Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Седьмая пещера Кумрана"
Описание и краткое содержание "Седьмая пещера Кумрана" читать бесплатно онлайн.
В начале 1970-х годов новозеландский теолог Рубен Дэвис оказывается в Израиле, раздираемом войнами и конфликтами и сотрясаемом взрывами террористических актов. Неведомо для самого ученого у него в руках оказывается прежде неизвестный свиток из пещер Кумрана — подлинный документ I века, первоисточник Евангелий, способный в корне изменить все господствующие представления христианской веры. Но время откровения еще не настало.
Через 30 лет, также случайно, опасный манускрипт обнаруживается — и жизнь Рубена Дэвиса превращается в ад.
По телу прокатилась волна тошноты, грудные мышцы опять свело. Рубен уже это проходил — когда дежурил у кровати Джейн последние пять дней ее жизни, беспомощный и убитый горем.
Он уронил книгу на пол и снова задремал на диване. На сей раз ему приснилась Джейн. Она тихонько напевала и кормила Донну грудью.
В начале шестого ожил телефон. Родственники и друзья сочувствовали, обещали молиться за них и предлагали всяческую помощь.
Позвонила Эмма, подружка Донны, и расплакалась так, что Рубену пришлось ее успокаивать, заверять, что Донна сильная, неглупая и умеет о себе позаботиться. Он надеялся, что говорит убедительно. В его словах не было лжи. Только вот похитители подтасовали карты в свою пользу.
Бен, приятель Донны, сообщил, что послал ей сообщение, но ответа не получил. К удивлению Рубена, Бен вызвался приготовить ему ужин. Он поблагодарил за любезное предложение, но побоялся, что в таком пришибленном состоянии не сможет как следует принять гостя.
Чуть позже семи в дверь постучали. Анна заключила Рубена в объятия.
— Боже мой, — проговорила она по-русски. — Какой ужас. Я смотрела вечерние новости и думала, что речь о ком-то другом, пока не увидела фотографию Донны. Телевизионщики разыгрывали похищение с другой школьницей там, где Донну запихнули в машину. Не могу поверить, что кто-то мог причинить зло такой милой юной девушке. Я так расстроилась. Тебе, наверное, очень плохо. — Анна отстранилась и со слезами на глазах посмотрела на Рубена. — Тебе кто-нибудь приготовил ужин?
— Я пообедал, спасибо. Нет аппетита.
Рубен не хотел показываться друзьям в таком состоянии. Когда болела и умирала Джейн, он видел, как его эмоциональная трагедия восхищала и даже заряжала остальных. Может, утром ему полегчает, но у него еще оставалась гордость, и не было никакого желания доставлять удовольствие родственникам и друзьям, позволяя сострадать его тревоге и горю.
— Ничего. Я приготовлю нам обоим. Если тебе не захочется, я не обижусь.
— Анна, твои люди связаны с похищением?
В душе Рубен уже обвинил ее боссов. Но инспектору насчет Анны пока не обмолвился, она — единственный черный ход, который мог его привести к Донне и похитителям.
— Ни в коем разе, — по-русски ответила Анна и перевела: —Нет. Они мне ничего такого не говорили. Мне поручено только убеждать тебя, или искать, где спрятан «манускрипт». Я все тебе рассказала.
— За мной или Донной кто-нибудь следил? — Рубен догадывался, что она ответит.
— Нет. Мне ни о ком не сообщали со времени взрыва на газовой заправке… то есть на бензоколонке, — Анна помялась и добавила: —Правда, мне не все говорят. Только то, что мне надо знать. Меня предупредили о «жучках», чтобы я их не выдала по ошибке и подводила тебя ближе во время разговоров. Я тоже думаю, что тебе полагалось их найти.
— И я.
— Меня известили об агентах, которые вас преследовали, потому что ты мог заговорить со мной о них и о тайнике, куда спрятал манускрипт. Но о Донне речи не заходило. Так что я знаю не больше тебя… Прости. Мне очень жаль.
— И мне, — уныло пробормотал Рубен.
— Я в ужасе. Донна такая невинная и милая… Я приготовлю тебе что-нибудь поесть. Не говори, что у тебя нет аппетита. Это плохо. Донна хотела бы, чтоб ты поел и перестал беспокоиться.
Анна оказалась права. После еды Рубен чуть повеселел. Они пытались разговаривать на разные темы весь вечер. Но каждые пять минут мысли Рубена возвращались к Донне. Анна внимательно слушала, а он рассказывал о первых днях жизни дочери, о том, что она делала, о ее забавных особенностях, открытиях, вспомнил, как неделю назад она помогала ему спасать людей, и предположил, чем занимается сейчас.
Когда они выпили на двоих чайник зеленого чая, Анна уселась на диван рядом с Рубеном.
— Я бы с радостью сняла твою боль, — пробормотала она. — Это ужасно и неправильно. Пусть у меня будут неприятности с боссами из-за того, что я тебе сейчас скажу, — прошептала Анна ему на ухо. — Мне плевать, что случится с манускриптом. Маме необязательно ехать ко мне в Америку. Донна важнее. И твое счастье тоже, потому что я люблю тебя. Поступай так, как тебе подсказывает совесть, и возвращай Донну.
— Обязательно. Спасибо.
— Я бы хотела заняться с тобой любовью. Передать тебе силу своего тела.
— Мне лестно, Анна, очень мило с твоей стороны. Но я слишком расстроен.
— Понимаю. Я тоже. Я с радостью буду ждать, пока ты не почувствуешь то же, что и я. Нам обоим должно понравиться.
Когда Анна ушла, в доме стало тихо, Рубен заглянул в комнату Донны и поплелся в свою спальню, молясь сквозь слезы, чтобы скоро увидеть дочь живой.
ГЛАВА 35
ОТКРЫТИЕ
Ты, наверное, гадаешь, зачем я тебя пригласил? Прочитал вот маленькую статью в «Хаарец» о похищении дочери Рубена Дэвиса и требованиях преступников. Девочку обещают выпустить в обмен на Q. Я смотрел в Интернете. Новозеландские газеты только об этом и пишут.
Знаю. Я следил за новостями.
Не прошло и полтора дня с похищения Донны, как старший советник по древним текстам, обеспокоенный газетными статьями, спешно назначил встречу с Агентом в излюбленном кафе.
Новозеландская пресса увязывает похищение с недавними новостями о том, что Дэвис — владелец манускрипта, а мы проверяем его симпатии к нацистам. Твоя работа? — озабоченно поинтересовался старший советник.
Мы не подтверждаем и не отрицаем своих методов, — с легкой улыбкой ответил Агент, потягивая кофе.
По-моему, первое правило твоего ремесла — отказываться под благовидным предлогом. Так что «не подтверждаем и не отрицаем» принимаю за «да». Но зачем такая реклама? Вы четко заявили всему миру, что манускрипт у Дэвиса, то есть он владелец Q. Если Дэвис отдаст нам свиток — прекрасно. Никаких проблем. Он поступит правильно, и мы выразим ему публичную благодарность.
Так мы и планировали. Он по собственной воле отдает манускрипт, потому что находит доводы Израиля крайне убедительными. Мы ведь подчеркнули, что свиток вывезен незаконно.
— Отдаст как выкуп за дочь? Плохо. Так действуют только наркобароны, банды третьего мира и террористы.
— Тут я согласен, — пробормотал Агент.
— Что будет, когда мы получим Q, а потом он объявится где-нибудь в Иерусалиме несколько дней спустя?
— Интересно. Я не думаю…
— Дэвис будет взахлеб доказывать журналистам, что мы вымогатели, воры и лицемеры — скорее жулики, чем ученые. Управление по делам древностей охраняет исторические места и артефакты, наказывает археологических грабителей. Так что…
— Постой. Тебя заносит, — перебил старого друга Агент и понизил голос: —Во-первых, если мы получим-таки манускрипт Дэвиса, он не появится на следующий же день в Израильском музее или Храме Книги.
— Разве? — смутился старший советник.
— Думаю, его обнаружат много месяцев спустя в кувшине первого века поблизости от Иерусалима на одной из раскопок. Вы скажете, что манускрипт Дэвиса — просто еще одна копия. Тем временем мы проявим благородство и для поисков украденного свитка предложим наших полицейских из управления.
— Гм. Может получиться. У нас есть фрагменты из шестидесяти различных копий Книги Исайи, а еще множество Псалмов и других библейских книг из Кумрана. Вполне вероятно, что и у Q копий несколько… если только Дэвис его не сфотографировал. Тогда мы попадем в неудобное положение… Придется добавить лишние пятна, что ли. Я бы не хотел…
— Э, да вы на этом собаку съели, — перебил Агент. — Разве не вашего эксперта недавно обвиняли в подделке артефактов?.. Нет, вспомнил, он работал на археологическом факультете университета. Но не беспокойся. До этого не дойдет, — неубедительно заявил он.
Старший советник уставился в свою чашку, прежде чем продолжить. Завладеть манускриптом становилось все сложнее, дело грозило обернуться против него.
— Что касается похищения дочери Дэвиса — вы видели ее фото? Милая девочка. Что вы сделаете, если Дэвис откажется разыграть мяч и не отдаст манускрипт? Отрежете ей ухо или руку? Убьете? Мне нужен манускрипт, но не такой ценой… и есть еще кое-что… — Старший советник быстро огляделся и решил оставить признания на потом. — Ладно, неважно.
Агент заметил, что старый друг слегка покраснел, и догадался об истинной причине его просьбы.
— Как у тебя дела с Мириам? Первая стадия в разгаре?
— От тебя ничего не скроешь, верно? — Старший советник все же решился. — Вчера Мириам случайно оказалась в моем кабинете, мы обсуждали перевод медного свитка из третьей пещеры — того, что в музее Амман. Свиток зашифрован и содержит список шестидесяти тайников для сокровищ второго храма — сокровища до сих пор не нашли. Тут я уронил компьютерную мышку…
— Полагаю, Мириам вскочила на стул и завизжала, но ты спас ее, как настоящий герой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Седьмая пещера Кумрана"
Книги похожие на "Седьмая пещера Кумрана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Грэйм Дэвидсон - Седьмая пещера Кумрана"
Отзывы читателей о книге "Седьмая пещера Кумрана", комментарии и мнения людей о произведении.