Авторские права

Даниэль Зеа Рэй - Полукровка

Здесь можно скачать бесплатно "Даниэль Зеа Рэй - Полукровка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Полукровка
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полукровка"

Описание и краткое содержание "Полукровка" читать бесплатно онлайн.



Самый долгожданный день ее жизни обернулся кошмаром: жених не явился на свадьбу. И чего она ждала, шестнадцатилетняя Наследница маленькой Олманской Империи, когда собиралась по приказу Совета Всевидящих выйти замуж за молодого Наследника Великой Доннарской Империи? Любви, счастливого будущего или неустанного исполнения долга перед родной планетой и Советом тех, кого никто никогда не видел?

Судьба распорядилась иначе, и, согласно договору, он прилетит за ней через семь лет. Долгий срок, для того, чтобы вырасти. Длинный путь, для того, чтобы начать ненавидеть. Большое унижение, чтобы непременно отомстить…

Пройдет семь лет, и он обязательно прилетит за ней. Только что на этот раз ожидает их? Счастливое будущее, обреченный брак или чужая игра по неизвестным правилам? Кому и для чего был так необходим этот союз? И почему кому-то так не хочется, чтобы они были вместе?

Эта история о разных людях и далеких культурах, о том, какого это налаживать мосты и постоянно ходить по лезвию бритвы, о черном и белом, и том, как сложно, порой, среди серого тона выбрать что-то одно.






За ней с тем же выражением презрения на лицах шествовали еще шестеро суирян. Три женщины и три мужчины. Словно копии друг друга, все они были затянуты в такие же костюмы. Их пепельные длинные волосы были аккуратно уложены на голове, серые глаза ничего, кроме усталости, не выражали. И у каждого из них на лице были нарисованы эти странные символы.

Замыкали процессию Зафир и Ромери.

— Рада снова видеть тебя, Фуиджи! — заговорила женщина, что шла впереди.

— Приветствую тебя, Сомери, — Фуиджи изобразил поклон и натянуто улыбнулся.

Женщина подошла к Эсте и взяла ее за подбородок.

— Из тебя все-таки что-то получилось. Очень хорошо, потому что Ромери в этом сильно сомневался.

Она отпустила Эсту и приблизилась к Урджину, точно так же взяв его за подбородок.

— Не волнуйся, Урджин, я не причиню ей вреда. Но ты, — вдруг зашипела она, обратив свой взор в сторону Фуиджи, — за это еще ответишь.

— Я не действовал вопреки общей воле, — произнес Фуиджи и загородил своим торсом Нигию и дочь.

— Я могу убить тебя за то, что ты пытался сотворить! А это кто? — удивилась она и пристально взглянула на Нигию.

— Ты уже и так знаешь, кто она, — спокойно ответил Фуиджи.

— Так вот на кого ты променял нашу кандидатку? — Сомери засмеялась. — Нигия… А ведь он пошел против воли отца, когда отказался жениться на чистокровной суирянке. Для нас это не было важным, потому мы не стали вмешиваться. Интересно, ты оправдала его надежды, или он жалеет о том, что произошло, так же сильно, как и ты?

Нигию пробрала дрожь. Эта женщина не просто заглядывала людям в глаза, она читала их, как открытые книги!

— Ты удивлена? — спросила Сомери.

— Да, такому высокомерию.

Фуиджи заслонил жену всем телом и с опаской посмотрел на Сомери.

— Фуиджи знал, что если эта пара распадется, я его убью. Подумай над этим, когда в следующий раз будешь сомневаться в его любви.

Нигия с неверием смотрела в затылок мужу, а Сомери, рассмеявшись, подошла к Назефри и Камилли. Она долго всматривалась в их глаза, но ничего не сказала.

И только потом она обернулась к Сафелии и взглянула на нее:

— Милая девочка, но, к сожалению, обделенная талантом. Какого это — жить среди великих и знать, что ты ни на что не способна?

— Точно так же, как быть великим и понимать, что ничего не можешь изменить.

Никто не успел понять, как это произошло, но в следующее мгновение Сафелия извивалась на полу, словно змея, и, зажимая руками голову, кричала от боли.

Фуиджи и Урджин метнулись к ней, но не сделали и нескольких шагов, попадав на пол от непреодолимого чувства слабости во всем теле.

Камилли тоже попытался помочь сестре, но его начинания закончились настолько сильным спазмом в груди, что он упал на пол и, не в силах терпеть такую боль, застонал.

— Если ты не прекратишь это — я отрежу ему голову, — прокричал Зафир, стоящий позади всех и прижимающий свой изогнутый клинок к шее одного из суирян, оказавшегося, почему-то, возле него.

Сомери обернулась и прекратила общую агонию.

— Как? Руи, как он это сделал?

— Руи не ответит тебе, пока я его контролирую, — прошипел Зафир.

— Ты слишком многое себе позволяешь!

— Попробуешь применить на мне свой фокус — рука дернется, и он — труп.

— Отпусти его.

Суиряне смотрели на Зафира с явным недоумением на лицах. Все настолько увлеклись представлением, что не обратили внимания, как Зафир бесшумно приблизился к одному из них и парализовал его волю.

— Ромери, ты не говорил, что он настолько одарен.

— Ты не спрашивала меня об этом.

— Ладно, мальчик, отпусти его. Я и так преподнесла ей хороший урок за дерзость.

Зафир медленно отошел от суирянина и спрятал клинок. Фуиджи и Урджин помогли Сафелии подняться. Камилли продолжал лежать на полу, не в силах поверить, что боль в груди бесследно исчезла.

— Ну что ж, надеюсь, сюрпризов сегодня больше не будет? — серьезным тоном произнесла Сомери. — Давайте пройдем в зал совещаний, и решим то, ради чего здесь собрались.

Помещение, где утром Нигия уже побывала, не привлекло бы внимание человека с тонким вкусом. Обыкновенная большая деревянная "коробка", длинный стол и множество стульев. Никаких украшений или маленьких деталей, призванных смягчить тяжелую атмосферу этого неуютного зала.

Сомери заняла место в торце стола. Остальные суиряне расселись рядом с ней. Фуиджи и Ромери сели друг напротив друга, Урджин, Эста, Сафелия и Нигия рядом, а Камилли, Назефри и Зафир по другую сторону от них.

— Итак, — начала Сомери, — я не буду вдаваться в историю этого вопроса. Некоторые из вас в нее уже посвящены, остальные вольются по ходу обсуждения. Все мы, сидящие перед вами, происходим от истинного древнего суирского рода. Временно в Совете восседают только десять человек. Я надеюсь, что скоро места Париса и Аделаиды займут Урджин и Эста, как обладатели особого дара управления. Вы уже поняли, что мужчину, который сидит справа от меня, зовут Руи. Слева от меня находится его жена — Айму. Дальше вы видите Кайла и его сестру Морам, а напротив них — Джероми и Евангелину. В отличие от вас, мы можем общаться друг с другом ментально, и все они, кроме меня, являются провидцами. У нас есть основания полагать, что "двери" откроют иные, и придут на Олманию, как четыреста лет назад явились на Ори. И мы подготовились к этому событию, объединив десять пар "спасителей". Их дар впечатляет, однако, у Урджина и Эсты самый большой талант. Почему? Потому что Эста — дочь своей матери, а Урджин — сын своего отца. Все просто. Два древних рода, в одном из которых уже был один Хозяин, а во втором часто появлялись потенциальные повелители. Ромери рассказал мне, что ваш дар только недавно был открыт. Что ж, времени на длительное обучение у нас, к сожалению, нет. Именно вам двоим предстоит закрыть "дверь". Задачей всех остальных будет провести вас к точке приложения и подстраховать. Зафир, как олманец, столь щедро одаренный природой, должен будет вступить в контакт с иными вместе со мной и попытаться выяснить, каким образом они открыли "дверь". В случае, если Урджин, Эста и другие спасители не смогут захлопнуть проход, Олманию ожидает та же участь, что и Ори.

— Что вы знаете о пропавших кораблях и поселениях? — спросила Эста.

— То же, что и вы. Мы предполагаем, что иные таким образом, разведывали обстановку перед вторжением.

— Почему вы уверены, что они настроены воинственно?

— А вы в этом сомневаетесь? Или ваша встреча с этими существами оказалась столь миролюбивой, что вы решили пригласить их к себе в гости?

— Вы знаете, кто покушался на меня?

— Мне бы самой хотелось узнать, кто это. У тебя есть предположения?

— Нет.

— Ну что ж, тогда время расставит все по своим местам.

— Почему Вы объединились с Некратой?

— Что? — не поняла вопроса Сомери.

— Вы объединились с Некратой, чтобы не позволить остальным поглотить весь мир. Почему?

Сомери откинулась на спинку стула и сложила руки на груди.

— Невозможно управлять всем миром. Он слишком велик, и мы бы в любом случае потерпели поражение.

— Но, это же так заманчиво!

— Что именно, Эста? Жизнь во Вселенной разнообразна. Каждая раса, каждая народность уникальна. Ты думаешь, мы не могли бы сразиться со всеми планетами? Могли бы. И победили бы, поверь мне. Но есть еще кое-что, кроме этого. Чистота рода. Мы такие, какие есть. Самые последние во Вселенной. Пустись мы в тяжбу со всем миром, наша раса потеряла бы свою уникальность. Взгляните на себя. Вас тянет друг к другу, как магнитом. Первое, что погубило бы суирян — это смешанные браки. Мы бы лишились таланта.

— Поэтому вы выбрали отшельнический образ жизни?

— А чем он плох? Мы знаем о вас все, мы принимаем решения, которые позволяют и вам и нам мирно сосуществовать. Чего еще вы хотите? Борьбы за власть? — Сомери рассмеялась. — Власть и так в наших руках.

Эста отвернулась, осознавая, насколько наивными для этих людей кажутся ее вопросы.

— Я не до конца понимаю, что именно мы должны делать, — спросил Урджин.

— Думаю, двух дней полета будет достаточно, чтобы все объяснить.

— Полета куда?

— На Олманию, конечно.

— И когда нам вылетать?

Сомери подняла левую руку и взглянула на электронные часы.

— Через двадцать минут, — ответила она и улыбнулась.

Сорок восемь часов тянулись так же медленно, как телега по высокоскоростной трассе. Нервничали все, кроме суирян. Конечно, у этих людей был запасной план, у олманцев же такого выбора не было. Первые сутки на корабле они провели в обсуждениях: что, кому, и когда делать. К эпицентру хотели отправиться все, однако, кандидатуры Нигии и Сафелии были сразу же отклонены. Камилли уговаривал остальных оставить и Назефри в резиденции, но Сомери показалось, что ее талант определять источники энергии и их количество мог весьма им пригодиться. В итоге, почти переругавшись друг с другом, они все, уставшие и измотанные, разошлись по своим каютам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полукровка"

Книги похожие на "Полукровка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даниэль Зеа Рэй

Даниэль Зеа Рэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даниэль Зеа Рэй - Полукровка"

Отзывы читателей о книге "Полукровка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.