» » » » Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля


Авторские права

Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля

Здесь можно скачать бесплатно "Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Коллекция "Совершенно секретно", год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля
Рейтинг:
Название:
Тайна заброшенного туннеля
Издательство:
Коллекция "Совершенно секретно"
Год:
1995
ISBN:
5-85275-110-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна заброшенного туннеля"

Описание и краткое содержание "Тайна заброшенного туннеля" читать бесплатно онлайн.



Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления, и часто бывает так, что они дают сто очков вперед мистеру Харди.

В том вошли повести «Тайна заброшенного туннеля» и «Тайна расколотого шлема». В этот раз братья расследуют дело о шпионаже и раскрывают похищение античного сокровища.






Снова спустившись вниз, братья внимательно осмотрели каждый камень, но в туннеле, как в деревне, по которой прошла армия захватчиков, не было и намека на какие-либо сокровища.

— Ясно, это не то подземелье, которое имел в виду Борегард Смит, — наконец сказал Джо.

В ожидании генерала ребята снова обсуждали разные варианты тайны спрятанного сокровища. Теперь, если пленник сознается, у них появятся какие-то более точные данные. Но удача опять ускользнула. Как сообщил, вернувшись, генерал Смит, этот человек, которого в городе никто не знал, отказался назвать даже свою фамилию.

— Все равно, я думаю, он из шайки Буша, — объявил Джо.

— Что-то Буш ничего не дает о себе знать, — заговорил Фрэнк. — Притаился, словно готовая ужалить змея. По-моему, надо как-то вывести его из строя.

— Хорошая мысль, — согласился генерал. — Но как?

Фрэнк молчал, обдумывая эту проблему.

— Человек, которого мы схватили, бежал, по-видимому, в определенное место. Возможно, у Буша и его шайки прямо у нас под носом есть укрытие.

— Выкурить их оттуда будет чертовски трудно, — сказал генерал. — По всей вероятности, они прячутся где-то в уединенном месте, и, если мы туда сунемся, там они окажутся в более выгодном положении. А если это укрытие в лесу, то потребуется целая рота солдат, чтобы их найти.

— Может, поискать их с воздуха? — предложил Фрэнк.

— Конечно! Как раз то, что надо! — пришел в восторг Джо. — Мы полетим над лесом.

— Услышав шум моторов, они спрячутся, — заметил генерал.

— А мы полетим на дирижабле. Выключим мотор и покружимся в этих местах. Здесь поблизости есть аэропорт, генерал?

— Да. Примерно в двадцати милях от Роки-Ран. А почему бы нам не сделать это после обеда? По-моему, на сегодня мы достаточно поработали.

Когда они приехали домой, Чет вручил друзьям телеграмму, которую принесли в их отсутствие. В ней говорилось:

ХОРОШИЙ СЛЕД ДЕТЕНЫШ. ЗАПАДНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ СКОЛЬЗКОЕ. СКОРО БУДУ. ОТЕЦ.

— Чертовщина какая-то! — усмехнулся Чет. — Наверное, это код.

Ни он, ни генерал не поняли, что говорилось в телеграмме, так что Фрэнку пришлось им объяснить:

— Малыш — скользкий тип, вероятно, с Западного побережья.

— Вот потому-то он так здорово стреляет! — воскликнул Чет.

Лицо генерала стало очень серьезным.

— Вы, ребята, очень много сделали в этом расследовании и даже схватили одного члена банды. Не пора ли вам на этом закончить? С теми сведениями, которые вы собрали, ваш отец моментально все завершит и отыщет золото.

Джо нахмурился.

— В том-то и дело, сэр. Мы хотим сами раскрыть эту тайну до его приезда.

— Ну, я — целиком на вашей стороне, — сказал генерал. — Вы буквально открыли мне глаза. Я и не подозревал, что у молодого поколения такие блестящие способности в расследовании сложных и запутанных дел. Сегодня же достанем дирижабль. Звони в аэропорт, Фрэнк, и договорись.

Фрэнк связался с аэродромом и поговорил с молодым пилотом, который летал на дирижабле, рекламируя товары разных фирм. Основная часть его работы приходилась на вечер, так что он сразу согласился днем полетать с ними.

В четыре часа Фрэнк, Джо и Чет приехали на аэродром. По предварительной договоренности генерал Смит должен был оставаться на старой плантации. Если ребята найдут тайное убежище Буша, они пролетят над плантацией и сбросят записку. А генерал, в свою очередь, вызовет полицию, которая поможет схватить преступников.

Когда они подошли к зданию аэропорта, у Чета вырвалось:

— Сегодня отличный день для фотографирования! Сделаю с дирижабля несколько хороших снимков и продам их в газету.

Дирижабль, похожий на гигантскую сосиску, висел возле своего ангара.

— Быстро приехали, — улыбнулся ребятам стоявший возле дирижабля молодой человек. — Меня зовут Том Крандалл.

Фрэнк объяснил задачу: желательно обнаружить людей, которые, как они полагают, находятся в лесу неподалеку от старой плантации.

— Мы сейчас взлетим, — сказал Крандалл.

Он поднялся по железной лесенке в гондолу. Ребята последовали за ним. Крандалл включил моторы, винт ожил, и огромный летательный аппарат натянул удерживающие его стропы.

— Отпускай! — Пилот махнул рукой двум помощникам. Канаты упали, и дирижабль поднялся в воздух.

Фрэнк сидел в кресле рядом с пилотом, Чет и Джо устроились позади них. Дирижабль плыл над верхушками деревьев, и Фрэнк смотрел, как пилот работает с приборами управления.

— Где вы научились летать на таких штуках? — спросил он.

— На флоте, — пилот улыбнулся, как мальчишка, поворачивая голову к Фрэнку. — Мы пролетим над этим районом от одного конца до другого. Когда увидишь нужное место, скажи.

Хотя Фрэнк и просил пилота снизить скорость, дирижабль вскоре уже плыл над старой плантацией. Далеко внизу генерал махал им рукой.

— Вот это место, — сказал Фрэнк, показывая лежащий перед ними район. — Пройдите что-нибудь около мили на север, а потом возвращайтесь. А можно будет выключить моторы, когда мы будем пролетать над серединой леса?

— Конечно.

Братья прилипли к окнам, надеясь увидеть людей в отдаленной части леса. Чет возился со своим фотоаппаратом, выбирая подходящий момент, затем, прищурившись, посмотрел вниз.

— Вон там вижу дымок! — вдруг воскликнул Фрэнк.

Далеко впереди, поднимаясь с поляны, лениво вилась вверх струйка дыма. Не ожидая просьбы ребят, пилот выключил моторы.

— Внизу точно кто-то есть. Сейчас мы пролетим над ними.

Сгорая от нетерпения, ребята ждали, когда дирижабль проплывет над тем местом, откуда поднимался дым.

— А можно немного снизиться? — попросил Фрэнк.

— Скорее на плантацию, — сказал Фрэнк. — Надо сбросить генералу записку.

С ревом включились моторы, и дирижабль начал набирать высоту. Он был еще совсем низко, когда на поляну выбежал человек с ружьем.

— Он будет стрелять! — крикнул Джо.

— Не страшно, даже если он пробьет оболочку, — спокойно ответил пилот. — Гелий не загорится.

— А если…

Слова Фрэнка оборвал выстрел. Пуля попала в цель. Пилот в отчаянии вскрикнул — правый мотор начал чихать.

Крандалл безрезультатно попытался вернуть мотору обычный рабочий ритм. Мотор заглох, винт беззвучно задергался, и вдруг из кожуха вырвалось пламя.

— Он пробил бензопровод! — вскрикнул Крандалл.

Пилот кивнул. Дирижабль круто спикировал, но буквально над верхушками деревьев пилот снова выровнял его. Дымок был совсем близко. Наконец, открылась поляна.

Возле костра сидели трое мужчин, очевидно, приготовляя еду. Ребята подлетали к ним сзади, так что не видели их лиц. Но зато и люди эти не замечали приближающийся дирижабль.

Чет, не останавливаясь, щелкал затвором. Вдруг один из мужчин встал, собираясь подбросить в огонь полено, и, увидев уголком глаза огромный дирижабль, издал такой крик, что его было слышно в гондоле летательного аппарата. Двое других вскочили и, закрыв лица, бросились в кусты. Однако Чет уже успел щелкнуть их еще разок.

— Что теперь делать? — спросил пилот.

ПОСЛЕДНИЙ КЛЮЧ К РАЗГАДКЕ

За окном гондолы неслись клубы черного дыма и языки огненно-красного пламени. Автоматические огнетушители выбрасывали пену, но справиться с пламенем не могли.

— Огонь наступает! — крикнул Фрэнк пилоту, который в это время старался спикировать на втором моторе.

— Возьми штурвал! — приказал он Чету.

— Но я… никогда не водил дирижабль!

— Просто держи его ровно, — Крандалл выскользнул из своего кресла и, толкнув в него Чета, бросился к братьям Харди.

В гондолу уже летело пламя.

— Выбираемся! — крикнул он. — Если огонь дойдет до баков, нам конец!

— Где они? — отрывисто спросил Фрэнк.

— Вон там, — Крандалл махнул рукой в сторону запасного бака, к которому уже ползли красные языки. Он наклонился к ящику у борта гондолы и, запустив руку внутрь, вытащил оттуда какую-то штуковину из проволоки. — К счастью, у нас есть лестница.

Он раздвинул дверь гондолы и прикрепил один конец лестницы к специальным крюкам в полу.

— Начинайте спускаться, а я постараюсь еще снизиться.

Чтобы ускорить спуск, Крандалл, приподнявшись, открыл большой клапан.

— Выпущу немного гелия, — бросил он скороговоркой и побежал на свое место, чтобы сменить Чета.

Вскоре под горящим дирижаблем показалась плантация. Джо поспешно спускался по лесенке. Коснувшись ногами верхушки большого дерева, он отпустил ступеньку. Фрэнк крикнул Чету:

— Ты следующий!

Толстяк без звука повиновался, понимая, что речь идет о жизни и смерти. Огонь гудел все громче, подбираясь к запасному бензобаку.

— Пошел! — крикнул Фрэнк, когда дирижабль летел над небольшим прудом.

Теперь толстяк сам казался летящим в воздухе миниатюрным дирижаблем, который приближался к пруду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна заброшенного туннеля"

Книги похожие на "Тайна заброшенного туннеля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франклин Диксон

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля"

Отзывы читателей о книге "Тайна заброшенного туннеля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.