» » » » Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.


Авторские права

Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.

Здесь можно скачать бесплатно " Amargo - Хогвартс. Альтернативная история." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Хогвартс. Альтернативная история.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хогвартс. Альтернативная история."

Описание и краткое содержание "Хогвартс. Альтернативная история." читать бесплатно онлайн.



История второй войны с Волдемортом глазами нового персонажа. С его появлением у Снейпа прибавляется забот, а Дамблдор строит новые планы. Чью сторону займет юный Ди, когда вернется Волдеморт? Какие отношения будут у него с Гарри Поттером?.. Выложены все семь лет обучения и эпилог.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Линг Ди, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Филиус Флитвик, Вольдеморт

Драма/ Приключения || PG-13

Размер: макси || Глав: 53


фанфик

Начало: 18.12.07 || Последнее обновление: 19.06.09






— Надо было предлагать кандидатуру Гермионы, — сказал я, вертя галеон в руках. — Протеевы чары, кто бы мог подумать…

Я достал палочку и проделал в монете отверстие. Подобрав с земли ветку, я превратил ее в металлическую цепочку, вдел в галеон, повесил на шею и вновь запахнул куртку, набросив на голову капюшон. Приближалось время ужина; мы сидели на каменной скамье неподалеку от озера и глядели на темные воды, по которым барабанили капли дождя, вздувая крупные пузыри.

— Теперь буду знать, когда туда не надо приходить, — продолжил я, взглянув на задумчивую Луну.

— У нас уже было одно занятие, — сказала она. — Мы изучали Expelliarmus.

— Ну и как? — спросил я. — Получилось?

— Пока похвастаться нечем, — ответила Луна, пожимая плечами. — Думаю, Гарри сможет нас чему-нибудь научить, хотя в первый раз все слишком нервничали. Знаешь, как мы теперь называемся?

— Боевые Комары… то есть Единороги, — предположил я. — Смертоносные Палочки. Пожиратели Жизни.

— Отряд Дамблдора, — ответила Луна, улыбаясь. — Сокращенно ОД.

— Как? — в ужасе переспросил я. — Отряд Дамблдора? Да вы в своем уме?

— По-моему, очень точное название, — возразила Луна. — Мы же на его стороне…

— Название не должно быть точным, оно должно быть абстрактным! — воскликнул я. — Именно для того, чтобы никто не догадался, на чьей вы стороне. А так вы и себя подставите, и директора. Отряд Дамблдора! Это ж надо додуматься!

Однако Луна полагала, что имя подходит идеально, и в конце концов я решил ее не разубеждать. "Впрочем, — размышлял я, — по сравнению с Орденом Феникса, Отряд Дамблдора — это еще куда ни шло". Впервые услышав это название от Люпина, я едва сдержал скептическую усмешку, подумав, что в Дамблдоре, вероятно, есть немного от Локхарта.

… В ту последнюю ночь на площади Гриммо мне не спалось. Часов до трех я читал утащенные с чердака книги, а когда понял, что больше информации мне в голову попросту не влезет, вернул их в ящик комода, рассчитывая, что после моего отъезда Кричер их уберет, и отправился на кухню поразмышлять над прочитанным, а заодно выпить чаю. Однако выяснилось, что бессонница была не у меня одного. Неподалеку от очага друг против друга сидели Блэк и Люпин. Между ними стояла темная высокая бутылка, а рядом — два стакана из прозрачного фиолетового стекла; стакан Люпина был наполовину полон, стакан Блэка — почти пуст.

— О, еще один полуночник! — воскликнул Блэк, увидев меня в дверях. — Ну садись, раз пришел, — он махнул рукой, приглашая меня за стол. Я поставил чайник на горячую плиту, достал чашку и налил в нее заварки.

— Готов к неприятностям? — весело поинтересовался Блэк, когда я сел у очага в ожидании, пока нагреется вода.

— К каким на этот раз? — спросил я.

— Ну как же! — Блэк откинулся на спинку стула и вытащил из пачки очередную сигарету. Люпин молча смотрел на свой бокал, и я чувствовал, что своим неожиданным появлением прервал их разговор. Впрочем, наговориться они еще успеют, решил я и перевел взгляд на Блэка. — За что это Снейп на тебя так взъелся? Он Молли прямо допрос устроил после собрания.

— Ах, это…

Будь Блэк один, я бы рассказал ему про стимулятор, но присутствие Люпина, который целый год был моим преподавателем, не располагало к излишней откровенности.

— Вообще-то он правильно рассердился, — сказал я. — Я там один состав варил, который он запрещал…

— Запрещал? — удивился Блэк. — Чтобы старина Нюниус да запрещал варить зелья?

— Сириус! — укоризненно произнес Люпин, но Блэк не обратил на него внимания.

— Яд какой-нибудь?.. — рассуждал Блэк. — Нет, вряд ли — ему бы это только понравилось. Может, приворотное зелье, а, Линг? — Он подмигнул мне и ехидно улыбнулся.

— Сириус, прекрати, — сказал Люпин. В эту секунду чайник засвистел, и я поднялся, чтобы налить в чашку кипятку. Покопавшись в шкафу, я обнаружил там коробку с печеньем и вернулся за стол, намереваясь больше слушать и меньше говорить, поскольку вся эта беседа рано или поздно могла оказаться добычей Снейпа, имевшего привычку выуживать из моей головы наименее приятные воспоминания, и мне совершенно не хотелось обсуждать с Блэком школьные прозвища зельевара.

— А что! — сказал Блэк, наливая в свой бокал вина. — Мы, знаешь ли, с твоим профессором ста-арые знакомые… Может, он думает, что я теперь по гроб жизни должен быть ему благодарен? — обратился он к Люпину, и тот, очевидно, понял, о чем идет речь, поскольку вздохнул и покачал головой:

— Ничего он не думает, Сириус, и давай уже оставим эту тему…

Я размешивал ложкой сахар, понимая, что лучше помалкивать и вести себя как можно незаметнее. Однако Блэк снова обернулся ко мне.

— Кстати, ты так и не ответил на вопрос, — сказал он.

— На какой?

— Который я задал тебе на собрании Ордена.

— Да что за орден-то? — решил я воспользоваться случаем. — Все только и говорят — орден то, орден сё…

Во взгляде Блэка читались откровенные сомнения.

— Зачем тогда говорить слово "орден", если вы не хотите, чтобы я о нем знал? — с досадой произнес я.

— Орден Феникса, Линг, — сказал Люпин. — Дамблдор основал его в первую войну с Волдемортом.

— Зачем? — удивился я. Блэк поднял брови, но Люпин был само спокойствие.

— Для более эффективной борьбы, — объяснил он. — На Министерство особой надежды не было и в те годы: оно сдавало позицию за позицией, его наводнили тайные Пожиратели и те, кто им сочувствовал. А в Орден пришли люди, которым Дамблдор доверял… и которые доверяли друг другу.

Блэк фыркнул. "Конечно, Петтигрю", подумал я.

— … В общем, это было чем-то вроде тайного общества — тайного как для Волдеморта, так и для Министерства, — закончил Люпин. — И правда, похоже на гоблинов-революционеров, — усмехнулся он и посмотрел на Блэка.

— Значит, Снейп учил тебя окклюменции? — неожиданно спросил тот. Я кивнул.

— А чему еще?

— Пожалуйста, перестань устраивать допросы, — проговорил Люпин.

— Я не устраиваю допросов, — ответил Блэк, не сводя с меня глаз. — Просто меня немного тревожит, что в Хогвартсе будет уже два человека, которые общаются с Волдемортом… скажем так, на дружеской ноге. Дамблдор говорил, ты способный колдун, а Волдеморту в его теперешнем положении ой как нужны такие люди. Да к тому же, Слизерин… — Блэк сделал выразительную паузу. — Дамблдор излишне доверчив, это всем известно.

— А ты склонен к негативной оценке, — недовольно сказал Люпин.

— Значит, против меня, помимо визита к Волдеморту, играет лишь то обстоятельство, что я слизеринец? — спросил я, решив, что хватит уже отмалчиваться. — Негусто.

— Давай посмотрим, — сказал Блэк и ткнул сигарету в тарелку-пепельницу. — Слизеринец-змееуст… — он загнул указательный палец, — природный легилимент… ускоренный курс по основным предметам… Нюниус тобой лично занимается…

— По указанию Дамблдора, — тут же вставил Люпин.

— …Ну и, конечно, личное приглашение Темного Лорда как результат всех вышеперечисленных достоинств, — закончил Блэк, проигнорировав слова Люпина. Я пожал плечами, не видя в его умозаключениях никакой логики, и взял из коробки круглое печенье.

— А еще мной занимается профессор Флитвик, — сказал я спустя пару секунд. — Он тоже Пожиратель?

Но Блэк занялся своим бокалом, и я, наконец, приступил к чаю, успевшему уже слегка остыть. "Что за идиотскую кличку они придумал Снейпу? — размышлял я, пока пил чай, активно жуя печенье за печеньем. — И вообще, это глупый, ненужный разговор, который ничего не проясняет и никого ни в чем не убеждает"…

Люпин сделал несколько глотков вина и поднялся, бесшумно отодвинув стул.

— Пойдем, Сириус, — сказал он, однако тот не двинулся с места.

— Иди, отдыхай, — ответил Блэк, — а мы еще посидим, правда? — Он бросил на меня быстрый взгляд. Люпин наклонился и забрал со стола полупустую бутылку. Блэк только усмехнулся.

— Не засиживайся, — посоветовал мне Люпин и, помедлив секунду, вдруг спросил:

— Кстати, ты освоил заклинание патронуса?

— Освоил, — улыбнулся я. — Спасибо за тот урок.

Люпин легко кивнул, в последний раз посмотрел на Блэка и покинул кухню.


Мои предположения, что после ухода Люпина Блэк закидает меня вопросами, не оправдались. Кажется, у него совершенно пропало желание разговаривать. Он задумчиво курил, изредка поглядывая на меня, но так больше ни о чем и не спросил. Допив чай, я вернулся к себе в комнату, пребывая в растерянности от состоявшейся беседы и не понимая, что все это значило и зачем было нужно. Вероятно, эти посиделки следовало бы поскорее забыть, но отношение Блэка меня неожиданно задело. Я не ждал благодарности за то, что оправдал его перед Дамблдором и остальными — в конце концов, наша встреча в коридоре была случайностью, — однако, как мне представлялось, она вполне могла свидетельствовать о моей честности, а ведь Блэк, по сути, намекал на обратное… Периодически возвращаясь в мыслях к разговору на кухне, я сам оказался виноват, что на занятии перед самым возвращением Хагрида в школу Снейп уцепился за "аромат" связанных с той беседой эмоций и вытащил воспоминание на свет, о чем наверняка тотчас пожалел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хогвартс. Альтернативная история."

Книги похожие на "Хогвартс. Альтернативная история." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Amargo

Amargo - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Amargo - Хогвартс. Альтернативная история."

Отзывы читателей о книге "Хогвартс. Альтернативная история.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.