» » » » Александр Ройко - Жизнь щедра на сюрпризы


Авторские права

Александр Ройко - Жизнь щедра на сюрпризы

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Ройко - Жизнь щедра на сюрпризы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жизнь щедра на сюрпризы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь щедра на сюрпризы"

Описание и краткое содержание "Жизнь щедра на сюрпризы" читать бесплатно онлайн.



Несущим боевую и трудовую службу за пределами Отчизны посвящается…






— Что случилось? Почему ты такой странный.

— И какой же это я странный?

— Ну, я не могу понять — ты вроде бы не очень расстроенный, но не очень то и радостный. Так что произошло?

— Когда я тебе расскажу, что произошло, то и ты станешь такой же, как я.

— Андрей, ты долго меня будешь мучить? А ну давай рассказывай.

Когда Лера называла мужа полным именем, то это означало, что она начинает всерьёз сердиться. Поэтому Андрей решил не рисковать и выложил то, что ему сказал Клюев.

— Не может быть!? — изумилась Валерия.

— А я тебе что говорил. Так чего в тебе сейчас больше — радости или недоверия. Я почти так же отреагировал на сообщение лейтенанта.

— Неужели, правда? О, Боже, Андрюша, мы таки дождались этого, — и Лера бросилась на шею мужу.

Андрей намного переждал эти ласки, а затем осторожно сказал:

— Давай-ка сядь на стул или кровать и поговорим спокойно. Не всё так просто.

— Это почему? Есть же вызов.

— Вот именно — есть вызов, но мы не знаем какой будет на него ответ нашего командования.

— А что они могут нас не отпустить? — уже перепугалась Лера.

— Я не видел самой бумаги, а потому не знаю, в какой форме она составлена. Одно дело если это приказ, а совсем другое дело — если это просьба. Разницу улавливаешь?

— Улавливаю, — грустно протянула Валерия.

— Хорошо, что улавливаешь. Против твоего перевода командир будет вряд ли возражать, ты ведь работаешь не по специальности. Но я то работаю по специальности. С какой стати ему меня отпускать и ждать кого-то нового. С Андреевым лично я сталкивался только один раз, но его характер я понял и запомнил хорошо.

— Но не могут же они меня отпустить, а тебя нет. Мы же семья.

— Правильно. Но кто первоначально подписывал контракт на работу в ГСВГ — ты или я? Вот и делай выводы.

— Господи! Какие уж тут могут быть выводы.

— Ну, так какая ты сейчас — расстроенная или радостная? — решил разрядить обстановку шуткой Андрей. Но шутка получилась неудачная.

— Ты ещё издеваешься надо мной! — вспылила Валерия.

— Ладно, Лера, прости меня. Я неудачно пошутил, ты не переживай.

— Так как же мне не переживать? Вроде бы всё начало налаживать, а теперь ты меня так "обрадовал". Неужели нас не отпустят?

— Я и сам этого пока что не знаю. Нужно подождать всего то до завтра. Я думаю, что завтра всё прояснится.

— Оно то прояснится, — уныло протянула Валерия. — Только вот как?

— Знаешь, что? Я отступлю от своего правила, что лучше рассчитывать на плохое, а хорошее будет подарком. Давай верить в то, что всё для нас будет хорошо, только хорошо. И если мы в это будем искренне верить, то так оно и получится. Согласна?

— Согласна, — уверенно ответила Лера и к этой теме они вечером уже не возвращались.

Последний день недели прошёл абсолютно спокойно — никаких разговоров о переезде никто не поднимал, и самого Андрея или Леру никуда не вызывали. Без проблем прошла и планёрка. Но, когда все начали расходиться, Коридзе произнёс:

— Товарищ Морозевич, задержитесь, пожалуйста.

— Вот оно! — подумал Андрей, и они остались наедине.

— Присаживайтесь, пожалуйста. Разговор может стать не таким уж коротким.

Андрей присел на стул, но Коридзе пока что молчал, видимо не зная, как правильно начать этот самый разговор. Наконец, он спросил:

— Андрей Николаевич, что вас не устраивает в нашем гарнизоне?

— Меня лично всё устраивает, товарищ капитан. Я говорю честно.

— Верю, а вашу жену, что не устраивает?

— Товарищ капитан, вы же сами знаете — она работает не по специальности.

— Но ведь она согласилась на эту работу. Зачем же она сюда ехала?

— Ехала с надеждой на лучшее, думала, что будет иметь хоть какую-то возможность лечить детей, а не солдат. Пусть даже не совсем официально, но ей это категорически запретили.

— И она решила жаловаться?

— Вы мне можете не поверить, но ни моя жена, ни я никому никогда не жаловались. Даже в устной форме, а не то, что в письменной.

— А откуда же тогда эти запросы и вызова? — растерялся Коридзе.

— Могу сказать только одно — это не по нашей инициативе.

— А если не по вашей инициативе, то, может быть, вы и не будете никуда уезжать? — обрадовался капитан.

— Если есть официальный вызов и нам разрешат переехать, то мы переедем.

— Но почему? Вам здесь нравится, а жена должна следовать за мужем.

— Она и следует, но это может привести к её профессиональной деградации. А этого, я, если есть хоть малейшая возможность, допустить не могу. Я люблю свою жену, она большая умница. Если так будет продолжаться, то в Союзе ей придётся всё начинать сначала. Зачем ей терять свою квалификацию.

— У нас жёны во всём слушают своих мужей, — протянул Коридзе.

— Мне это известно. Но если, к примеру, у кого-то из ваших мужчин жена прекрасная повариха или вышивает замечательные ковры, то вряд ли ему понравится, если его жене предложат работу посудомойки. Разве не так?

Коридзе укоризненно покачал головой:

— Ох, и тяжело же с вами разговаривать. И откуда только вы берёте все эти ваши примеры? Мне нравится с вами работать, как ни с кем другим. Так почему я должен буду привыкать к работе с очередным балбесом или с таким упрямцем как ваш Горшков?

— Горшков хороший специалист, а то, что он…

— Да ладно, не о Горшкове сейчас речь, — перебил его капитан. — Значит, всё же уедете? — грустно спросил он.

— Сами мы уехать не можем, на то должно быть разрешение командира. А он его может и не дать.

— Как бы не так! — огорчённо воскликнул Коридзе. — Кто его спрашивать то будет? Ведь ваш вызов согласован со штабом группы. Вы это понимаете, не может он его не подписать. Он не может тягаться с такими высокопоставленными лицами, кроме того, есть субординация — он офицер и должен выполнять приказы вышестоящих лиц, а не игнорировать эти приказы. — Он немного помолчал, а затем уже тихо протянул, — командир может его не подписать только в одном единственном случае.

— И что это за случай? — заволновался Андрей.

— Он его не подпишет только в том случае, если будет иметь на руках ваш отказ о переезде, в письменный форме, естественно. А, как я понимаю, такого отказа от вас не последует?

— Не последует, товарищ капитан, — облегчённо выдохнул Морозевич.

— Жаль, но что поделаешь. Ну что ж, командир в понедельник подпишет приказ о вашем переводе. Так что собирайтесь.

— А как нам туда добираться? Мы ведь даже не представляем себе, где это.

— Не волнуйтесь — доберётесь. Нам предписано доставить вас на новое место работы. Так что машина вам будет выделена.

— Спасибо, товарищ Коридзе.

— Илико Вахтангович.

— Что? — не понял Андрей.

— Меня зовут Илико Вахтангович. Хоть при расставании нормально познакомимся. Вот такие дела Андрей Николаевич. Я не в обиде на вас. Вы поступаете так, как подсказывает вам ваша совесть. Но вместе работать было бы лучше. Удачи вам на новом месте.

Андрей искренне поблагодарил Коридзе и буквально помчался домой. Когда он всё рассказал Валерии, то та от радости, как говориться, пела и плясала.

В субботу Морозевичи начали потихоньку складывать свои вещи в чемоданы. Но всё же эта работа не занимала очень уж много времени, они просто не знали чем себя занять. По обоюдному согласию они решили даже не выходить в городок на прогулку — новости в гарнизоне распространялись мгновенно, а говорить на волнующую всех тему им не хотелось. Вот если в понедельник Андреев, действительно, подпишет приказ, тогда другое дело. А сейчас ещё нет повода о чём-то с уверенностью рассказывать. Поэтому они остаток субботы и всё воскресенье просидели дома, что было не так уж и легко при такой то замечательной погоде. В понедельник же от вопросов некуда было спрятаться, а потому Андрей, как, наверное, и Лера устали всё объяснять, ссылаясь на то, что ещё ничего окончательно не решено. Но после обеда Виктор Карамушко, который был в хороших отношениях с Андреем, шепнул тому, что Клюев сообщил ему о подписании приказа на переезд семьи Морозевичей в Белитц-Хальштеттен. Теперь можно было облегчённо вздохнуть и заняться передачей дел Николаю Кравченко — больше пока что было некому. Андрей даже подумал, что нужно успеть переговорить с Коридзе по одному вопросу. И когда на планёрке тот спросил Андрея, кому он пока что передаёт дела, то Морозевич уверенно ответил:

— Я передаю пока дела Николаю Алексеевичу Кравченко, и был бы очень рад, если бы слово "пока" далее не произносилось.

— Вы что это серьёзно, товарищ Морозевич? — удивился Коридзе.

— Вполне серьёзно. Если у присутствующих есть возражения против этой кандидатуры, то пусть выскажутся. Он молодой, но он опытный, и решительный. А что такое совмещение молодости, опыта и решительности показал пример бригадира немецкой группы слесарей, которая восстанавливала котельную. Разве к Стефану были какие-то претензии?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь щедра на сюрпризы"

Книги похожие на "Жизнь щедра на сюрпризы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Ройко

Александр Ройко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Ройко - Жизнь щедра на сюрпризы"

Отзывы читателей о книге "Жизнь щедра на сюрпризы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.