Беверли Бартон - Самый желанный мужчина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Самый желанный мужчина"
Описание и краткое содержание "Самый желанный мужчина" читать бесплатно онлайн.
Совсем юной девушкой Джоли Ройял покинула родительский дом, вычеркнув отца из своей жизни. Теперь, после его смерти, ей приходится вернуться в маленький южный городок. Она не намерена задерживаться здесь надолго. Однако отцовское завещание приоткрывает лабиринт старых семейных тайн, чреватых опасностью.
Как во всем этом разобраться?..
Только Макс Деверо — мужчина, к которому Джоли неудержимо влечет, готов помочь ей и защитить во что бы то ни стало…
Но если это правда, почему мать ничего ему не рассказала? Почему он даже не знал об этих слухах вплоть до сегодняшнего дня?
Терон достал мобильный, нашел в кармане рубашки листочек с номером телефона, записанным сегодня утром, и стал набирать номер. Эйми сказала, что звонить можно в любое время до полуночи.
Девушка ответила после пятого гудка:
— Алло?
— Эйми, прошу прощения за поздний звонок, но…
— Все в порядке, еще не полночь, я еще не легла. Терону нравился ее голос — легкий, нежный, немного тоненький, как у маленькой девочки. Но Эйми Жардьен — не девочка. Она настоящая женщина. Красивая, умная, успешная. Как раз такая, какие ему нравятся.
— Думаю, сейчас уже слишком поздно, чтобы я зашел в гости, — сказал Терон.
Она рассмеялась, и мелодичный звук ее смеха его возбудил.
— Да, боюсь, что так.
Терон нажал кнопку, закрывая окна, дал задний ход и выехал со стоянки. Потом, прижав телефон к уху плечом, положил руки на руль и поехал по Мэйн-стрит.
— А как насчет завтрашнего вечера?
— Что насчет завтрашнего вечера?
— Может быть, пообедаем? Где-нибудь в шесть тридцать?
— Обычно я начинаю обход в больнице в шесть. Но если вы перенесете свое предложение на семьтридцать, то считайте, что мы договорились.
— Хорошо, значит, семь тридцать.
Терон свернул с Мэйн-стрит на Оук-авеню и заметил свет фар автомобиля, который ехал за ним. Через несколько минут после того, как Терон свернул, этот автомобиль сделал такой же поворот.
— Есть какие-нибудь пожелания по части обеда? Какую кухню предпочитаете? Итальянскую? Китайскую? Домашнюю?
— Оставляю это на ваше усмотрение, — сказала Эйми. — Я не привередлива в еде и боюсь, что моя неразборчивость сказывается на размере моих бедер.
— На мой взгляд, ваши бедра смотрятся отлично! — Терон услышал в трубке вздох и улыбнулся. — Если уж на то пошло, на мой взгляд, у вас все смотрится прекрасно! Просто отлично.
— Ай-ай, мистер Картер, я и не подозревала, что вы такой льстец. Но поскольку вы адвокат, можно было догадаться, что вы воспользуетесь своим преимуществом.
— Я обнаружил, что слова можно использовать по-разному: чтобы причинить боль, чтобы исцелить, чтобы соблазнить… Эйми?
— Что?
Терон свернул с Оук-авеню на Пайнвуд-стрит, на улицу, где он снял дуплекс. Он инстинктивно посмотрел в зеркало заднего вида. Света фар не видно. Терон испытал облегчение.
«С какой стати ты вообще волновался? Ты же не думаешь, что за тобой следят?»
— Вот вы живете в Саммервиле всю жизнь, и я подумал… — Терон замолчал, решая, стоит ли поднимать тему старых сплетен. — Ладно, не важно.
— Что? О чем вы подумали?
Терон заехал на подъездную дорогу сбоку от дома.
— Сегодня я услышал сплетню… очень старую сплетню. О моей бабушке.
— О-о?
— Айк Дентон как-то упомянул, что… Вы когда-нибудь что-нибудь слышали о том, что моя мама была дочерью мистера Сэма Десмонда?
В трубке повисло молчание.
— Эйми?
Терон расстегнул ремень безопасности, открыл дверцу и вышел из машины. Потом закрыл дверцу и запер машину.
— Вы хотите сказать, что не знаете, правда это или нет? — наконец ответила Эйми. — Если это правда, разве ваша мать бы вам не сказала?
— Вы не ответили на мой вопрос.
При свете уличных фонарей Терон стал искать на связке ключей ключ от входной двери.
— Нет, Терон, я никогда таких сплетен не слышала. Но теперь, когда я об этом подумала, я вспоминаю, что мама говорила некоторые вещи, которые мне тогда показались довольно странными.
— Что именно?
Терон пошел по тротуару к входной двери.
— Вскоре после убийств в Белль— Роуз я подслушала разговор родителей, помню, мама сказала, что будь это кто-то другой, она бы ни за что не поверила, но Лизетт Десмонд как раз из таких женщин, которые могут взять в любовники и брата. Я еще тогда удивилась, что мама имеет в виду, ведь у сестер Десмонд не было братьев.
— Бог мой!
— Не стоит спешить с выводами, — сказала Эйми. — Спросите свою мать, она скажет вам правду.
Терон стал вставлять ключ в замок на входной двери, в это время послышался гул мотора подъезжающего автомобиля. Он оглянулся и увидел, что к тротуару подъезжает темный седан и останавливается напротив дома.
— Эйми, не вешайте трубку, — сказал Терон. — Я… Из машины вышли трое. Трое белых мужчин.
— Эйми, позвоните в полицию и попросите срочно прислать патрульную машину к моему дому, Пайнвуд, 118-В.
Пока Терон пытался вставить ключ в замочную скважину, рука его дрожала.
— Терон, что случилось?
— Сделайте, как я прошу!
Чертов ключ был перевернут вверх ногами!
Не выключая мобильный, Терон сунул его в чехол на ремне брюк и повернулся лицом к приближающейся троице. У него уже не было времени открыть дверь, войти в дом и запереть дверь за собой.
— Добрый вечер, — сказал один из троих — самый высокий, он шел посередине.
— Добрый вечер, — ответил Терон, пытаясь делать вид, что ему не страшно. — Чем могу быть полезен?
Они не пытались скрыть лица, не сделали ничего, что позже помешало бы ему их опознать. Это означало одно из двух: или они не собирались причинить ему физический вред, или они собирались его убить.
Джоли притормозила перед закрытыми воротами, открыла окно и набрала код, который дала ей тетя Кларис. Она запомнила коды и для ворот, и для дома. Когда ее отец установил в Белль-Роуз охранную систему? Не сразу после убийств, значит, по-видимому, уже после того как Джоли отослали из дома. Он боялся, что кто-то может причинить вред его новой семье?
Подъезжая к дому, Джоли увидела, что на первом этаже еще горит свет, но второй этаж темный.
Джоли оставила машину на подъездной аллее. Завтра нужно будет заявить Максу, что она рассчитывает, что ей освободят место в гараже. Джоли не интересовало, чью машину придется убрать, лучше всего, если это будет «мерседес» Джорджетт. Хотя она подозревала, что Макс скорее оставит под открытым небом свой «порше», чем хотя бы помыслит о том, чтобы расстроить мать. Джоли заперла машину и с ключами в руке направилась к лестнице парадного входа. Вставив ключ в замочную скважину, она вдруг услышала голос:
— Что-то ты поздновато возвращаешься домой.
От неожиданности Джоли ахнула и одновременно подпрыгнула, потом быстро обернулась, ища того, кто это сказал. Она положила ключи в карман льняного пиджака и пошла по веранде. В большом кресле-качалке, положив ногу на ногу, с совершенно непринужденным видом сидел Макс, он явно чувствовал себя как дома.
— Меня поджидаешь, сводный братец?
— Возможно.
Макс посмотрел на Джоли. Ей было не очень хорошо видно его глаза, и от этого она чувствовала себя в невыигрышном положении. Ей было бы спокойнее, если бы она видела его глаза.
Джоли сняла мятый пиджак и повесила его на спинку кресла-качалки, стоявшего рядом с тем, которое занял Макс, потом села в кресло сама.
— А все остальные уже легли спать?
— Мама и Меллори — в своих комнатах, — ответил Макс. — Дядя Перри каждую неделю проводит несколько ночей в городе. Тетя Кларис еще не вернулась. Она все еще на свидании с Ноуэллом Ландерсом.
— Тебе ведь не нравится Ландерс? — спросила Джоли.
— Я ему не доверяю.
— Почему?
Джоли принялась раскачиваться в кресле.
— Ему что-то нужно от тети Кларис, только я пока не понял что. Вероятно, деньги.
— А тебе никогда не приходило в голову, что он — тот и то, за кого себя выдает, и от тети Кларис ему нужна лишь она сама?
— Вот уж не знал, что ты такая романтичная натура. Джоли скорее почувствовала, чем услышала усмешку в голосе Макса.
— Я не романтик, ни в коем случае. Но я и не подвергаю с ходу сомнению мотивы любого человека… если он сам не даст повод в них усомниться.
Макс повернул голову к Джоли. Свет из окна озарил его лицо, и Джоли заметила на нем слабую тень улыбки.
— Может, мне стоит поручить тетю Кларис твоим заботам, чтобы, пока ты в Белль-Роуз, ты за ней присматривала, а не я.
— Не думаю, что за тетей Кларис нужно присматривать. Она не сумасшедшая. Не в том смысле, как про нее думают.
— Я не говорил, что она сумасшедшая. Но она очень ранима и может стать легкой добычей для какого-нибудь мошенника, который утверждает, что был с ее любимым Джонатаном, когда того убили.
— А может быть, Ноуэлл Ландерс действительно был рядом с Джонатаном, когда его убили.
Макс покачал головой:
— Примерно с месяц назад Луис попросил меня навести справки о Ноуэлле Ландерсе. В окружении Джонатана не было человека с таким именем. Более того, в тот год, когда Джонатан служил во Вьетнаме, там вообще не было человека по имени Ноуэлл Ландерс.
— О!… — Джоли в полумраке встретилась взглядом с Максом. — Ты рассказал об этом тете Кларис? Она знает, что он ее обманывает?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Самый желанный мужчина"
Книги похожие на "Самый желанный мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Беверли Бартон - Самый желанный мужчина"
Отзывы читателей о книге "Самый желанный мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.