» » » » Ронда Гарднер - В надежде на чудо


Авторские права

Ронда Гарднер - В надежде на чудо

Здесь можно скачать бесплатно "Ронда Гарднер - В надежде на чудо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ронда Гарднер - В надежде на чудо
Рейтинг:
Название:
В надежде на чудо
Издательство:
Панорама
Год:
2006
ISBN:
5-7024-1800-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В надежде на чудо"

Описание и краткое содержание "В надежде на чудо" читать бесплатно онлайн.



Они оба наделали в молодости ошибок – и в результате расстались. Причем каждый был уверен, что оскорблен в лучших своих чувствах.

Только через семь долгих лет случай свел их в том самом месте, которое они когда-то выбрали, бросив в карту игрушечный дротик.

Именно там они мечтали обрести свое счастье – вдали от людей, которые могли бы вмешаться в их судьбу.

Но что, если еще не все потеряно? Ведь пылкая юношеская влюбленность может угаснуть навсегда, а может и переродиться, обретя глубину и силу настоящего чувства…






– Что же, тогда я приглашаю вас по отдельности. Ведь ты не сможешь мне отказать, Трейси?… А вы, Дэниел?… Вот и отлично. Значит, приходите поодиночке или вместе, как хотите, но я совершенно уверена, что рано или поздно мы все будем гулять на вашей свадьбе.

– Никакой свадьбы не будет! – Трейси уже почти кричала.

– Обожаю свадьбы, – как ни в чем не бывало подхватила Рита. – Когда мы с Лоренсом поженимся, я собираюсь устроить танцы с маскарадом и фейерверком!

– Кстати сказать, – обернулась к подруге Анджела. – Ты, должно быть, уже знала от своего Лоренса о появлении Дэниела, но ни слова нам не сказала.

– О, вам же известно, что Лоренс не сплетничает! Он станет для меня отличным супругом – двое разговорчивых людей никогда не смогут ужиться! Лоренс молчал как могила – должно быть, считал, что Трейси сама нам скажет о женихе, когда захочет.

– Дэн не жених мне, – упрямо повторила Трейси. – Слышите? Мы не собираемся жениться, не испытываем друг к другу никаких чувств.

– Значит, ты склонна целоваться с мужчинами, к которым никаких чувств не испытываешь? – игриво поинтересовалась Лаванда.

– Да!… То есть нет, конечно… Дэн, ну помоги же мне! Скажи хоть что-нибудь.

– Мне очень приятно, милые леди, познакомиться с подругами Трейси, – с изысканной вежливостью произнес он. И вдруг, неожиданно для самого себя, добавил то, чего не стоило говорить: – Трейси совершенно права: мы не собираемся вступать в брак. Но отнюдь не потому, что я ее об этом не просил.

Дэниел сам не мог поверить, что сказал такое. Но реакция трех женщин стоила даже убийственного взгляда, брошенного на него Трейси.

– Так вы сделали ей предложение?! – взвизгнула Лаванда. – Как романтично!

– Вы с ней такая красивая пара! – мечтательно произнесла Рита.

– Дэн, я тебя убью! – процедила Трейси сквозь зубы.

– А я убью Лоренса за то, что он мне ничего не сказал! – воскликнула рыжая флористка.

Молчание сохраняла только Анджела. Она смотрела на Дэниела в упор, будто испытывая его взглядом. Потом спросила негромко:

– Так вы правда сделали ей предложение?

– Да. Я должен был сделать его много лет назад… Впрочем, много лет назад я тоже предлагал Трейси выйти за меня замуж, но тогда я был молод и натворил порядком глупостей. Будь я умнее, не упустил бы столько времени.

– Да, теперь вы явно поумнели, – довольно кивнула Анджела.

– А по-моему, окончательно сошел с ума! – сердито воскликнула Трейси.

– Так вы придете на мой день рождения? – спросила седая женщина Дэниела.

Тот кивнул.

– Непременно приду. Хочу познакомиться с остальными друзьями Трейси.

– Но… – начала было молодая женщина.

Однако Анджела мягко перебила ее:

– Даже если ты ответила ему отказом и не хочешь выходить за него замуж, он должен знать твоих друзей. В конце концов, Дэниел – отец твоей дочери, он должен стать частью твоей жизни независимо от перспектив брака.

– Будет весело, – убедительно сказала Лаванда. – На вечеринках у Анджелы никто не скучает. Вы не пожалеете, что пришли.

– Я когда-нибудь рассказывала о моей кузине Камилле? – неожиданно спросила Анджела.

Обе ее подруги застонали. Однако Трейси, заметив это, мстительно покачала головой.

– Нет, о Камилле я не слышала. Разве что я ее путаю с Клариссой или Клориндой, другими твоими кузинами…

– Так вот Камилла, родная сестра моих кузин Клариссы и Клоринды, никогда не отличалась красотой. Ее сестры, впрочем, тоже. Родители давали им звучные имена, но это все, что в них было красивого. Все три девочки Пламб – это их фамилия – были с раннего детства толстоваты, коротконоги и сплющены, как будто воздух давил на них в сто раз сильнее, чем на всех остальных…

– Нет-нет, только не это, – пробормотала Рита себе под нос. Очевидно, историю о злоключениях девочек Пламб она выслушивала не в первый раз.

Анджела бросила на нее свирепый взгляд, и рыжеволосая женщина умолкла с горестным вздохом.

– Так вот, на чем я остановилась?

– На том, что на кузину Камиллу особенно сильно давил воздух, – с улыбкой напомнила Трейси.

– Именно-именно. И случилось так, что на вечеринке у Мейкоков Камилла повстречалась с Бреттом Тайлером. – Рассказчица на миг остановилась. – Послушайте, я говорила вам о том, как папаша Мейкок выиграл приз на сельскохозяйственной выставке?

– Ты забыла наше правило: не более одной истории за раз, – возразила Лаванда. – Надо бы придумать новое правило: не более одной истории в день… Иначе это трудно вынести.

– Мы готовы слушать про Камиллу, – поддержала ее Рита. – Но папашу Мейкока придется оставить на потом, дорогая.

– Можно подумать, что я неинтересно рассказываю…

– Так что же Камилла? – поспешно вмешалась Трейси.

– Как я уже сказала, Камилла познакомилась с Бреттом Тайлером. Они танцевали ночь напролет, но кузина не заметила, что он влюбился в нее по уши. Она сказала маме, что Бретт просто рад был найти девушку, согласную с ним танцевать, несмотря на его длинный кривой нос. – И Анджела торжествующе воззрилась на Трейси и Дэниела, скрестив руки на груди.

Молодая женщина шумно выдохнула.

– Ох, Анджела, я знаю, что каждая твоя история содержит поучительную мораль. Я, наверное, очень глупая, но здесь морали пока что не заметила.

– Странно. Она так же ясна, как и то, что у Бретта был длинный кривой нос. Так вот Бретт танцевал с Камиллой не потому, что она ему подходила, и даже не потому, что она этого хотела. Он танцевал с ней, потому что полюбил ее с первого взгляда, несмотря на ее короткие ноги. А она, вскоре осознав это, ответила ему взаимностью, несмотря на его длинный кривой нос… Они поженились и народили кучу коротконогих, длинноносых детей. И клянусь вам, что я никогда не видела такой счастливой семьи!

– Увы, Анджела, – вздохнула Рита, – я тоже не смогла уразуметь мораль этой трогательной истории.

Седая женщина взглянула на них с жалостью, как на недоразвитых детей. И снизошла до объяснения:

– Трейси целовала Дэниела не потому, что он ее старый друг. И не потому, что так случайно получилось. Это очевидно, как и то, что у Бретта Тайлера…

– … Был длинный кривой нос, – подхватила Рита. – Просто эти двое испытывают друг к другу некие чувства. – И захлопала в ладоши как девочка-подросток, хотя была полной, высокой и отнюдь не молоденькой.

Анджела довольно заулыбалась.

– Наконец-то вы все поняли. – Она повернулась к Трейси и Дэниелу, которые не знали, что и сказать. – Что ж, приятно было познакомиться, Дэниел. Надеюсь скоро видеть вас у себя в гостях. До свидания, милая Трейси.

– Рад был встрече, леди, – выдавил молодой человек.

Он чувствовал себя так, будто его подхватило огромной волной и несет неизвестно куда. И только когда три женщины покинули ателье, волна выбросила его на берег.

– Вот такие они, – вздохнула Трейси, – наши главные городские кумушки. Они чудесные женщины и мои подруги… Но помяни мое слово: теперь твое прибытие будет обсуждаться на каждом углу. Уже завтра любой прохожий будет улыбаться тебе как старому знакомому и говорить: «А, Дэниел, привет!».

– Ну и пусть, – беззаботно отозвался тот. Это твой город, эти люди – твои друзья. Пусть знают, что отныне я являюсь частью твоей жизни.

– Ну да, – без особого энтузиазма согласилась она.

– Тебя это огорчает?

– Конечно же нет, – поспешно сказала Трейси.

– Но ты не выглядишь особенно счастливой.

– Знаешь, я по натуре затворница и не люблю… – Она не договорила. – Помнишь, ты хотел меня о чем-то спросить, когда ввалилась эта компания?

– Да, хотел. Но это серьезный разговор, давай присядем.

Дэниел подождал, когда Трейси сядет, после чего опустился на соседний стул. Он знал, что, если бы сел первым, молодая женщина выбрала бы место как можно дальше от него.

А его это не устраивало.

Чем больше времени он проводил с этой женщиной, тем яснее понимал, что нуждается не только в общении с дочерью. Он все еще хотел близости Трейси, и это желание росло с каждым днем. Иногда оно делалось таким сильным, что становилось трудно дышать. И в то же время Дэниел не понимал, как можно желать близости с кем-то, кому не доверяешь…

– Ты хотел меня о чем-то спросить, – напомнила молодая женщина.

Дэниел заставил себя сосредоточиться на первостепенно важном вопросе. Остальное потом как-нибудь решится само собой.

– Это насчет Шейлы, – сказал он. – Одна девочка в классе удивилась, что моя фамилия Эйвери, а ее – Мелоун. Я объяснил, что так иногда бывает. Но на самом деле я бы предпочел, чтобы дочь носила мою фамилию.

– Знаешь, однажды мне уже приходилось серьезно задуматься об этом, – призналась Трейси.

– Правда? – Дэниел был немало удивлен.

– Да. Я не давала дочери имя целую неделю после того, как родила ее, потому что не знала, как будет лучше. Как будет честнее. Наконец решила, что пусть девочка носит мою фамилию – так у нее меньше возникнет проблем в будущем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В надежде на чудо"

Книги похожие на "В надежде на чудо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ронда Гарднер

Ронда Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ронда Гарднер - В надежде на чудо"

Отзывы читателей о книге "В надежде на чудо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.