» » » » Екатерина Спасская - Симилтронные пути


Авторские права

Екатерина Спасская - Симилтронные пути

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Спасская - Симилтронные пути" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Симилтронные пути
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Симилтронные пути"

Описание и краткое содержание "Симилтронные пути" читать бесплатно онлайн.



Умереть и воскреснуть в мире сверхтехнологий… только для того, чтобы записаться добровольцем в армию и защищать абсолютно параллельные интересы чужого мира. Что может быть веселее? Особенно если твое тело становится похожим на биомашину, Сущность скрыта Блокирующим Покровом, который неизвестно как снимается, а окружающие вечно что-то недоговаривают. Знать бы, куда в очередной раз тебя забросят симпуты жизни.






-- Но…

-- Послушайте, Анна. Гибель миров — это такое же закономерное явление, как смерть лирена. В эти процессы лучше не вмешиваться. Мы можем убрать угрозу удара астероида, но через какое-то время ваш мир погибнет уже по другой причине. Это неизбежно.

-- Откуда вы это знаете?

-- Веселес существует и функционирует по своим незыблемым законам. Если миру суждено погибнуть, это произойдет в любом случае. Текландт уже пытался однажды спасти один мир, соседний с нашим. Это было очень давно, но технически мы могли уже себе позволить подобное вмешательство.

-- И что из этого вышло?

-- Вам знакома такая картина: эпидемия неизвестного происхождения, скашивающая людей, словно траву. Болезнь, вызывающая у лирен приступы безумия, заканчивающиеся жестоким убийством себе подобных и суицидом в заключение представления? Сознание… Артема открыло нам, что в вашем мире множество так называемых фильмов про ходячих мертвецов. Страшно? То, что погубило тот мир, еще страшнее, так как лирены не являлись трупами. Представьте, что чувствовали новоиспеченные "спасители", когда всего за несколько нермт лирены в "спасенном" мире истребили друг друга, да еще с невиданной жестокостью. Каково видеть гибель миллиардов, бьющихся в мучительной агонии? Текландт не хочет повторения подобного кошмара. Мы учимся на своих ошибках, Анна. Поверьте, нам безумно жаль ваших соотечественников, но пусть лучше они умрут быстро.

Я бессильно уронила голову на руки.

-- Почему все так?

-- Не отчаивайтесь, — Викентрий поднялся с кресла. — Расценивайте ситуацию как подарок судьбы.

Я нервно вздрогнула и вопросительно посмотрела на дипломата.

-- Подарок Судьбы?

-- Именно, — мужчина сделал жест, приглашающий следовать за ним. — Представляете, из вашего мира только вы и ваш друг избежали неминуемой гибели. Это очень символично.

-- Да, наверное, — я миновала странные двери и приблизилась к одному из ГВИСТ-коридоров, где находился Артем. — Подарок Судьбы.

-- Я оставлю вас, — Викентрий указал мне дорогу вперед, а сам замер у входа в коридор. — Можете идти, куда захотите. Побродите по Городу. На выходе из РОКа вам дадут кое-какие последние рекомендации. Удачи!

-- Спасибо, — я кивнула и направилась к Артему.

-- Ну что? — Спросил меня друг, оторвавшись от экранов.

-- Скажи-ка мне, Артем, кем ты больше хочешь стать через неделю: солдатом или садовником?



Глава 2

-- Владыка Аурелиус ожидает вас за этой дверью, — тихо произнес Арлет, слегка поклонившись своему спутнику. — Прошу.

-- Я… э-э-э, может, вы ошиблись? Я думал, что приемы осуществляются в Малом…

-- Нет, я не ошибся. Владыка просил принять вас именно в этой комнате, дабы обеспечить максимальную конфиденциальность встречи. А теперь проходите, — с этими словами Арлет развернулся и гордо удалился вниз по мраморной лестнице.

Викентрий неуверенно потоптался на месте. Небольшая площадка, где он стоял, сверкала в свете парящих под потолком стеклянных шаров. Полы, как и ступени широкой, закручивающейся в колоссальных размеров спираль лестницы, были облицованы гладким, отполированным до блеска розовым мрамором. Стены неяркого темно-зеленого цвета наравне с белоснежными резными колоннами подпирали высокий белый потолок, а возле них на расстоянии около двух метров друг от друга стояли изящные глиняные скульптуры молодых юношей и девушек, окруженных, словно ореолом, развевающимися от невидимого ветра тканями. Двустворчатые двери, сделанные из кремового цвета дерева, покрывала рельефная некрупная резьба, своими хитросплетениями напоминающая виноградную лозу, соединяющуюся у арочного завершения в паутинообразный цветок. А за дверью дипломата ждал, возможно, величайший правитель Кальтиринта за всю историю существования этого жуткого мира.

Глубоко вздохнув, мужчина обхватил большую золоченую ручку и плавно потянул ее на себя. Войдя в полутемную комнату, он закрыл за собой дверь и сделал несколько осторожных шагов.

Под ногами стелился мягкий золотистый ковер, покрывающий весь пол вплоть до бледных нежно-голубых стен, частично укрытых драпировками насыщенно-фиолетового цвета. Впереди виднелся большой, каменный, сложенный в форме пасти какого-то чудовища камин, в котором приглушенно потрескивали горящие поленья. Этот огонь был единственным источником света во всей комнате. Окна, если они и были здесь, скрывались за плотными занавесями.

Напротив камина стояли два высоких кресла, обитые темно-фиолетовым бархатом. В одном из них сидел некто, непринужденно опустивший руку с кольцом на одном из пальцев на широкий подлокотник. Между креслами располагался стеклянный низенький столик, на котором мужчина приметил здоровенный бокал с зеленой жидкостью и странной голубой спиралью, плавно покачивающейся в ней.

-- Проходи, Викентрий. Я уже устал тебя ждать, — произнес высокий холодный голос из-за спинки кресла.

-- Владыка Аурелиус, — мужчина подошел к креслу и опустился на колени перед сидящим в нем юношей. Последний ограничился презрительным взглядом и легким кивком. — Прошу меня простить за ожидание. У меня для вас есть хорошие новости.

-- Я тебя слушаю.

-- Все прошло практически по плану, с незначительными отклонениями. Анна "случайно" найдена на территории одного из патрульных секторов на Кладбище, после отправлена в Текландт, реанимирована и ознакомлена с положением дел.

-- Стандартная процедура для ценных беженцев, — кивнул Аурелиус и взял в руки полный бокал с Лиймкроном. — И как же она отреагировала?

-- Удивлена, растеряна, шокирована. Как и следовало ожидать от любого другого лирена.

-- Не совсем, — юноша сконцентрировался на ярко-голубой спирали. — Поднимись и сядь в кресло. А то помнешь свои Бантики.

Викентрий склонил голову и послушно опустился во второе кресло.

-- Для начала, мне нужны подробности операции. Кто руководил? В чем заключались отклонения от плана? Что с Анной? Ну и так далее. Если можно, покороче. Не заставляй меня забираться к тебе в сознание.

-- Конечно, владыка.

-- Итак…

-- В ходе целенаправленного патрулирования одного из секторов Кладбища между трансформациями, отрядом "Серая Молния" под командованием дир-зукару Лэйкера был обнаружен лирен, чье предположительное происхождение — Дамин.

-- Лэйкер? — Аурелиус задумчиво покачал бокал из стороны в сторону. — Где я мог слышать это имя? Неужели, это тот самый оппозиционер, который…

-- Да, это он.

Неожиданно Викентрий всхлипнул и схватился за правую ладонь — та на миг посинела, но затем вновь приобрела нормальный облик.

-- Не смей меня перебивать. Возможно, в Текландте ты и дир-диполер второго порядка. Но здесь тебе не Текландт.

-- Прошу меня простить, владыка.

-- Ну вот, а ведь я так не хотел применять Клиадру сегодня… Разве Анна ведет себя так же, как другие лирены? — Как ни в чем не бывало, продолжал Аурелиус. — Расскажи мне все, что знаешь, до самой последней мелочи, как можно подробнее.

-- Э, пожалуй, есть кое-что необычное, — мужчина нервно заерзал в кресле. — Это выражается в реакции девушки на Текландт. Вы же знаете, лирены, даже из довольно развитых в техническом плане уголков Веселес, с трудом привыкают к нашему миру. Анна же, как губка, впитывает информацию, впечатления, причем без всяких препятствий. Ни психологического барьера, ни протеста, ни нервного срыва. Как будто…

-- Что?

-- Как будто… Нет, я не специалист, да и приборы ничего не показали, но… Такое ощущение, что у девушки развитое Клиадральное Зерно с потенциалом выше синей категории.

-- Хм, значит фиолетовой? — Ухмыльнулся юноша. — Так?

-- Наверное… да.

Аурелиус едва заметно улыбнулся и сделал несколько глотков.

-- И еще…

-- Да?

-- Анна… — Викентрий замялся. — Анализ ее крови показал, что… Есть подозрение касательно ее происхождения.

-- Что за подозрения? — Аурелиус устремил тяжелый взгляд пронзительно черных глаз на собеседника.

-- Вам известна история Эстеллы лэ Деборо?

-- Кто же не знает эту полулегенду о великой правительнице Илминра, чье имя когда-то с благоговением произносили во всех ключевых мирах Веселес? И сказание о кровном наследии, и миф о спасшейся после переворота дочери я тоже прекрасно помню. Но это всего лишь сказка, не так ли?

-- Эстелла лэ Деборо — реальная личность. И в Текландте есть пробирка с ее кровью.

-- Что? Откуда она у вас?

-- Мне это не известно, владыка.

-- Ты лжешь! Откуда в Текландте кровь Эстеллы? Отвечай! — Аурелиус гневно сверкнул глазами.

-- А… о… Она сама этого захотела, — лицо Викентрия скривилось. — Правительница до самого последнего дня верила, что в случае смерти сможет сохранить хотя бы частично свою Сущность, поэтому доверила нам немного собственной крови, чтобы через Текландт передать наследнице…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Симилтронные пути"

Книги похожие на "Симилтронные пути" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Спасская

Екатерина Спасская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Спасская - Симилтронные пути"

Отзывы читателей о книге "Симилтронные пути", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.