» » » » Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье


Авторские права

Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье
Рейтинг:
Название:
Белая ведьма, черное проклятье
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белая ведьма, черное проклятье"

Описание и краткое содержание "Белая ведьма, черное проклятье" читать бесплатно онлайн.



Чтобы залечить раны требуется время, но некоторые шрамы остаются навсегда. Рейчел Морган, могущественная ведьма и удачная охотница, была вынуждена преступить черту, которую поклялась никогда не пересекать. Когда ее возлюбленный был убит, его смерть оставила невообразимо глубокую рану в ее душе. И теперь Рейчел не остановиться до тех пор, пока не отомстит за смерть любимого. Чего бы ей это не стоило.


Народный перевод. За перевод большое спасибо сайту http://www.lavkamirov.com

Переводчики Asgerd, Lilith, Damaru, Caori, SON1C, sukisa, akai_Neko, never_be_free, lyanca, Светлянка.

Редакторы Asgerd, Тея Янтарная.






Ответ немертвого вампира был неслышен, и я проследила взглядом за ними, пока они не растаяли среди мигалок патрульных машин ОВ, двух новостных фургонов, восьми машин ФВБ, и людей, которые шли за ними. У всех были включены фары и мигалки, если они имелись. В холодном ночном воздухе витало чувство завершенности, и я вздохнула. Ненавижу приезжать последней.

Я не стала ждать, пока Маршал припаркует свой автомобиль. Они его все равно не пустят. Я удивлюсь, если сама попаду туда без каких-либо затруднений; приглашали меня или нет, в ФВБ мне больше не доверяли. Долбанные предрассудки. Сколько еще раз мне придется проявить себя?

Задрав голову и осмотревшись, я стала пробираться сквозь толпу туда, где желтая лента крепилась к стене, решив пролезть под ней и надеяться на лучшее. Пришлось притормозить, потому что я чуть не стукнулась головой с другим человеком, выбиравшимся таким же способом.

— Привет, Том, — ехидно сказала я, отходя назад. — Мы постоянно наталкиваемся друг на друга.

Бывший агент ОВ отпустил ленту, удивление на его лице сменилось раздражением. Он вздохнул, собираясь что-то сказать, затем сжал челюсть. Молча сунул руки в карманы и ушел.

Удивленная, я смотрела на него, пока снег и толпа не поглотили его фигуру.

— Хм, — пробормотала я, немного разочарованная, что он не стал болтаться вокруг и подкалывать. Я проскользнула под желтой лентой и дернула ближайшую дверь, желая убраться с холодной улицы. Как только я вошла в двустворчатые двери, стало тихо, и я услышала эхо голосов, в которых слышались гнев и раздражение. Я увидела группу людей в форме ФВБ позади вторых дверей, и решила, что мне стоит пробраться туда.

— Извините, мэм, — произнес низкий голос, и я отдернула руку от внутренней двери, инстинктивно не желая, чтобы эта рука с толстыми пальцами схватила меня.

Это был мертвый вампир, внешне довольно молодой, охранявший вход в здание. Сердце забилось быстрее, и я, задрав подбородок, посмотрела на него снизу вверх.

— Я из ФВБ, — сказала я, и он засмеялся, радужка его синих глаз стала тоньше, когда он начал давить аурой.

— Ведьмы не работают с ФВБ, — отозвался он. — Вы больше похожи на репортера. Отойдите за линию, мэм.

— Это моя работа, и я не репортер, — ответила я, глядя на его чисто выбритое лицо. В другое время я бы насладилась видом, но сейчас я спешила. — И прекрати это дерьмо с аурой, — добавила я, раздражаясь. — Моя соседка таких, как ты, ест на завтрак.

Глаза вампира стали черными. Исчез фоновый шум раздраженных людей. Кровь отхлынула от моего лица, и я поняла, что моя спина прижата к входным дверям.

— Я бы предпочел позавтракать тобой, — прошептал немертвый вампир, его голос был как холодный туман, пробирающийся прямо в душу. Пульсация шрама вернула меня к реальности. Черт побери, ненавижу, когда вампиры не узнают меня.

Моя рука в перчатке была прижата к горлу, и я заставила себя убрать ее и открыть глаза.

— Иди, найди себе крысу, — огрызнулась я, хотя то, как он играл с моим шрамом, было очень приятно. Мои мысли переключились на Айви, и я сглотнула. Только этого не хватало.

Вампир уставился на меня, удивляясь моему сопротивлению, и немного смущенно убрал руку. Проклятье, мне надо перестать дразнить мертвых вампов.

— Эй, Фаркус! — крикнул мужской голос из-за стекла, и он повернулся, продолжая посматривать на меня. — Оставь эту ведьму в покое. Это Морган, шлюха ФВБ.

Тот, кого назвали Фаркус, отошел, глядя на меня удивленно.

— Вы Рэйчел Морган? — спросил он, затем начал смеяться, демонстрируя клыки. Каким-то образом это задело меня даже больше, чем когда он играл с моим шрамом.

Я шагнула вперед.

— А вы Фаркус, рифмуется с Маркус, еще одним неудачником-вампиром. Дайте пройти. — Он перестал смеяться, когда я двинула его, подходя к двери, и зарычал, когда я зашла в теплый холл.

Если оценивать торговый центр внешне, этот был по-своему милым, в передней части располагались закусочные, по бокам широкие проходы. Все вместе выглядело неплохим местом, чтобы делать покупки. Я медленно сняла куртку и шарф, пока осматривалась. Все уже было сделано до меня. В воздухе витал аромат злых вервольфов и сильный пряный запах разъяренных вампиров, все это смешивалось с ароматом бургеров, картошки фри, азиатской пищи и горелого масла. Откуда-то слышалась инструментальная музыка восьмидесятых. Сплошной сюрреализм.

Ближайшие магазины на обоих этажах были закрыты, их служащие стояли позади, громко обсуждая произошедшее. На первом этаже царил полный беспорядок — столы со сломанными ножками, раскиданные в беспорядке. На полу красные пятна, хотя, судя по их форме, они не имели отношения к крови. Это был всего лишь кетчуп, видимо, поэтому люди собрались возле лотка с мороженным. Дети в основном одеты в черное, хотя были и просто люди, отважившиеся придти, когда по магазинам ходили внутриземельцы. Они выглядели испуганными, хотя рядом с ними не было медиков.

Напротив, рядом с закусочными, стояли внутриземельцы, вот от них точно будут иски в суд. У большинства были перебинтованы рука или нога. Один лежал без сознания. Вервольфы и вампиры. Среди них нет ведьм, ведь они, как и люди, знали, что когда дерутся хищники, надо убраться подальше. Там все молчали, выглядя больше сконфуженно, чем гневно. Было очевидно, что все произошло быстро. “Так, и где же наш маленький подстрекатель?” — подумала я, оглядывая толпу и не видя никого, кто подошел бы под описание Мии.

Встав посреди холла, я достала амулет поиска со слабым, глупым чувством оптимизма. Может, я сделала его правильно, и не знаю об этом? Я держала гладкий деревянный диск в руках, но ничего не происходило. Ни свечения, ни покалывания. Ничего. Или я напортачила с чарами, или ее здесь вообще нет.

— Проклятье, — прошептала я, нахмурив брови. Я уже давно не ошибалась, делая чары. Ничего хорошего не выйдет, если не веришь с собственные силы, особенно когда работаешь с высшей магией. Неуверенность в себе приводит к ошибкам. Дважды черт. А что, если я действительно напортачу однажды и взорву себя?

Я обернулась на знакомый звук ботинок Айви и сунула амулет обратно в сумку. Я действительно была рада, что она здесь. Доставить баньши в участок, даже скованную наручниками, было не так легко, как это звучало — видимо, поэтому ОВ игнорировали или даже покрывали ее действия.

— Я думала, ты работаешь, — сказала я, когда она приблизилась. Айви пожала плечами.

— Я закончила рано.

Я ждала, пока она продолжит. Она встряхнула головой и добавила:

— Ничего. Ничего нового не узнала.

Дженкс был с нею, он засветился, глядя на предложенную мною руку, выглядя утомленным и замерзшим.

— Ты опоздала, — сказал он. — И пропустила все веселье.

Проходящий мимо вампир в наручниках зло глянул на нас, стараясь почесать свежий шрам на шее.

— Когда тебе обломают твои проклятые крылья, посмотрим, сможешь ли ты летать, — пробормотал он, резко толкнув офицера ОВ, который его вел.

— Двигай уже отсюда и воспользуйся освежителем дыхания! — крикнул ему Дженкс, и мне стало интересно, насколько много “веселья” я пропустила и появятся ли новые надписи на наших дверях в течение следующих сорока восьми часов, когда его выпустят под залог.

— Вижу, ты заводишь друзей, — сказала я, глядя на последствия “веселья”.

Айви взяла меня под локоть и повела в сторону от внутриземельцев. За мной наблюдали офицеры ОВ, и я почувствовала себя неловко.

— Почему ты так долго добиралась? — спросила вампирша. — Эдден сказал, что позвонил тебе.

— Я была у мамы. Оттуда намного труднее выбраться, чем кажется, — я громко выдохнула, так и не увидев Мию. — Все закончилось? Где Мия? Ремус был с нею?

Дженкс зажужжал, привлекая мое внимание, и указал на кучку людей возле закусочной. У меня приоткрылся рот, и я моргнула. Ноющий ребенок должен был привлечь мое внимание, даже если бы не мужчина, стоявший рядом с видом защитника, и элегантная женщина. «Проклятье, она выглядит как тридцатилетняя, а не как трехсотлетняя”, - подумала я, оглядывая баньши. Она смотрелась почти хрупкой рядом с обычным мужчиной, который держал одетого в розовый комбинезон ребенка. Малышке, вероятно, всего лишь было жарко, и мне стало интересно, почему он просто не снимет с нее комбинезон. Поверх него было видно лишь ее лицо и руки, сжимающие леденец. Разочарование от того, что мой амулет не сработал, заполнило меня, но я постаралась выкинуть это из головы.

Кроме бегающих глаз, Ремус выглядел совершенно обыкновенным человеком в джинсах и тряпичной куртке. Не страшный, не привлекательный, возможно, немного высокий и грузный, но не слишком. То, что он мог побить Гленна, выглядело сомнительным, но зная, как избить человека, и будучи готовым использовать это знание, вместе с эффектом неожиданности, он мог нанести смертельный вред. Честно говоря, он выглядел безобидно — пока я не увидела, как его глаза следили за офицером ФВБ: ненависть, с которой он сжал челюсть, почти жажда убийства отражалась в его пристальном взгляде. Затем он отвел взгляд, переступил с ноги на ногу и снова стал уборщиком, стоящим рядом с женщиной, которой он был неровней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белая ведьма, черное проклятье"

Книги похожие на "Белая ведьма, черное проклятье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье"

Отзывы читателей о книге "Белая ведьма, черное проклятье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.