» » » » Франклин Диксон - Тайна похищенных чучел


Авторские права

Франклин Диксон - Тайна похищенных чучел

Здесь можно скачать бесплатно "Франклин Диксон - Тайна похищенных чучел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Совершенно секретно, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франклин Диксон - Тайна похищенных чучел
Рейтинг:
Название:
Тайна похищенных чучел
Издательство:
Совершенно секретно
Год:
1994
ISBN:
5-85275-086-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна похищенных чучел"

Описание и краткое содержание "Тайна похищенных чучел" читать бесплатно онлайн.



Книга включает два детектива: "Тайна похищенных чучел" и "Тайна секретной двери".

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать уголовные преступления. На этот раз братья идут по следам преступников, совершивших ряд необычных краж, и разгадывают тайну зловещего особняка с дверями без замков.






— Ты считаешь, мы поступили неправильно?

— Думаю, нужно было оставить эту голову там, где вы ее нашли. Раз вор ее туда положил значит, он хотел за ней вернуться. На вашем месте я бы спрятался где-нибудь неподалеку и стал его ждать.

— Мне это как-то не пришло в голову, — смущенно пробормотал Джо.

— Может, еще не поздно? — вскочил с места Фрэнк. — Поехали!

Оставив Чета в компании Майка и Томми, братья отправились в лавку мистера Раундтри. Там их ждали неутешительные новости.

— Этот тип вернулся сюда, схватил с витрины волчью голову и убежал.

Джо сокрушенно вздохнул.

— Он был на машине?

— К сожалению, не заметил. Все произошло так стремительно, что я и глазом не успел моргнуть.

Фрэнку пришла в голову неожиданная мысль.

— Скажите, вы случайно не знаете, кто делал это чучело?

— Конечно, знаю — Элиас Баттер, он был моим постоянным поставщиком.

ТАИНСТВЕННОЕ СОКРОВИЩЕ

Элиас Баттер! Это его чучела были похищены с аукциона! И бот украдено еще одно чучело, изготовленное им. Заметив на лицах ребят изумление, мистер Раундтри спросил:

— Вы знали Баттера?

— Мы с ним лично знакомы не были, — ответил Фрэнк, — но много о нем слышали. Вы сказали, он был вашим постоянным поставщиком?

Владелец лавки утвердительно кивнул.

— Да, Баттер регулярно снабжал меня товаром. 0о правде сказать, душа у меня к этому человеку никогда не лежала.

— Отчего же?

— Какой-то он был скользкий. Может, мне и не следовало этого говорить.

— А волчья голова?

Мистер Раундтри рассказал, что Баттер отдал ее ему в обмен на несколько невыделанных

шкур.

— Меня эта сделка вполне устраивала. Элиас Баттер был специалист что надо. Его работы можно в любом музее выставлять.

— Вы можете узнать изготовленные им чучела? — поинтересовался Джо.

— Разумеется.

Раундтри объяснил, какие признаки характерны для работ Баттера: естественность позы, искусно выполненный двойной шов и некоторые другие детали, по которым сразу можно распознать почерк этого мастера.

Джо переглянулся с братом, и у них промелькнула одна и та же мысль.

— Скажите, вы выставляли чучело волчьей головы в оконной витрине?

— Да. Этот человек там его и увидел.

— Давно произошла кража?

— Буквально перед вашим приходом.

Братья поблагодарили мистера Раундтри и покинули лавку. Около машины их поджидал веснушчатый парнишка.

— Джимми! — воскликнул Джо.

— Привет! Я видел, как вы вошли в лавку, и Решил вас здесь подождать. Я никак не мог зайти к вам.

— Да, Майк сказал, что ты остался дома помогать маме.

— Угу… Она рано вернулась с работы и сразу же навалила на меня кучу всяких дел. — Джимми кивнул в сторону автомобиля братьев Харди, где на заднем сиденье лежал внушительных размеров пакет. — Вон сколько всего накупил!

— Садись, подбросим тебя до дома, — предложил Фрэнк.

Джимми просиял, обрадовавшись возможности с шиком прокатиться на автомобиле. Когда он забрался в машину, Джо спросил:

— Так ты, говоришь, видел, как мы вошли в лавку таксидермиста?

— Да, я был рядом — остановился у магазина Зеттера посмотреть передачу по цветному телеку.

— Ты случайно не заметил человека, который вышел из лавки с чучелом волчьей головы?

— Как же! Его машина стояла на другой стороне улицы.

— Можешь ее описать? — нетерпеливо спросил Джо.

— Четырехдверная, зеленого цвета.

— Та самая, которую мы видели в воскресенье! — воскликнул Джо.

Джимми вопросительно взглянул на ребят.

— Он что, жулик?

— Да, один из похитителей с аукциона!

Джо включил рацию и сообщил о случившемся в полицию.

Остановив машину около дома, где жили Гордоны, Фрэнк спросил Джимми, не будет ли он против, если они поговорят с его матерью. Тот согласился, хотя и без энтузиазма.

Следом за Джимми братья поднялись по шаткой лестнице на второй этаж, затем проследовали по длинному коридору с облезлыми стенами. Парнишка открыл дверь и пригласил их войти.

С кухни доносился запах вареной капусты. Суетившаяся там женщина увидела ребят и вышла их встретить, вытирая руки о передник. Ее можно было бы назвать привлекательной, если бы не жесткие складки на усталом лице.

.— Мама, это Фрэнк и Джо Харди, о которых я тебе рассказывал, — представил гостей Джимми.

— Сыновья сыщика? Рада с вами познакомиться.

Она поздоровалась с Джо и Фрэнком за руку и окинула их недоверчивым взглядом.

— Очень любезно с вашей стороны, что пригласили Джимми на ужин. Мне хлопот меньше.

— Нам было приятно чем-нибудь порадовать его, — сказал Фрэнк.

Губы миссис Гордон растянулись в деланной улыбке.

— Надеюсь, он хорошо вел себя. — А затем, согнав с губ улыбку, она добавила: — Ему бы только проказничать! Совсем от рук отбился, на учебу ему наплевать. Твердая отцовская рука — вот что ему нужно!

— Он исправится. Верно я говорю, Джимми? — Джо взъерошил парнишке волосы. Наступило неловкое молчание.

— Джимми сказал, что Элиас Баттер приходится ему дядей, — осторожно начал Фрэнк.

— Так оно и есть, — ответила женщина, исподлобья взглянув на сына, делавшего вид, что он всецело увлечен игрушечной машинкой.

— Вы не помните, мистер Баттер говорил вам когда-нибудь о человеке по имени Соупи Моран? — спросил Джо.

— Впервые о таком слышу, — сухо произнесла миссис Гордон, сердито сдвинув брови. — Никогда Не испытывала желания соваться в дела Элли. А вас они тем более не касаются!

Братья покраснели. Джо принялся было объяснять причину своего вопроса, но женщина резко его оборвала.

— Мы, пожалуй, пойдем, — поспешно произнес Фрэнк. — Рады были с вами познакомиться, миссис Гордон.

Когда они спустились вниз, Джо огорченно сказал:

— Надо же было мне ляпнуть про этого Бат-тера!

— Я тоже хорош, — ответил Фрэнк. — Не нужно было вообще заводить такого разговора. Помнишь, Джимми говорил, что его мать не желает знаться с дядей Элли?

Отца ребята дома не застали — у него была деловая встреча. Сделав уроки, Фрэнк и Джо поработали немного с коротковолновиком, после чего решили вернуться к расшифровке сообщения.

— Мне кажется, это не простой шифр, основанный на подстановке или перестановке слов, — предположил Джо.

— Похоже на то. Тем более что слова идут вперемешку с цифрами, — согласился Фрэнк. — Меня смущает…

Его слова прервал возглас тети Гертруды:

— Мальчики, к вам гость!

Фрэнк и Джо сбежали по лестнице вниз. В гостиной их ждал Джимми Гордон. Вид у него был смущенный.

— Как насчет горячего шоколада с печеньем? — предложил Фрэнк.

Подзаправившись на кухне у тети Гертруды, парнишка немного оправился от смущения. Однако причину своего неожиданного визита он объяснил лишь в «радиорубке», где братья продемонстрировали ему сеанс радиосвязи с радиолюбителем из Техаса.

— Вы уж извините, что мама с вами так обошлась, — пробормотал он наконец. — Я слинял из дома, чтобы все вам объяснить.

— Слинял из дома? — переспросил Джо. — А тебя не хватится?

— Да нет, она отправилась к соседке поболтать, это надолго. И потом, она уже отвела душу, целый вечер меня пилила, так что ей не до меня.

Помолчав немного, Джимми добавил:

— Понимаете, когда кто-нибудь заводит разговор о дяде Элли, то будто наступает маме на больную мозоль. Она говорит, что он был большой пройдоха и наша семья от него, кроме неприятностей, ничего не видела.

— Очень жаль, что так получилось, Джимми. Мы же не знали, — виновато произнес Фрэнк.

— Вы тут ни при чем.

— А почему твоя мама считает дядю пройдохой? — переглянувшись с Фрэнком, осторожно спросил Джо. — Он что, был не в ладах с законом?

— Как вам сказать… Мама всегда твердила, что дядя Элли вечно ищет неприятностей на свою голову. Однажды его чуть не посадили по подозрению в ограблении ювелирного магазина.

— Давно это было? — спросил Фрэнк.

— Когда я был совсем маленький. Дядя тогда еще не был женат и жил с нами. И вот однажды к нам нагрянула полиция и стала всех допрашивать, даже маму с папой.

— Да, неприятная история, — заметил Джо.

— Представляете, что пришлось пережить маме? — Лицо Джимми приняло жалобное выражение. — Мы жили тогда в другом доме, получше, чем этот, и она рассказывала, что после этого случая соседи перестали с нами знаться. А папа даже потерял работу в банке.

— Твоя мама считает, что во всем виноват ее брат?

— Ага. Полиция так ни до чего и не докопалась, но мама все равно потребовала, чтобы дядя Элли оставил наш дом.

— Однако ты продолжал с ним видеться далее после этого?

— Ну и что? Он иногда заглядывал к нам, когда мамы не было дома. А после смерти папы подбрасывал мне время от времени деньжат.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна похищенных чучел"

Книги похожие на "Тайна похищенных чучел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франклин Диксон

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франклин Диксон - Тайна похищенных чучел"

Отзывы читателей о книге "Тайна похищенных чучел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.