Михаил Старинов - Пришедшие из ночи
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пришедшие из ночи"
Описание и краткое содержание "Пришедшие из ночи" читать бесплатно онлайн.
— Дело ваше. Вы уже видели Тейлора?
— Да, — сказал Хар. — Сегодня, ранним утром, как раз перед уходом. Передал ему копию отчета, который сделали наши ребята. Он в ответ рассыпался в благодарностях и обещал передать мне сводку по транспорту Комплекса.
— Нам это поможет? — спросил Джоунс.
— Вряд ли, — сказал Хар. — Они уже успели заменить его. Об этом мне сказал сам Тейлор.
Оба помолчали.
— Ладно, — сказал наконец Джоунс. — Я говорил с ним. Думаю, что теперь он не будет возражать, если вы немного заступите в его владения.
— Да я особо и не заступаю, — примирительно произнес Хар. — После разговора с неизвестным я и сам понимаю, что у меня сходятся не все концы.
— У меня для вас тоже есть новость, — сказал Джоунс и протянул Хару кристалл.
— Что это?
— Копия отчета об обследовании доктора Сикорски. Здесь есть очень любопытные вещи.
— Здорово. Я обязательно его посмотрю, — сказал Хар.
— Вот и хорошо, — сказал Джоунс. — Что будете делать дальше?
— Сначала слетаю в фирму и поговорю с этим сокурсником, — подумав, сказал Хар. — А когда вернусь, зайду к нашим экспертам, у них наверняка что-нибудь есть. А там видно будет.
— Действуйте, — согласился Джоунс.
— К кому мне обратиться?
— Есть у нас одна очень интересная девушка, — сказал Джоунс. — Ее зовут Джоан Болдуин. Очень хороший специалист. Расспросите ее, она вам расскажет много интересного.
Хар молча кивнул.
— Понадобится совет — я всегда на месте, — заключил Джоунс.
5
Большое красивое здание, в виде пяти скрученных друг с другом стволов, сверкало на солнце слегка голубоватыми стеклопластовыми панелями. У широких ступеней, полукругом сбегающих вниз, искрилась медленно поворачивающаяся эмблема фирмы. Она была больше трех метров высотой.
Хар вышел из скикара, окинул ее взглядом, мысленно присвистнул и прошел в просторный прохладный вестибюль, где его должны были ожидать. Он еще из Управления полиции успел договориться о встрече с директором по связям с общественностью.
Директором оказалась симпатичная девушка, еще издали начавшая улыбаться Хару. Улыбка была дежурной, но от этого не стала менее симпатичной. Хар улыбнулся в ответ.
— Добрый день, инспектор, — сказала девушка. — Меня зовут Камилла Трасси. Буду рада ответить на все ваши вопросы.
— Добрый день, Камилла, — сказал Хар. Он поклонился и протянул ей свою карточку. — Меня зовут Хар Темминг. Вопросов у меня немного. Я расследую несчастный случай с системным администратором Комплекса, и хотел немного побеседовать с Рональдом Торвалсоном, если это возможно.
— Директор сильно занят, — виновато улыбнулась Камилла. — Но я постараюсь, чтобы он выкроил для вас окошечко. А пока давайте я проведу вас по нашей фирме. У нас есть, на что посмотреть.
— Не откажусь, — вежливо ответил Хар.
Он оглянулся, еще раз окинув взглядом высокие прозрачные стены.
— У вас большое объединение.
— Наша фирма одна из самых крупных, — с гордостью ответила Камилла. — Нам уже больше ста лет. Пойдемте.
И она провела его к лифтовому кусту, который располагался в центре вестибюля.
После получасовой экскурсии, когда Хара провели по всем открытым лабораториям, комм Камиллы ожил и негромко сказал ей несколько слов. Девушка улыбнулась Хару.
— Директор освободился и готов встретиться с вами, инспектор.
— Большое вам спасибо, — искренне поблагодарил Хар. — Экскурсия была очень интересной.
— Присаживайтесь, инспектор, — Торвалсон широким жестом показал на кресло у большого стола. — Простите, что заставил вас ждать. У меня были гости из другого полушария, а через полчаса начинается Совет директоров. Нам хватит этого времени?
— Думаю, что да, — сказал Хар, осторожно садясь.
Торвалсон был высоким светловолосым парнем. Лицо у него было красивым и мужественным, а глаза — умными и проницательными. Симпатичный, подумал Хар. Должен нравиться женщинам. Как это Матт смог его обойти?
Кресло было адаптивным, она сразу задрожало, настраиваясь на фигуру Хара.
— У меня не так много вопросов.
— Сок, вода? — Торвалсон показал на появившийся поднос в середине стола.
— Минеральной воды, пожалуйста.
Хар взял стакан и осторожно отпил. Вода была в меру холодной и вкусной.
— Скажите, — начал он. — Как сейчас, с высоты своего опыта, вы можете оценить обстановку в Университете? Вы же тогда входили в группу, которая потом оформилась в коллектив Комплекса?
— Прежде всего, с большой ностальгией, — сразу ответил Торвалсон. — Хорошие были времена. Впрочем, молодость всегда хороша.
Торвалсон заразительно улыбнулся, но его глаза, как заметил Хар, остались холодными.
— Мы все были молодыми, энергичными ребятами, неистовыми во всем. Как в работе, так и… во всем остальном.
— А почему вы тогда расстались с ними, если не секрет?
Торвалсон пожал плечами.
— Кто его знает. Сейчас уже трудно на это ответить. Конечно, у нас бывали трения, но у кого их не бывает.
Он почесал нос.
— Наверное, я не смогу дать вам исчерпывающий ответ, инспектор.
— Не жалеете, что ушли тогда?
— Сложно сказать.
Торвалсон наморщил лоб.
— Если честно, то уходить не хотелось. Но если сейчас все взвесить, то скорее нет, чем да. Говорят, все, что не делается, делается к лучшему. Здесь мне удалось собрать коллектив не хуже, чем у Матта. Работа захватывающе интересная, мы имеем в научном мире неплохой авторитет. Да и руководство нас ценит.
— Но говорят, — осторожно начал Хар, — что группа Комплекса уже находится на финишной прямой. Мне рассказывали, что вы работаете над схожими проблемами. Не боитесь отстать?
— Половину работы, инспектор, посторонним обычно не показывают, — рассмеялся Торвалсон. Хар опять невольно отметил его холодные глаза. — Давайте подождем финишной ленточки, сейчас судить об этом несколько рановато.
— Вы правы… Скажите, а вы знали Сейлора?
— Немного. Мы учились на параллельных курсах. Не близко, а так же, как и всех остальных. Способный был парень, но немного замкнутый.
— Как вы думаете, между ним и остальным коллективом… не могло возникнуть каких-либо проблем?
Торвалсон внимательно посмотрел на него.
— А могу я поинтересоваться, чем вызваны такие вопросы?
— Разумеется, — охотно ответил Хар. — Видите ли, при расследовании я столкнулся с тем, что все, кто отвечал на мои вопросы, подчеркивали чуть ли не ангельскую обстановку в тогдашней группе. Меня это несколько насторожило. Я, знаете ли, не привык работать с ангелами. И поэтому начал искать возможность задать свои вопросы, скажем так, человеку со стороны.
— Понимаю… Но учтите, с тех пор прошло немало времени.
Торвалсон наморщил лоб.
— Насколько я помню, Сейлор всегда держался особняком. Он любил работать один. Разумеется, он участвовал в общих обсуждениях, но несколько пассивно. Может быть, это объяснялось тем, что у него была другая специальность.
— Какая?
— Он увлекался машинной психологией. Он и еще одна… молодая девушка.
— Ну, а все-таки? — решил уточнить Хар.
— Не знаю. Насколько я помню, в общении он всегда был спокойным и выдержанным. Так что если в группе случилось что-то неприятное, то это прошло мимо меня. Или же это произошло после того, как я оттуда ушел. Простите, инспектор, но я вряд ли смогу вам помочь.
Сбегая по широким ступеням, Хар прокручивал в голове прошедший разговор. Интересно, насколько был открыт его собеседник. Что-то он очень уверенно говорил о том, что они не отстанут. Конечно, у них, по-видимому, нет именно тех кристаллов, которые разработала группа Матта. Но теперь это уже известная идея, так что что-то похожее они могли соорудить и сами. Судя по тем лабораториям, которые показали Хару, фирма действительно мощная. И в остальном они наверное не так сильно отстают. И если в их руках вдруг окажется полная запись мозга…
6
Хар зашел по пути к себе, взял городской комм и назвал номер Илоны. Девушка откликнулась сразу.
— Привет, Рысь, — сказал Хар. — Я по делам буду в городе. Можем опять встретиться в том же самом кафе, где мы были тогда. Я тебя угощу чем-нибудь вкусненьким.
— Привет. Пытаешься подлизаться, да? — подозрительно спросила Илона. — Я не против вкусного.
— Так что, договорились?
— Давай, — согласилась Илона. — А когда?
— Днем. Сможешь? А я там заодно и пообедаю.
— Хорошо, договорились. Слушай, я давно хотела тебя спросить. А где ты вообще ешь?
— Где придется. До скорого, Рысь. Встретимся, тогда и поговорим.
Он отключил комм и пошел к экспертам.
Отдел экспертизы располагался в левом крыле здания. Корпус Управления напоминал лежащую букву "w", на три четверти погруженную в землю. Спереди располагались оперативники, в центральном крыле — система управления и архив; отделы обслуживания занимали боковые крылья. Хар дошел до лифта, спустился на нулевой уровень и бодро зашагал по коридору. Дойдя до угла, он сел в другой лифт и спустился на нижний этаж.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пришедшие из ночи"
Книги похожие на "Пришедшие из ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Старинов - Пришедшие из ночи"
Отзывы читателей о книге "Пришедшие из ночи", комментарии и мнения людей о произведении.