Авторские права

Нора Вилсон - Глаза Лорен

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Вилсон - Глаза Лорен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Вилсон - Глаза Лорен
Рейтинг:
Название:
Глаза Лорен
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаза Лорен"

Описание и краткое содержание "Глаза Лорен" читать бесплатно онлайн.



Глаза Лорен — не просто прекрасные синие глаза очаровательной молодой женщины. Они обладают уникальной способностью — видеть преступление, которое еще только должно совершиться. Глаза Лорен видят картину убийства ярко, красочно, со всеми подробностями — так, как если бы это происходило в кино. Необычный дар приносит героине массу неприятностей. Ей никто не верит, считают чуть ли не душевнобольной, с ней разрывает помолвку ее жених. И когда в очередной раз к Лорен приходит видение, она решает действовать самостоятельно, на свой страх и риск, и отправляется на другой конец страны, чтобы остановить убийцу. И волею судьбы именно там ей суждено встретить человека, который станет смыслом всей ее жизни.






Нервы у нее зазвенели, как гитарные струны, когда всадник подъехал ближе и стук копыт сначала замедлился, а потом замер.

Сердце ее так сильно колотилось о ребра, что она испугалась, что они могут треснуть. Скрипнула кожа, всадник спешился.

— Ты успела вовремя.

Это действительно был Харви — его голос, глубокий, хорошо поставленный, богатый модуляциями. Лорен постаралась, чтобы ее поза не выдала скопившегося в ней напряжения.

— Ты приехала одна, как я и просил?

Лорен кивнула. Ее охватила паника. Она должна что-то сделать, чтобы прекратить эти расспросы. Ей никогда не удастся сымитировать голос Марлены, с его сексуальной хрипотцой.

Наклонив голову, она вытянула одну руку жестом, который, как она надеялась, был достаточно властным, но в то же время провоцирующим.

Он рассмеялся.

— Как всегда, один секс на уме, а Марлена? — Она почувствовала, как он подошел ближе, ощутила спиной исходящее от него тепло. Стук сердца набатным звоном отдавался у нее в ушах. Неужели он его не слышит?

— Какая прекрасная кожа.

Уголками глаз Лорен заметила, как Харви поднял руки в перчатках, и поняла, что он схватит ее повыше локтей. Она постаралась не выдать своего волнения, зная, что так все испортит. Необходимо позволить ему сделать первый шаг. Наконец она ощутила шершавую кожу его перчаток. Она вздрогнула, но понадеялась, что он сочтет это признаком сдерживаемого нетерпения.

— Какая выдающаяся красота. — Его перчатки скользнули по ее рукам и легонько легли ей на плечи. — Мне будет больно вспоминать об этом.

С неожиданной быстротой и силой он резко повернул ее лицом к себе и сомкнул руки на шее, сжимая ее изо всех сил. Давление оказалось невероятным, заглушив крик у нее в горле.

— Какого черта? — На мгновение давление ослабло, когда с нее слетела шляпа и Харви понял свою ошибку. И тогда она вскрикнула, издав хриплый, каркающий звук, который, казалось, никак не мог сорваться с ее губ.

— Заткнись. — Его руки вновь угрожающе сомкнулись у нее на шее.

Его темное лицо всплыло в ее видении, пока он продолжал пушить ее. Она вцепилась в его руки, отчаянно пытаясь ослабить хватку, но, казалось, ее собственные руки налились свинцом. Неужели она умрет здесь?

Камень! Лорен сунула руку за пояс джинсов, нащупала камень. И с силой отчаяния, которое подстегнуло ее лишенные кислорода мышцы, она ударила его куском гранита в висок.

Харви отпустил ее, покачнулся, упал на колени.

Широко открыв рот, втягивая воздух большими глотками, она, спотыкаясь, направилась к Баку, который нервно мотал головой, прижав уши. Если она сядет на него, то сможет ускакать. Она уведет с собой и пегую лошадку Харви, чтобы он не смог догнать ее.

Ах! Он схватил ее сзади. Она упала, но, откатившись в сторону, быстро освободилась. Потом поползла к Баку, обдирая руки и ноги. Кровь шумела у нее в ушах. Только бы успеть…

Чужие пальцы сомкнулись у нее на лодыжке и потянули ее назад. Лорен снова закричала, отчаянно отбиваясь ногами. Один из ударов попал в цель, и Харви выругался. Потом он поднялся на ноги. В следующее мгновение он схватил Лорен за волосы, запрокинул ей голову и заставил встать на колени.

— Сука! За это я убью тебя.

Лорен схватила его запястье, пытаясь ослабить хватку — он больно держал ее за волосы.

— Знаешь, так даже лучше, — задушевным тоном начал он, быстро приходя в себя. — Убью вместо Марлены тебя и все равно подставлю Кэла.

У Лорен перехватило дыхание, когда он сильнее потянул ее за волосы.

— Подставить Кэла? — Несмотря на подступившую к горлу тошноту, она сумела выдавить эти слова.

— Да, в этом и состоит весь план. А поскольку ты пыталась разбить мой несчастный череп, я расскажу тебе о нем, чтобы ты умерла, сознавая, что остаток жизни Кэл проведет в тюрьме за твое убийство.

— Нет!

— Да. — Харви вытянул свободную руку. — Думаю, его перчатки оставят отчетливые отпечатки швов, не говоря уже о твоей ДНК, следы которой потом останутся снаружи, а его — внутри. Я просто брошу одну перчатку здесь и потороплюсь убраться отсюда подальше.

— Но ведь и ваша ДНК тоже будет тут.

Он улыбнулся.

— Я принял меры предосторожности и надел латексные перчатки.

Она умрет, а Кэл понесет наказание за ее убийство. «Заставь его говорить».

— Но зачем? Зачем вам подставлять Кэла?

Он скривился.

— Потому что он мешает.

— Что вы имеете в виду?

— Видишь ли, все могло быть совсем по-другому, если бы он просто принял мое предложение. Оно очень разумное. Я не мог предложить большего. Он мог что-то заподозрить.

— Чему он мешает?

— Прогрессу. — Харви оскалил зубы. — Оглянитесь вокруг, мисс Таунсенд. От горизонта до горизонта, насколько хватает глаз, все принадлежит мне. Или моим агентам, что одно и то же.

— Все, кроме этого участка?

— Все, кроме этого участка, — подтвердил он.

— Но ведь он такой маленький… Зачем он вам?

— Он мне не нужен. Я просто хочу избавиться от Кэла Таггерта. Я собираюсь развернуть здесь строительство, и мне совсем не хочется, чтобы он путался у меня под ногами со своими бредовыми идеями о защите окружающей среды. Упрямый сукин сын мог бы даже заручиться поддержкой других владельцев ранчо, а затем и политики, которые и так дергаются, завели бы свою болтовню о необходимости принять более жесткое законодательство. — Он улыбнулся. — Ничего личного, мисс Таунсенд. Я просто не могу упустить шанс заработать миллион долларов.

Мак-Леод по-прежнему заставлял Лорен держать голову откинутой назад. Горло у нее болело, но он не собирался отпускать ее.

— О каком строительстве вы говорите?

— О прибыльном и доходном деле. Ты представляешь, сколько готов выложить голливудский актеришка или генеральный директор гонок «Фортуна-500» за мини-ранчо, которое будет принадлежать ему и располагаться здесь, в предгорьях? Это же одно из самых красивых мест на земле.

— Вы разделите землю на участки?

— Совершенно точно.

— Но вы же сами — владелец ранчо. Как вы можете так поступать?

Он засмеялся.

— Владелец ранчо? Как только я совершу свою сделку, только меня и видели.

Кэл ошибался. Харви был не сумасшедшим, а просто жадным. Убийство можно совершить, но только не меньше чем за миллион долларов.

Она должна заставить его продолжать разговор. Чем дольше он будет говорить, тем дальше успеет ускакать Марлена.

— А что с вашей лошадью? Трей сказал, что она захромала. Как вам это удалось?

— Я сунул камешек в стрелку в копыте. Как только человек Кэла уехал, я вытащил его.

У Лорен упало сердце.

— Получается, все будут точно знать, где вы находились, — в нескольких милях от места преступления, безо всяких средств передвижения.

— Совершенно точно. Разумеется, я положу камешек на место, чтобы все увидели, как я возвращаюсь с хромающей лошадью.

Кажется, он получал истинное удовольствие от собственной предусмотрительности. Не могла ли она воспользоваться этим, чтобы он продолжал говорить?

— А эта история о том, что Брэди якобы похитил Марлену? Зачем вы ее выдумали?

— Я не мог быть уверенным, что кто-нибудь забеспокоится, когда эта шлюха Марлена исчезнет, кроме этого дурачка, естественно. И я не хотел, чтобы все решили, будто она вернулась в город. Мне было нужно, чтобы кто-нибудь начал ее искать и нашел тело, пока улики еще свежи.

— Но Брэди опроверг бы вашу версию.

— Он не сделал бы ничего подобного. Ему позвонил неизвестный, и он отправился в тот старый домик, которым пользуется Кэл и где рассчитывал застать меня и Марлену. Когда он никого там не найдет, то вернется назад. К сожалению, по дороге с ним случится несчастный случай.

— Но ведь он — ваш сын!

Что-то промелькнуло в глазах Харви.

— Ничего не поделаешь, — хрипло отозвался он. — Он также тот человек, который регулярно трахает Марлену и, таким образом, единственный, кем я могу манипулировать.

Великий Боже, и малыш Брэди тоже обречен.

— И это убийство вы тоже свалите на Кэла?

Харви поднял бровь.

— А ты быстро все схватываешь. Мужчина убивает свою бывшую жену, а ее нынешнего любовника находят мертвым. Я думаю, полиция сделает надлежащие выводы. Разумеется, нам придется присовокупить и твое тело к той куче, которая похоронит под собой Кэла. Я не знаю, как они объяснят еще и это. Скорее всего, решат, что он просто свихнулся.

Разум Лорен отказывался воспринимать происходящее, но она должна была заставить себя думать. «Пусть он говорит и дальше.»

— Телефонные звонки! Полиция ведь наверняка проверит, кто и откуда звонил, разве не так?

— Я положительно надеюсь на это. Видишь ли, я позволил себе позаимствовать сотовый телефон Кэла из его грузовичка. Ужасная, однако, привычка — оставлять свой автомобиль незапертым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаза Лорен"

Книги похожие на "Глаза Лорен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Вилсон

Нора Вилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Вилсон - Глаза Лорен"

Отзывы читателей о книге "Глаза Лорен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.