» » » » Джонатан Келлерман - Наваждение


Авторские права

Джонатан Келлерман - Наваждение

Здесь можно скачать бесплатно "Джонатан Келлерман - Наваждение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джонатан Келлерман - Наваждение
Рейтинг:
Название:
Наваждение
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060250-6, 978-5-403-01756-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наваждение"

Описание и краткое содержание "Наваждение" читать бесплатно онлайн.



Он не оставляет никаких улик.

У его жертв нет абсолютно ничего общего.

Полицейские тщетно пытаются остановить маньяка, жертвами которого стали «голосовавшая» на дороге девушка, старушка и две молодые женщины из респектабельного пригорода. Свидетели путаются в показаниях…

Опытный следователь Майло Стерджис вновь решает просить о помощи Алекса Делавэра — психолога и прекрасного детектива-любителя, способного распутать даже самое загадочное и опасное преступление.

Однако на сей раз нелегко придется даже Делавэру. Ведь у него есть лишь одна-единственная зацепка: убийца предпочитает передвигаться на роскошных черных лимузинах…






Женщина попыталась поднять коробку, но ей не удалось. Тогда мужчина ухватился за один конец, и они вместе понесли коробку к дому.

— Снова за аэробику, — проворчал Майло и пошел вперед, бесшумно ступая огромными ботинками на резиновых каблуках.

ГЛАВА 34

Я услышал движение прежде, чем увидел. Таша, дрожа, уцепилась за ветку, чтобы удержаться на ногах. Посыпались листья.

— Не двигайся, — предостерег я.

— Можете не сомневаться, сэр.

Я пошел вслед за Майло. Футов через двадцать я уже смог разглядеть детали.

Майло стоял, расставив ноги и держа двумя руками пистолет девяти миллиметрового калибра. Оружие было направлено в улыбающееся лицо человека, который называл себя Николасом Губелем. И несмотря на то что Майло бежал в гору — никаких признаков одышки.

На Губеле была стянутая у ворота крестьянская рубашка, белые юбка-брюки, выставляющие напоказ волосатые лодыжки, красные бакелитовые серьги и красная губная помада. Ансамбль завершали двухдневная щетина и старушечьи очки.

Кажется плохой шуткой, если бы не рука вокруг шеи женщины с короткими волосами, отчего ее спина выгнулась, а голова запрокинулась назад. В другой руке Губель держал маленький черный пистолет, прижатый к картонной коробке, и, казалось, старался проткнуть ее дулом — в ней уже образовалась дырка.

— Пожалуйста, отпустите его! — взмолилась женщина. — Он там задохнется!

— Хорошая идея, Дейл, — поддержал Майло, но Губель не ответил.

— Мой ребенок, — всхлипнула женщина, и Губель надавил на пистолет, засовывая его глубже в коробку.

— Возможно, будет милосерднее вышибить у малыша мозги?

— Пожалуйста! — простонала женщина.

В одном из домов посредине Алтаира зажегся свет.

— Посмотри, что ты наделала, — сказал Губель и сунул пистолет в коробку так глубоко, что в ней скрылось все дуло. Коробка зашевелилась. Он пнул ее. Из коробки стали доноситься звуки.

Приглушенные крики.

— О Господи, пожалуйста, я вас умоляю! — взвизгнула женщина.

Надавив ей на руку, Губель заставил ее замолчать.

— Плохая идея, Дейл, — сказал Майло.

— Я мастер идей, — не согласился тот странным, пустым голосом.

— Я вызвал поддержку, Дейл. Разумнее сразу сдаться.

— Дейл, — сказал Губель. — Кто же это такой, черт побери?

Крики, доносившиеся из коробки, стали громче. Затем послышался кашель.

— Ему нечем дышать! — всхлипнула женщина.

— Жизнь мимолетна, — отозвался Губель. — Тем больше мы должны ценить то, что имеем.

— Пожалуйста! Ему всего два года!

Майло шагнул ближе.

Губель снова пнул коробку.

Майло пододвинулся еще.

Губель предостерег его:

— Еще раз пошевелишься, и я бам-бам Бам-бама.

— Эмилио, — сказала женщина. — У него есть имя.

— Давай не будем волноваться, — предложил Майло.

— Хорошая мысль, — согласился Губель. — Я мягок, как сливочный торт. Кто-нибудь любит… анаграммы?

Женщина заплакала, а Майло заметил:

— Они приедут в любую минуту, Дейл.

— Не считайте меня дураком, — скривился Губель. — Я знаю, что тут только вы и у вас нет рации.

— Я позвонил по телефону, Дейл.

Быстрый поворот руки. Женщина всхлипнула.

— Тихо, слышишь?! — приказал Губель. — Я верю в счастливые концы, а ты, chiquita?

— Да, да, пожалуйста, отпустите его!

— Я вовсе не считаю тебя дураком, — сказал Майло, — но…

— Одно ваше присутствие здесь меня оскорбляет. — Мерзавец снова надавил на пистолет.

— Красивый наряд, — отметил Майло. — Кто у тебя портной?

От удивления Губель вздрогнул, и его рука с пистолетом на секунду ослабла.

Я выскочил вперед и закричал:

— Замри! Бросай оружие на землю немедленно!

Губель резко повернул голову в сторону моего крика, несколько ослабил хватку и позволил женщине опустить голову и вцепиться зубами в его руку.

Правда, он тут же стряхнул ее и сказал:

— Прощай, Эмилио!

Майло расстрелял всю обойму разом.

Секунду Губель еще стоял, вскинув вверх руки, как бы сдаваясь. Потом упал.

Одна серьга слетела, будто красная градина.

Женщина кинулась к коробке, умудрившись удержать ее от падения, сорвала крышку, вытащила оттуда плачущего малыша и прижала к груди.

Губель издал странный тонкий визгливый звук.

Когда ребенок успокоился, мать с сыном на руках подошла к телу негодяя и яростно его пнула.

ГЛАВА 35

Женщину звали Фелиция Торрес, и ей было двадцать восемь лет. Ее мужа, ландшафтного дизайнера Стюарта, который по ночам изучал биологию, три месяца назад послали в Ирак. Без отцовского заработка накопления молодой семьи вскоре кончились, и Фелиция начала подыскивать себе временную работу. Претендовать на работу в офисе она не могла, поскольку не знала компьютера. Пришлось искать что-нибудь попроще.

Фелиция дважды устраивалась уборщицей в офисы в центре города, но из этого ничего не вышло: зарплаты едва хватало на оплату нянек.

Вот почему объявление, которое попалось ей на глаза, насчет работы «дважды в неделю по уборке дома» в Брентвуде, показалось многообещающим. Замечательный район, «щедрое вознаграждение», к тому же мужчина, который ответил на ее звонок, показался ей очень дружелюбным. «Щедрое вознаграждение» равнялось двадцати долларам в час — значительно больше, чем она рассчитывала. А когда Ник охотно разрешил ей приводить с собой сына, Фелиция решилась.

Ее «хонда» была в мастерской, поэтому из своей однокомнатной квартиры в Венеции ей приходилось ехать на автобусе, а затем идти по бульвару Сансет, толкая перед собой коляску с Эмилио. Она не сразу нашла улицу, вдобавок вдоль нее не оказалось тротуаров, поэтому коляску здорово трясло, но Эмилио укачало и он заснул.

Когда она наконец увидела дом, то поняла, что ей крупно повезло. Огромный, красивый, как из передачи «Дом и сад»; сияющий «лексус» на дорожке.

Она постучала в дверь, и тот же самый приятный голос сказал:

— Входите, открыто.

На первый взгляд Ник казался таким же милым и приятным, как и по телефону. Немного долговязый, но с хорошей фигурой — приятная внешность в стиле богатых пожилых мужчин.

Он сразу же протянул Фелиции стодолларовую банкноту.

— Это аванс. Считайте свои часы сами и дайте мне знать, когда нужно будет платить.

Дом внутри был больше, чем казался снаружи, с высокими, как в соборе, потолками и белыми стенами. И очень светлый, даже при выключенном свете. После меблировки наверняка будет выглядеть жизнерадостно, но сейчас же, к удивлению Фелиции, он был совершенно пуст и выглядел идеально чистым. Но Ник платил деньги, и ей нравилось ощущение стодолларовой купюры в кармане своих джинсов.

Эмилио все еще спал, посапывая. Фелиция огляделась, не зная, куда поставить коляску.

Ник улыбнулся и прошептал:

— Забавный.

Он провел ее в комнату в задней части здания, где — поверить невозможно! — стояла кроватка и лежали игрушки.

Когда Фелиция попыталась поблагодарить, Ник пожал плечами, взял коляску и поставил ее в угол.

Солнечный свет, льющийся через огромное, идеально чистое окно, превратил куски дубового пола в золото, но не попадал на Эмилио — хозяин поставил коляску в прохладный тенистый угол; такой душевный человек! Через окно Фелиция видела по-настоящему роскошный сад с тропической растительностью и большой голубой бассейн. Она подумала, что бы сказал Стюарт о посадках. Ей все казалось нормальным, но женщина в этом плохо разбиралась и не была слишком требовательной.

Забавные игрушки, некоторые еще в коробках. Ник усмехнулся.

— Трудно поверить, что вы стали тратить на это время, сэр.

— Ничего особенного, Фелиция. — Он назвал ее по имени так, будто они знали друг друга уже много лет.

— Только не для меня. Ведь это, наверное, стоило…

Ник приложил палец к ее губам.

— Самое главное, чтобы ему было чем заняться, когда проснется.

— Он будет счастлив! Он как раз любит такие игрушки… У вас есть дети, сэр?

— Пока нет. Я поехал в игрушечный магазин и попросил продавщицу…

— Это так…

— Фелиция, если все будут бояться сделать лишний шаг, мир станет весьма унылым местом… Давайте лучше я покажу вам, что надо делать. Когда вам понадобится позаботиться об этом молодом человеке, не стесняйтесь.

Фелиция почувствовала, что может расплакаться, и, наверное, Ник догадался, какие эмоции ее охватили.

— Я люблю помогать, — сказал он. — На самом деле это немного эгоистично, потому что доставляет радость мне самому.


Эмилио проснулся в благодушном настроении. Игрушки привели его в такой восторг, что он даже излишне возбудился, но потом успокоился и занялся пластмассовыми машинками. При этом мордочка малыша была такой серьезной и нахмуренной, что он напомнил Фелиции ее отца, который жил во Флориде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наваждение"

Книги похожие на "Наваждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джонатан Келлерман

Джонатан Келлерман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джонатан Келлерман - Наваждение"

Отзывы читателей о книге "Наваждение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.