Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Книга мёртвых"
Описание и краткое содержание "Книга мёртвых" читать бесплатно онлайн.
«Книга мертвых» — цикл произведений о приключениях молодого колдуна Роберта Крейвена, который ведет борьбу с силами зла за СЕМЬ ПЕЧАТЕЙ СИЛЫ. Роберту предстоит спасти свою возлюбленную из замка могущественного колдуна Некрона, воплощения сил зла, столкнуться в смертельном поединке с магической книгой «Некрономикон» и магистром марионеток де Лоре… Для того чтобы победить, Крейвену понадобятся все его невероятные способности.
Мы дошли до тронного зала, и тут к нам присоединились другие драконоборцы. Вскоре мы добрались до зала, в котором Некрон днем разбудил Присциллу и сделал мне столь странное предложение.
Зал был полон. Десятки факелов распространяли красный свет, а у подножия черного камня, где стояли два стеклянных гроба, сейчас находилось около двадцати воинов в черном. Вместе с Тенью и Сидящим Быком.
Когда элохим увидела меня, ее лицо переменилось от испуга. Да и не мудрено, ведь я был наполовину голым и меня тащили люди Некрона.
Старец махнул рукой, и один из его слуг грубо толкнул меня в спину, так что я упал прямо под ноги Тени. С трудом встав, я недовольно покосился на драконоборцев и повернулся к элохим.
— Что произошло, Роберт? — спросила Тень.
— То же самое я хотел спросить у тебя, — ответил я. — Почему вы здесь?
— Возможно, я могу ответить на этот вопрос, — вмешался Некрон.
Повернувшись, я посмотрел на него, делая вид, что разозлен.
— Это чрезвычайно мило с вашей стороны, — возмущенно заявил я. — Или вы всегда так обращаетесь с гостями?
— Вовсе нет, мой дорогой Роберт. — Некрон презрительно поджал губы. — Но обычно я не принимаю гостей, которые пытаются меня предать.
Замолчав, он обвел взглядом меня, Сидящего Быка и Тень. Я попытался заговорить, но он прервал меня раздраженным жестом.
— Не трудитесь доказывать вашу невиновность, — сурово произнес он. — Я сделал каждому из вас предложение, причем отнесся к этому со всей серьезностью. Но вы, Крейвен, или кто-то из ваших спутников предал меня. — Подойдя к Тени, он с вызовом посмотрел на нее. — Если бы слухи о том, что ангелы не лгут, не были столь распространены среди людей, я сразу предположил бы, что это вы, дорогая. Но, возможно, я ошибаюсь.
— Черт побери, что все это значит? — воскликнул я.
Я действительно был в недоумении и ясно давал понять это Некрону.
Старец вздохнул.
— Ну ладно. Если вам хочется поиграть в игры… — Он указал на стеклянные гробы и продолжил: — Ночью кто-то проник в эту комнату и освободил моего пленника.
Я лишь через мгновение понял, что имеет в виду Некрон.
— Шеннон? — пробормотал я. — Он…
— Он пришел в себя, Роберт, — тихо сказала Тень.
— Вот именно, — возмущенно подтвердил Некрон. — И я думаю, что не ошибусь, если скажу: здесь находится тот, кто за все это ответит.
— Вы с ума сошли, Некрон! — воскликнул я. — Как мы могли это сделать? Нас же заперли! И ваши мордовороты нас стерегли.
— Не надо тут дурака валять, Крейвен! — одернул меня Некрон. — Хотя… если вам так уж хочется, мы можем поиграть. Такие игры, должно быть, знакомы вам еще со школы. — Он натянуто улыбнулся. — Я хочу знать, кто разбудил Шеннона и где он сейчас. Если виновный признается, то накажут только его, а со всеми остальными ничего не случится. Если он промолчит, я убью всех троих. Вернее, четверых. — Старый колдун ухмыльнулся и, мотнув головой в мою сторону, добавил: — Не будем забывать о вашей дорогой невесте, Роберт.
— Вы не посмеете! — выдохнул я.
— Вот как? — с невинным видом произнес Некрон. — И что мне помешает? Или, вернее, кто? Я не думаю, что…
Он не успел договорить. В коридоре послышались какие-то крики и звон металла. Внезапно дверь распахнулась. Некрон, запнувшись, повернулся.
В зал влетел драконоборец и, упав в двух шагах от Некрона, склонил голову. Он так запыхался, будто целую милю бежал со всех ног.
— Да что с тобой такое, парень? — раздраженно спросил Некрон. — Кто разрешил тебе войти сюда?
— Враги, господин, — выдохнул драконоборец. — В башне враги!
Лицо воина блестело от пота, а в глазах светился животный ужас.
Некрон замер на месте. С изумлением уставившись на драконоборца, он схватил его за плечо и рывком поднял на ноги.
— Да что ты такое говоришь! — рявкнул он. — Ты что, с ума сошел? Это невозможно!
— Это правда, господин, — пролепетал воин. — Я видел собственными глазами!
— Что ты видел? — крикнул Некрон.
— Башня! — прохрипел драконоборец. Некрон так сильно сжал его горло, что он едва мог дышать. — Башня пала… Там все мертвы… Если бы меня заметили, я тоже был бы мертв, но мне удалось спрятаться. Нужно бить тревогу. На Драконий Замок напали враги!
Книга Тысячи Смертей
Над пустыней светало. Как и всегда, в этой части мира, самой опасной для человека, восход солнца был невероятно красив. Горизонт окрасился ярко-алым, и холод ночи уже уступал первому теплому дуновению ветра. Вскоре здесь станет жарко и солнце будет немилосердно палить пустыню. Время от времени ветер доносил какие-то звуки: шорох песка, тихое позвякивание, неописуемый звук поскрипывания смазанной жиром кожи, трущейся о твердую застывшую лаву, обрывки разговоров. Перед ними возвышалась крепость: сжатый в ярости кулак лавы на фоне яркого багряного неба.
Жан Балестрано поднес левую ладонь ко лбу, чтобы защитить глаза от солнечных лучей, и стал сосредоточенно всматриваться в черную тень Драконьего Замка. Хотя земля все еще была окутана утренними сумерками, тамплиер мог разглядеть замок в мельчайших деталях, ведь воздух над пустыней поражал своей фантастической прозрачностью. Да и путь был недолог — тамплиеров от замка Некрона отделяло лишь полмили.
Там, наверху, ничего не шевелилось, но Балестрано знал, что оттуда наблюдают за каждым движением тамплиеров. Сейчас взгляд Великого магистра был прикован к четырем гигантским каменным драконам, благодаря которым замок Некрона получил свое название. Четыре угловые башни были сделаны в виде тел драконов, а расправленные крылья образовывали стены. Казалось, драконы смотрели прямо на него. Балестрано понимал, насколько безумна эта мысль, но на мгновение ему показалось, что он ощущает взгляд сделанных из черного гранита глаз.
Отбросив эту мысль, он повернулся и уже хотел идти к лестнице, ведущей от стен небольшой башни в ее внутренний двор. Но, сделав один шаг, он остановился и посмотрел на стоявшую в тени замка фигуру, облаченную в снежно-белые одеяния с кроваво-красным крестом.
— Брат Бото? — удивился он.
— Да. — Герцог кивнул. — Прости, что я тебя побеспокоил.
— Вовсе нет. Ты уже давно стоишь здесь?
— Не очень, — ответил фон Шмид, уловив невысказанный упрек в словах Балестрано.
Сделав пару поспешных шагов к стене Драконьего Замка, он стал рядом с Балестрано и оперся на нее локтями.
— Я принес тебе одну новость, — произнес он, не глядя на Балестрано. — Но когда я увидел тебя, то решил не мешать. Возможно, это в последний раз. Утро перед битвой… — Он вздохнул. — Боже мой, ну почему это всегда так красиво?.
Великий магистр не ответил. Да и что он мог сказать? Это действительно было очень красивое утро, исполненное мира и покоя, а еще какой-то едва уловимой нежности, и все же смерть успела протянуть свои отвратительные когтистые лапы к приближавшемуся дню. Смерть поджидала в тени, скрывалась в тихом нашептывании голосов, в обрывках разговоров, которые приносил ветер, поджидала в темных сводах замка. Возможно, никто из них не переживет следующий день. И уж точно его не переживут брат Шмид и три других магистра. Балестрано не знал, подозревают ли они о том, какая судьба их ожидает.
— И что же это за новость? — спросил он, увидев, что фон Шмид не собирается продолжать разговор.
— Он начал реагировать, — ответил седовласый герцог.
— Некрон?
Фон Шмид кивнул.
— Разведчики докладывают, что сюда направляются около сотни драконоборцев. — Он указал на замок. — Наверное, в этой крысиной норе есть еще один выход. Они пытаются обойти нас с тыла. — Герцог рассмеялся, но его смех больше напоминал крик. — Что прикажешь, брат Жан? Мы нападем на них или пусть брат Андре об этом позаботится?
— А что говорит брат Руперт? — после некоторой заминки спросил Балестрано.
— Он говорит, что разобраться с этими людьми не проблема. — Фон Шмид пожал плечами. — Нас в пять раз больше, и каждый из наших воинов подготовлен в пять раз лучше. С другой стороны, Некрон не дурак. Если он готов пожертвовать сотней своих воинов, у него есть на это причина. И если брат Андре их уничтожит…
— …Некрон поймет, с кем имеет дело, — закончил за него Балестрано. — Я понимаю. — Он вздохнул. — Сколько у нас есть времени до того, как эти люди пойдут в атаку?
— Час, — подумав, ответил фон Шмид. — Вряд ли больше.
Помолчав, Балестрано покачал головой.
— Нет, — наконец решил он. — Нам и так будет трудно штурмовать замок, хотя у нас есть преимущество, состоящее в эффекте неожиданности. Прикажи сотне наших воинов спуститься вниз и задержать драконоборцев.
— Мне послать только сотню?
— Ты ведь сам говорил, что каждый из них подготовлен в пять раз лучше, чем драконоборец. Сотни будет достаточно, — сказал Балестрано. — Они должны отогнать их, но бегущих преследовать нельзя. Будет вполне достаточно, если они обратят их в бегство. Я не хочу бессмысленного кровопролития.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Книга мёртвых"
Книги похожие на "Книга мёртвых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых"
Отзывы читателей о книге "Книга мёртвых", комментарии и мнения людей о произведении.