» » » » Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана


Авторские права

Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана

Здесь можно скачать бесплатно "Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана
Рейтинг:
Название:
Седьмая пещера Кумрана
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-18555-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Седьмая пещера Кумрана"

Описание и краткое содержание "Седьмая пещера Кумрана" читать бесплатно онлайн.



В начале 1970-х годов новозеландский теолог Рубен Дэвис оказывается в Израиле, раздираемом войнами и конфликтами и сотрясаемом взрывами террористических актов. Неведомо для самого ученого у него в руках оказывается прежде неизвестный свиток из пещер Кумрана — подлинный документ I века, первоисточник Евангелий, способный в корне изменить все господствующие представления христианской веры. Но время откровения еще не настало.

Через 30 лет, также случайно, опасный манускрипт обнаруживается — и жизнь Рубена Дэвиса превращается в ад.






«Хорошо. Он еще хочет меня», — с надеждой подумала она.

— Спасибо за рубашку… Ты выглядишь встревоженным. Что-то не так?

— У меня кошмарный вид?

— Нет, — она широко улыбнулась. — Ты не побрился. Мне нравится. Ты усталый и нахмуренный. Тебя что-то беспокоит… По-моему, не только живот и головная боль. Тебе плохо со мной.

Анна присела на кровать, сделав унылое лицо, которое говорило о ее разочаровании и желании угодить. Рубен сделал большой глоток апельсинового сока.

Что ответить? Кажется, Анна догадалась, что у него на уме. Но, может, это еще одна уловка, чтобы заставить его проговориться о манускрипте. Рубен предложил правдоподобное объяснение.

— Вовсе не плохо, — неубедительно заявил он. — Донна вчера говорила, что пришлет сообщение, и не прислала. Я волнуюсь за нее.

— Она могла забыть, потерять телефон, посадить батарейку или еще что.

— Верно. Такое и раньше случалось.

Некоторое время они ели в тишине, потом Анна снова рискнула.

— Ты все еще грустишь? Кажется, я расстроила тебя. Я должна сказать правду. Я люблю тебя и хочу повиниться. А то между нами будет ложь.

Она взглянула на Рубена. В его глазах читалось подозрение, что она добивается манускрипта Q.

Рубен хрустнул тостом. Он не ожидал ее исповеди. Анна знала, что надо говорить убедительно, и воспользовалась его молчанием.

— Я не православная. Не христианка… Прости, я соврала, — она опустила голову, изображая раскаяние.

— Знаю. Ты слишком многое напутала. Даже с крестом в пятницу вечером. Вряд ли украинская христианка носила бы его несколько веков назад… Ты из еврейской семьи, верно?

Анна вскинула глаза. Рубен давал ей возможность покаяться до конца.

— Моя мама еврейка. Ее маму и отца — моих бабушку с дедушкой — убили нацисты. Мама выжила. Отец и его родители — русские. Они не верят в бога. Мама поднатаскала меня в иудаизме. При коммунистах это не приветствовалось. Когда умер отец, женился мой брат и я вышла замуж, мама захотела в Израиль. Но переехавшие друзья возвращались обратно через год-другой, не в восторге от страны. Она и передумала. А я — нет.

Анна замолчала, отпила эспрессо и опасливо выглянула из-за кружки, оценивая реакцию Рубена. Его лицо не изменилось.

Опустив чашку, она поспешно продолжила:

— О своем браке и любовнике в Америке я сказала правду. Наш роман закончился год назад. С тех пор я встречалась с несколькими мужчинами. Но мне они не нравились. Последний кавалер захотел переспать со мной в первый же вечер. Я согласилась. Но больше мы с ним не виделись. Нельзя заниматься сексом без любви. Потом только хуже.

— Понимаю, — спокойно ответил Рубен. — По-моему, секс — лишь дополнение к истинной любви и привязанности. Вот и я ошибся. Жаль твоих дедушку с бабушкой.

Анна моргнула и уставилась в пол.

— Жаль, что ты думаешь, будто мы не влюблены, — кротко пробормотала она. — Об экономическом исследовании я сказала правду. У меня «зеленая карта», потому что я учусь и занимаюсь исследованиями в США. Полтора месяца назад профессор в Чикаго поручил мне съездить в Новую Зеландию, подружиться с тобой и убедить вернуть манускрипт Q Израилю, или найти, где ты спрятал свиток. Он сказал, что у него есть друг в Конгрессе, который сделает моей маме разрешение на проживание в Америке. Профессор организовал мой приезд сюда. Мне нравится мое исследование.

Глаза наполнились слезами, Анна вытерла их рукавом. Она надеялась, что Рубен расценит слезы как знак искреннего раскаяния, а не жалости к себе.

— Прости. Я не должна плакать. Плакать впору тебе — или злиться на меня. Я врала тебе. Прошлой ночью, когда ты счастливо пел в ванной, я залезла в твой компьютер. Прости. Я все испортила… Не хочу быть шпионкой. Все не так… Я не знала, что полюблю вас с Донной. Вы так добры ко мне.

Анна опять вытерла глаза. Она чувствовала, что Рубен не спешит доверять ей. Он прожевал тост и отхлебнул кофе, прежде чем заговорить.

— Вкусный кофе.

— Спасибо. Я пойду домой, если хочешь.

Она встала и расстегнула рубашку, обнажив грудь. Приготовилась переодеваться в свою одежду.

Рубен отвел взгляд.

— Не стоит. Ты мне тоже нравишься. Но нам нужно все разложить по полочкам.

Анна не стала снова застегиваться.

— Что такое «разложить по полочкам»? — спросила она, тоскливо глядя на Рубена. У него возникло подозрение, что непонимание — очередная уловка для завоевания симпатии — несчастная жертва культурных различий.

— Ладно, ты говоришь, что полюбила нас с Донной. Почему же тогда ты рыскала вчера по моему компьютеру? Ты ведь сказала, что хотела заняться со мной сексом, и обычно не ложишься с мужчиной без любви. И тут же предаешь меня, не успели мы в третий раз разделить постель. Разве это любовь? Сомневаюсь.

Анна всхлипнула — не нарочно. Как-то само получилось. Рубен должен поверить, что она не лжет, а она действительно не лжет.

— Я виновата, прости. Вчера из Надии, моего родного городка на Украине, звонила мамина подруга. Маме плохо, но она скрывает от меня. Мама многое пережила, и я хочу, чтобы она была со мной. У брата все хорошо, только он сейчас живет в Москве с женой и ребенком. Он не может присматривать за мамой. Я хотела поскорее перевезти ее сюда. Вы оба мне нужны. Я хочу быть с тобой и мамой.

Изо всех сил стараясь ей посочувствовать, Рубен гнул свое:

— Анна, мне жаль, что твоя мама больна. Но мы едва знаем друг друга. Как ты могла влюбиться за такой короткий срок? А что, если у меня нет манускрипта? Твое отношение изменится?

— Я тебя люблю, — по-русски ответила Анна. — Я просто знаю, что мы подходим друг другу. Вот почему нам так хорошо в постели. Да, я буду все равно любить тебя. Проблема в том, что я работаю в Чикаго, ты здесь, а мама — на Украине. Любовь многое преодолевает. Но не все. Я попробую ради тебя. Брошу работу в Чикаго, поступлю в университет Доминион или куда-нибудь еще, привезу сюда маму. Я поговорю с вашими экономистами о вакансиях.

— Анна, ты понимаешь, что наших мужчин вечно предупреждают о русских и украинских женщинах, которые притворяются влюбленными? В газетах пишут, что они рано или поздно просят денег на уход за больной матерью или на билет с визой. Потом исчезают. Они рассказывают о себе печальные истории. Ты тоже такую выдумала ради манускрипта?

— Я понимаю. Я обманула твое доверие, поступила ужасно. Я больше никогда не упомяну о Q или манускрипте. А если ты сам начнешь о нем говорить, я закрою тебе рот. Приложу пальцы к твоим губам и скажу «ш-ш». Я докажу свою любовь. Стану передавать тебе все — все, что приказывает начальство и чем оно занимается — ты будешь в курсе. Можешь считать меня двойным агентом. Но я обещаю. Я не хочу терять такого мужчину, как ты. Увидишь.

Анна поняла, что переборщила и Рубен может расценить ее речь как приторное жеманство, поэтому опустилась на колени, чтобы их лица оказались на одном уровне, и взяла поднос.

— А теперь я хочу еще кофе, и ты тоже, наверное. Кстати, если тебе интересно — меня не просили заниматься с тобой сексом, и я ничего не расскажу начальству. Мы с тобой легли в постель, потому что сами так захотели, и отлично подошли друг другу. Мне было безумно хорошо, я никогда не забуду прошлой ночи.

— Да, безумно… и я последую твоему совету, — со смехом ответил Рубен, глядя на ее обнаженную грудь, а потом в глаза. — Ладно, давай выпьем еще кофе, накачаемся кофеином. Буду рисковать.

Рубен чувствовал себя мухой, которая отчаянно пытается вырваться из сети, прежде чем паук нападет и высосет Q. Но ему с трудом верилось, что Анна — посланница зла. Ее бесстыдная сексуальность и откровенное желание возбуждали, шпионские замашки и «начальство» только добавляли очарования. И вместо того, чтобы оттолкнуть ее и обезопасить себя, Рубен рассудил, что лучше знакомый враг, чем неизвестный.

Анна наклонилась и поцеловала его в лоб.

— Спасибо. Ты не пожалеешь.

ГЛАВА 26

НОВЫЕ ДАННЫЕ

—  Мы немного продвинулись, но пока никаких результатов.

Агент и старший советник по древним текстам Израильского управления по делам древностей встречались, как обычно, в кафе на Бен-Иегуда.

— Расскажешь мне что-нибудь? — спросил старший советник. — Или все строго секретно?

Агент укоризненно взглянул на неосторожного друга и демонстративно пил воду, пока официант, крутившийся у их столика, не ушел.

— Надеюсь, ты никому не сказал, что мы делаем? — прошипел он. — Ведь это неофициальная операция.

— Не беспокойся, я держу слово. Но в офисе только и говорят о Q, ученые и музейные работники — тоже, все на основе информации из газет и результатов визитов наших людей из МИДа к Дэвису — формальных и неформальных. Я слышал, кто-то отправил Ричарду Фиделу письмо по электронной почте, чтобы узнать подробности. Ответа пока нет. Естественно, каждый старается наложить лапу на манускрипт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Седьмая пещера Кумрана"

Книги похожие на "Седьмая пещера Кумрана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Грэйм Дэвидсон

Грэйм Дэвидсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана"

Отзывы читателей о книге "Седьмая пещера Кумрана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.