андреа, когда он вернулся к бару. — Я буду заботиться о твоем душевном здоровье.

Девон обещал. Когда просигналило такси, дождь уже почти стих. Девон выбежал на улицу и нырнул на заднее сиденье. За рулем сидел коренастый человек с обветренной кожей (наверное, днем он занимается рыбной ловлей, предположил Девон). У него были темные глаза и густые брови. Он немало удивился, услышав, что конечный пункт — «Скала воронов». Глядя в зеркало заднего вида, Девон заметил, что водитель изумленно приподнял брови, но промолчал, и машина тронулась.

Луна выглядывала из-за темно-серых облаков, словно пугливый ребенок из-за спинки кровати. Ее свет, неровный, колеблющийся, был все же достаточно ярким, чтобы осветить острые края скал вдоль дороги и бушующее море, показавшееся Девону ужасно холодным.

Наконец впереди на вершине Чертова утеса в виде неясной тени, силуэта, как будто нарисованного на театральном заднике, показалась «Скала воронов».

— Вон она, — хрипло проговорил водитель такси. — Не в моих правилах болтать с пассажирами. Бог свидетель, чего я только не повидал на своем веку, и мне многое хотелось иной раз сказать. Я отвозил пьяниц к их женам. Я отвозил политиков к их любовницам. Но я никому ни слова не говорил. Никогда. Тебе же хочу дать совет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колдуны Ордена Ночного Крыла"

Книги похожие на "Колдуны Ордена Ночного Крыла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеффри Хантингтон

Джеффри Хантингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеффри Хантингтон - Колдуны Ордена Ночного Крыла"

Отзывы читателей о книге "Колдуны Ордена Ночного Крыла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.