» » » » Владимир Тан-Богораз - У Григорьихи


Авторские права

Владимир Тан-Богораз - У Григорьихи

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Тан-Богораз - У Григорьихи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Тан-Богораз - У Григорьихи
Рейтинг:
Название:
У Григорьихи
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "У Григорьихи"

Описание и краткое содержание "У Григорьихи" читать бесплатно онлайн.



 Произведения, посвященные Северу, являются наиболее ценной частью творческого наследия В.Г.Тана-Богораза.

В книгу включены романы «Восемь племен» и «Воскресшее племя», а также рассказы писателя, в которых сочетается глубокое знание быта и национальных особенностей северных народов с гуманным отношением ученого и художника.






— Старуха говорит, — сказала баба, обращаясь ко мне, — потритесь об этого щенка, тогда можете войти к нам в шатёр!

Щенок в данном случае являлся заместителем ребёнка и, смотря по обстоятельствам, должен был или испугать Духа Болезни, или явиться для него умилостивительной жертвой.

Митрофан поглядел на пришедшую, и лицо его разгладилось.

— Будет тебе щенка мучить. Давай его сюда! — сказал он уже шутливо и вместе со щенком облапил посланницу, которая тщетно старалась вырваться из его могучих объятий. Он вёл давнее знакомство с Григорьихой, как русские окрестили Акангу, по имени её покойного мужа Гырголя, и пользовался приязнью её обеих дочерей, и, быть может, именно его присутствию мы были обязаны тем, что двери запертой крепости готовы были открыться перёд нами.

Мы подхватили щенка и поспешно принялись прикладывать его к своим бокам и спине.

Через четверть часа мы уже сидели во внутреннем отделении переднего шатра, раздетые до последних пределов возможности, и, обливаясь потом, усердно поглощали горячий чай. Хозяева, успевшие поужинать до нашего приезда, не уступали нам в соревновании над уничтожением пищи. Все они сидели на правой, хозяйской, стороне полога, уступив нам левую как гостям.

Григорьиха сидела впереди всех. Это была крепкая, костлявая баба лет пятидесяти, с безобразным скуластым лицом и мрачным взглядом. Вдобавок к природному безобразию, лицо её было испещрено широкими чёрными знаками, намалёванными графитом и составлявшими предохранительное средство против покушений новопришедшего духа. На лицах её обеих дочерей, сидевших поближе к входу, красовались те же знаки. Старшая приходила недавно за нами в соседний шатёр. Младшая была родильницей, но сидела как ни в чём не бывало. По её внешнему виду никак нельзя было бы определить, что она два дня тому назад разрешилась от бремени.

Китувия, муж старшей дочери, сидел сзади. В качестве старшего зятя он имел право восседать в пологу, между тем как младший зять, ещё не укрепившийся окончательно в семье, несмотря на рождение вышеупомянутого младенца, должен был мёрзнуть под открытым небом при оленьем стаде.

Из-за Акангиной спины выглядывало ещё одно старческое сморщенное лицо с редкими седыми усами и маленькими злыми глазками, очень живыми и бегающими по сторонам. Это был Йэкак, приёмный муж Аканги, которая, подыскав мужей своим дочерям, не позабыла и самое себя. Йэкак был старшим из девяти сыновей небезызвестного на Анюйской стороне Лятувии-"в ошейнике", прозванного так за то, что некогда, утащив на чужом стойбище свиток из оленьих кишок и торопясь уйти домой, он надел его себе на шею, чтобы иметь более свободы в движениях. Все братья Йэкака в настоящее время были владетелями многочисленных стад и хозяевами отдельных стойбищ, но он никогда не чувствовал призвания к заботам оленьего хозяйства и провёл свою жизнь, скитаясь между стойбищами своих многочисленных родственников и добрых знакомых. Под старость он приютился у Аканги, которая, кстати, приходилась ему троюродной сестрою. Впрочем, Йэкак издавна был сменным товарищем по жёнам покойного Гырголя и, поселившись на стойбище его вдовы, только исполнял обязанность, возложенную на него условиями такого союза. Принять Акангу на своё собственное стойбище, как, собственно говоря, ему следовало бы сделать, он, конечно, не мог, ибо у него не было ни стойбища, ни даже никакого жилища, достойного упоминания. Другая жена его не обновляла своего шатра уже около десяти лет, и он представлял теперь кожаные лоскутья, которые стыдно было даже натянуть на жерди.

Нечего говорить, что Йэкак во всём подчинялся авторитету своей главной, более зажиточной подруги и в общем равновесии стойбища имел гораздо меньше значения, чем хотя бы даже новорождённый младенец, который недавно чуть не выжил нас со стойбища.

Лица обоих мужчин были чисты от кабалистических чёрных знаков.

— Ты отчего не расписал себе лица? — обратился я шутливо к Китувии. — Разве ты не боишься духов?

Китувия сконфуженно улыбнулся. Он был приморского происхождения и только пять лет тому назад покинул свой родной посёлок у Колючинской губы, чтобы отправиться к оленным людям на поиски счастья. Имущество его состояло из старой кукашки, а все жизненные ресурсы представлялись парою неутомимых ног и таких же неутомимых красных глазок, мало нуждавшихся в сне. К Аканге он попал прямо из своего родного Чейтуна, но до сих пор не мог вполне освоиться с положением старшего зятя, которому в не весьма отдалённом будущем, когда старуха одряхлеет, предстояло сделаться главою богатого стойбища.

— Пустое, — пробормотал он в ответ. — Это они, бабы. Так только!..

— А я тоже не расписал себя! — хихикнул Йэкак из-за плеча Аканги. — Что же!.. Я не знаю, вправду ли вы привезли Духа Болезни или вы обманщики! — Он опять засмеялся и вызывающе посмотрел мне в глаза.

— Конечно, мы обманщики! — усмехнулся я. — Никакого духа у нас нет. Но отчего же вы нас не хотели впустить? Такого пугливого жительства мы не встречали во всей стране от самого рубежа поселений.

Лицо старухи вдруг ещё более омрачилось. Леут, сидевший рядом со мною, толкнул меня в бок локтем. Я вспомнил рассказ, слышанный мною от него же не так давно, и перестал задавать вопросы.

Старый Гырголь отличался довольно неуживчивым характером даже для чукчи, и в молодости Аканге приходилось пить от него горькую чашу. На левой щеке её до сих пор белел шрам, некогда прорубленный острым теслом, которое Гырголь в запальчивости швырнул ей в голову. Зато Гырголь и окончил свою жизнь довольно необычайным образом. В одно лето, когда он стоял со своей семьёй на отдельном стойбище, не имея ни одного соседа, ему вдруг пришло желание отправиться на тот свет, и он приказал своей жене, чтобы она застрелила его, что и было исполнено согласно обычаю. Такая смерть встречается часто у чукч, и в этом ещё не было ничего необычайного, но женщины с ближайшего стойбища, куда Аканга на другой день послала своих дочерей с вестью, явившись на погребение и переодевая труп для того, чтобы возложить его на погребальную нарту, с удивлением заметили, что смертельная рана была нанесена Гырголю не спереди, как это делается всегда, а сзади, в затылок.

Впрочем, дочери Аканги, бывшие в то время уже на возрасте, во всём подтвердили рассказ матери, и никакого повода для чужого вмешательства не представилось. У Гырголя не было близких родственников, а чукчи не признают за собой права вмешиваться в дела чужой семьи, даже если в её среде случалось убийство.

Таким образом, Аканга осталась хозяйкой на стойбище своего мужа, но теперь все соседи говорили, что, наскучив побоями Гырголя, она попросту застрелила его из его же собственного ружья, а дочери, тоже немало терпевшие от отца, без оговорок согласились хранить тайну.

Вспомнив этот рассказ, я сообразил, что Аканга имела добавочную причину бояться невидимых пришельцев из сверхъестественного мира. По верованиям чукч, мертвецы обращаются в духов, враждебно относящихся к живым, и, конечно, более всего стараются мстить своим личным врагам. Аканга могла опасаться, чтобы вместе с духами болезни её не посетил мстительный дух её покойного мужа.

После ужина я при помощи Китувии произвёл проверку переписных записей. Аканга не вмешивалась, только проворчала что-то, когда я повторил имя её новорождённого внука, готовясь занести его на бумагу. Других поправок делать не пришлось, и я отложил в сторону тетрадь переписных записей. Спать мне ещё не хотелось.

— Йэкак! Расскажи сказку, — обратился я к старику, сидевшему в углу.

— Сказку? — протяжно переспросил Иэкак. — Купи!

— Хорошо! — согласился я.

— Плату дай вперёд! — настаивал Йэкак. — Может быть, вы обманщики? — повторил он в виде объяснения свою недавнюю фразу.

Я вынул из дорожного мешка несколько листков табаку и отдал ему. Йэкак быстро спрятал их за пазуху, попутно откусив угол одного листка для употребления в жвачку, а потом спросил:

— Какую сказку? Простую, про шаманов?..

— Не надо! — отвечал я. — Расскажи вести от времён первоздания или повесть о битвах с злыми.

Этими терминами чукчи обозначают отделы космогонических и эпических преданий, и я интересовался ими гораздо более, чем обыкновенными сказками.

Йэкак хитро улыбнулся и обвёл нас своими быстрыми глазками.

— Ага! — сказал он, обращаясь ко мне. — Я расскажу тебе хорошую повесть о войне с таньгами, огнивными таньгами[3], твоим собственным народом. Только ты слушай хорошенько.

Спутники мои, заинтересованные предстоящим рассказом, пододвинулись ближе. Йэкак считался одним из лучших сказочников Анюйской стороны, и можно было ожидать, что "повесть" будет хороша, если он сам хвалил её.

— …Собрались в шатре творящие служение, закрыли дымовое отверстие, шаманят, поют. А между тем это собаки. Одни поют: "Ко-о-о! Ко-о-о!" — воют. Другие: "Ко-о-о-о! Ко-о-онь!" Третьи, приплясывающие: "О-о-о-о! По-о-о-о!"


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "У Григорьихи"

Книги похожие на "У Григорьихи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Тан-Богораз

Владимир Тан-Богораз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Тан-Богораз - У Григорьихи"

Отзывы читателей о книге "У Григорьихи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.