» » » » Светлана Дениженко - Счастье в подарок


Авторские права

Светлана Дениженко - Счастье в подарок

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Дениженко - Счастье в подарок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Счастье в подарок
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастье в подарок"

Описание и краткое содержание "Счастье в подарок" читать бесплатно онлайн.



Хотелось ли вам хоть один раз в жизни побывать на страницах любимых книг? Вернее, окунуться в мир ваших любимых героев, о чьих судьбах с упоением читаете и за кого переживаете всем сердцем? Хотели бы побродить по тем же улицам, испытать на себе все тяготы или, наоборот, прелести выдуманного писателем мира? Что если эта мечта вдруг осуществится самым неожиданным образом? Готовы ли вы быть выброшенным на незнакомую улицу, не имея за душой даже ломаного гроша? Как выжить среди жестокого мира, от которого невозможно проснуться? Катя Шнуркова, менеджер аналитического отдела крупной компании, самая обычная москвичка, для которой личная жизнь пока не стоит на первом месте, в один прекрасный (или несчастный) вечер оказывается в совершенно реальном мире давно ушедшего 16 века. Да не где-нибудь, а во Франции! Что ждет её на страницах собственного романа?






— Эльза, быстро бегите за господином ле Одуэном. Мальчик жив, но ему нужна помощь лекаря. Ты поняла меня?

Она утвердительно кивнула и сбежала вниз. Я оглянулась на Шико, тот поднял юношу и переложил на узкий диванчик, который стоял вдоль стены и подложил ему под голову диванную подушку.

— Катрин, я думаю, что графу не помешает моя помощь… по тому, что произнес мальчик… его господин должен быть где-то у Турнельского замка.

— Я с вами!


Не сговариваясь и ничего больше не обсуждая, мы поторопились выскочить за дверь, но Шико вдруг обернулся:

— Мушкеты… я видел, в этом доме мушкеты, они нам могут пригодиться.

— Идемте! — подхватив юбки, я кинулась наверх в комнату, отведенную для Бюсси. У него на стене висели мушкеты, порох нашла в столе. Все произошло так быстро, насколько только возможно. Думала об одном, пока бежала следом за Шико: "Успеть! Надо успеть!"

На ходу мы зарядили оружие порохом, и теперь один мушкет был у меня, другой у Шико. Ни переодеться, ни прихватить шпагу я не успела. Почему Арвиль пришел ко мне, а не во дворец Бюсси, где полно вооруженных людей, способных защитить своего господина? Наверное, мальчик попросту растерялся. Как жаль, что мы жили с графом в эти дни так далеко друг от друга. Кровь молоточком пульсировала в висках, заглушая все вокруг, как бы тяжело мне не было (мушкет и юбки затрудняли движения), я понимала, что сейчас каждая минута на счету и старалась не отставать от Шико, правда, он очень быстро бегал. С его длинными ногами — это и не мудрено.

Лязг металла и вскрики от жаркого поединка услышала намного раньше, чем увидела тех, кому они принадлежат. Слава Богу, Бюсси был жив!

Он один держал бой против пяти господ, на земле в крови лежали четверо убитых. В зареве заходящего солнца и без того жуткое зрелище, показалось мне вообще за гранью реальности. Как будто во сне, я переступила через бездыханные тела. Сейчас чужие жизни для меня не имели никакого значения, главным был только он, Луи. Все что я могла в эти минуты — это неотрывно следить за мужем и молиться о том, чтобы граф оказался проворнее, чем его враги. Луи успевал каждому ответить и при этом, удерживал позицию, не давая убийцам зайти со спины. Шико что-то выкрикнув, сделал выстрел, привлекая к себе внимание, кого-то ранил…, я не видела ничего и никого, кроме уставшего, но живого Бюсси. Рукав его рубахи, развевающейся, как парус на ветру, вымок в крови, но казалось, что граф не замечает боли.

Радовало то, что мы успели и теперь Луи не один, врагам пришлось разделиться. Я следила за боем со стороны. У меня в руках находился заряженный мушкет, но сделать выстрел пока не могла, боялась попасть в мужа или нечаянно ранить шута. Они стояли спиной друг к другу и только успевали отмахиваться от атакующих господ, словно от назойливых мух.

В восхищении я наблюдала за поединком. Двое, очень дорогих мне людей были как одна сила, способная на многое, но сейчас эти славные господа оборонялись от наемных убийц, скрывающих свои лица под масками. На благородных господ эти люди не были похожи, слишком небрежно одеты и не достаточно опытны в фехтовании. Скорее всего, это были браво, которые шатались без дела по улицам Парижа (особенно в вечернее время) в достаточном количестве, чтобы составить определенного рода войско беспризорных солдат. Толку от них — не много, берут количеством, а не качеством и, к счастью, благодаря Шико, их количество с каждой секундой уменьшалось.

Кто их прислал? Кто купил? Кто заплатил этим господам деньги за смерть моего мужа? — это мог быть кто угодно. Слишком мешал в этой жизни сеньор де Амбуаз и дамам, и сеньорам, и даже королю.

— Луи, сзади! — выкрикнула, одновременно с раздавшимся выстрелом. Мушкет в руках дрогнул и закрыл на время легкой дымкой от меня сражавшихся господ. Впервые я стреляла, да еще в человека. К счастью, мои мужчины не пострадали, а тот, кому предназначался выстрел, был ранен, кажется, в руку. Не успела заметить, потому что в считанные секунды возле него оказался Шико, и теперь душа убийцы была далеко от этого места. Двое против двоих, при таком раскладе господа легко разделались с наемниками и теперь, вытирая пот, убирали свои шпаги в ножны.

Поединок закончился, я откинула мушкет и с визгом повисла на шее у Луи:

— Живой!

— Да, сударыня, вы вовремя. Благодарю вас, господин де Шико, — пожал Бюсси руку шуту, — Но почему вы здесь? Как узнали о нападении? Я послал Арвиля во дворец.

— Он пришел ко мне. Мальчик ранен и, наверное, от испуга пришел туда, где ближе.

— Ранен? — озабоченно переспросил граф.

— Думаю, что о нем уже заботится господин Реми, я послала за ним Эльзу.

— Умница! — Луи поцеловал меня, прогоняя все тревоги. Мы победили, значит, самое плохое осталось — позади.

— Вы не ранены? — спросила я после, все же меня тревожил его кровавый рукав.

— Кажется, нет, — ответил Бюсси. Видно, несколько кровоточащих царапин, по мнению моего супруга, не считались ранами. — Только очень устал и голоден, как стая волков.

— Я знаю чудное местечко, господа! — воскликнул Шико. — Идемте! Там можно неплохо подкрепиться, это всего в паре шагов отсюда.

Шут, отряхивая шляпу (которая слетела с него во время битвы) и поднимая мушкеты, засунул их на ходу крест накрест за пояс и стал теперь похож на пирата, не хватало только перевязи на глаз.

Я рассмеялась, сбрасывая напряжение. Помогла Луи собрать вещи и, подтянувшись на цыпочках, шепнула ему на ухо:

— Я люблю вас больше жизни! И все-таки вам нужно показаться господину ле Одуэну.

— Вот уж не думаю. Господин де Шико! Вы идите вперед, а нам нужно еще кое-что обсудить, — улыбнулся Луи и, наклонившись, подхватил меня на руки, прижал к себе, как великую драгоценность, бережно и очень нежно поцеловал. Нас больше не волновало ничего вокруг, кроме нас самих.



*Рулада — ж. итал., переливы голоса в пении (словарь В.И. Даля).




Глава 50


Прошло два месяца изнуряющей борьбы за счастье, которое нам давалось по крупицам. Луи часто отсутствовал по неотложным государственным делам, а Шико стал желанным гостем в нашем доме.

Мне приходилось нелегко в стенах Лувра изображать из себя оскорбленную супружеской изменой даму и отвергать многочисленные ухаживания господ, которые не прочь были стать моими любовниками. Луи изменился. Вернее многое, что ускользало от меня раньше, стало явным. Быстро выскочив замуж, я совсем не успела узнать своего будущего мужа. Картинка, нарисованная моим воображением, вдруг исчезла и теперь я увидела истинное лицо своего избранника. И оно оказалось совсем не таким, как мне хотелось бы.

Да, он по-прежнему оставался галантным кавалером, якобы безумно любящим свою супругу, но… от себя не убежишь: я видела, что он постепенно отдаляется от меня, фарс, который мы разыграли для окружающих, затянулся. Луи же ничего не предпринимал, чтобы изменить ситуацию. Казалось, что его все устраивает. Он чувствовал свободу, а я сходила с ума от ревности.

Однажды граф де Бюсси вернулся поздно вечером и далеко не в трезвом виде. Карлос встретил Луи в гостиной и помог господину подняться в его комнату. Я хотела было не появляться ему на глаза, но граф потребовал моего присутствия.

— Катрин, госпожа де Бюсси, почему вы не встречаете супруга, а? — раскачиваясь, с кубком в руках, обратился Луи ко мне, еле удерживая равновесие.

— Сударь, вы пьяны. Я, пожалуй, пойду к себе, — ответила, разворачиваясь к выходу.

Граф схватил меня за руку:

— Нет, сударыня, никуда вы не уйдете. Я требую выполнения супружеских обязанностей.

— Вы же еле на ногах стоите, сударь, — смерила его презрительным взглядом, но казалось, что Бюсси ничего не заметил.

— Ну и что, — он усмехнулся, его камзол был расстегнут, а от мокрой рубахи разило потом, да еще от Луи шел сильный запах вина.

Я отшатнулась, но граф снова оказался рядом, обхватил меня свободной рукой и чуть навалился. Едва удерживая равновесие, сказал:

— А для этого не надо стоять, мы сейчас ляжем.

— Пустите! — возмутилась я, — С ума сошли!

— Вовсе нет. Вы моя жена и я хочу спать, — он провел рукой по своему лицу, встряхнул головой и, хмыкнув, добавил, — с вами.

Затем опустошил кубок и швырнул его в стену. Сейчас мой супруг меньше всего походил на себя.

— Пусти, — дернулась я в его руках, но Бюсси держал меня мертвой хваткой.

— Я сказал, что буду спать с вами. И к чему эта комедия? Вы моя жена и хватит ломаться. В постель, я сказал! — произнес он вдруг совсем трезвым голосом и швырнул меня, словно пушинку на кровать, сам навалился сверху.

— Луи, нет! — возразила я, оттолкнула графа и, поднимаясь, поправила задравшееся платье.

— Да! Или ты предпочитаешь мне господина де Шико?! Так? — взревел Луи, приближаясь ко мне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастье в подарок"

Книги похожие на "Счастье в подарок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Дениженко

Светлана Дениженко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Дениженко - Счастье в подарок"

Отзывы читателей о книге "Счастье в подарок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.