» » » » Розов Александрович - Чужая в чужом море


Авторские права

Розов Александрович - Чужая в чужом море

Здесь можно скачать бесплатно "Розов Александрович - Чужая в чужом море" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Чужая в чужом море
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чужая в чужом море"

Описание и краткое содержание "Чужая в чужом море" читать бесплатно онлайн.








- ОК, я так и сделаю, - сказала она и выскочила на кухню. До сих пор ей не приходило в голову, что у Наллэ Шуанга где-то, на чудовищном расстоянии отсюда, есть дом, по которому он безумно скучает. Она попыталась вспомнить его слова, чтобы представить себе, как выглядит этот дом, и островки, и море вокруг, но у нее получалась какая-то яркая сюрреалистическая мозаиака, как будто сложившаяся в калейдоскопе. Ей очень захотелось сварить кофе именно так, как (по словам Наллэ) варит его мама…   


Когда она вернулась с джезвой, Рон вертел в руках нечто непонятное из пластиковой расчески и куска упаковочной пленки.

- Это солдатская губная гармошка, - сообщила ей Пума.

- Меня научил один янки из береговой охраны, - добавил Рон, - Пару лет назад у нас с ними была совместная операция в районе Марианских островов. Ничего необычного. Семья японцев арендовала недорогой парусник и попала под захват исламистов. Все по схеме: заложники, требования, угрозы. Ну, и мы с янки - тоже по схеме. Они отвлекали этих уродов, а мы были чисто-случайными рыбаками. Мы нормально сработали, в один залп из HRL, но в мальчишку, ребенка тех японцев, попало этим… Как сказать…      

- Пулей? – предположила Эстер, разливая кофе в чашечки.

- Нет, что ты! Пули легли куда надо, в грудь и в голову, а мальчишку этот тип держал рядом, и на него попало некоторое количество… В основном, то, что из головы.

- О, боже! И как он…

- Фигово, - признался Рон, - Так вот, этот янки, военврач из береговой охраны, снимал у мальчишки шок: сделал укол какой-то химии, а потом играл мелодии из мультиков на такой вот расческе и кусочке пленки. Меня он научил за час - это не очень сложно.

Сержант прижал к губам расческу, обтянутую пленкой и произвел на пробу несколько гудящих и вибрирующих звуков, а потом… Эстер давно так не смеялась. Мелодии были узнаваемы, но так причудливо искажены специфическими свойствами инструмента, что представали милой пародией, а уж как выглядел при этом сам исполнитель…


На этой веселой ноте, вечеринка и закончилась. Пума и Рон, обнявшись, направились к «pueblo-militar» (военному городку) и Наллэ крикнул им вдогонку некое напутствие на утафоа (очень смешное, судя по реакции Рона), а потом его рука, как игривый удавчик, обвилась вокруг тела Эстер чуть ниже талии.   

- Спасибо, этот кофе был в точности такой, как варит мама.

- Я рада, - ответила она и хотела мягко отстраниться, как вдруг клык гиены задрожал и нагрелся, как будто предостерегая свою хозяйку от неправильных, глупых, возможно, даже непоправимых действий. И Эстер не стала отстраняться. Через несколько секунд, она решила, что эта иллюзия вызвана сильным сердцебиением.

- А у меня есть для тебя маленький подарок, - сообщил Наллэ, - Называется «Sea-koala».

- Вы что даже австралийских коал приучили жить в море? – пошутила Эстер.

- Нет, до такого варварства мы еще не докатились. Это такой комбинезон. Сейчас… 


Он жестом фокусника извлек из какого-то угла белый пакет с сине-зеленым контуром лодки-катамарана со смайликом вместо паруса и надписью «Kwajalein Hyper-festival».   

- Как интересно… Сейчас примерю. Только не оборачивайся, пока я не скажу, ладно?

- ОК. Я буду курить и смотреть на небо. Небо здесь родное. Та же широта, что и дома. 

- Правда? – спросила она, перемещаясь вглубь террасы, где был удобный диванчик.

- Да. Только 10 часов разницы во времени. Дома полдень. Сиеста. Люди собираются под навесами на террасах, на лодках-сампанах или в маленьких кафе на ножках, в лагуне. У нас все, что не очень большое, стороят на легких платформах, прямо над мелководьем… 


Эстер слушала его, одновременно разбираясь с подарком. «Koala» оказалась настолько непривычной штукой, что пришлось листать инструкцию (которая предусмотрительно прилагалась к этому шедевру раскройки стереометрических фигур). Впрочем, все стало предельно просто, как только Эстер увидела картинки. Всего несколько движений и вот комбинезон уже застегнут наподобие открытой рубашки с шортами. «Может быть, даже очень открытой, - подумала она, - Эти неприкрытые бока выглядят слишком смело, но, поскольку пояс тут шириной в ладонь, вряд ли это надо считать неприличным». Сделав такой вывод, она невзначай прикоснулась кончиками пальцев к клыку гиены – он был успокаивающе-прохладным и, видимо, соглашался с ее мнением.

- Можешь поворачиваться! – негромко крикнула она. 

- Iri! – одобрительно сказал Наллэ через секунду, - В смысле, «Wow!» и «Cool!», если в северо-американсих терминах. Главное – тебе самой нравится?

- Ну… Вообще-то да, но я еще не прочувствовала. Несколько необычно...

- Хочешь, пройдемся немного, - предложил он, - Как утверждает моя сестричка Тулли, новую тряпку надо сразу распробовать.

- Та самая, у которой родился внук? – уточнила Эстер.

- Да. То, есть, строго говоря, родился он у Хиинэ, это ее старшая…

- Понятно, - Эстер кивнула, - Что ж, прислушаемся к мнению бабушки. Идем гулять?


Дремавшая под столом собака встрепенулась и, виляя хвостом, пристроилась справа от хозяина (а слева пристроилась хозяйка). Хозяйка хорошая, но рядом с ней не спокойно. Во-первых, она очень возбуждена, того и гляди укусит. Во-вторых, у нее на шее амулет с сильным aku. Хозяйка не знает, а было так: большой мужчина и маленькая женщина пошли гулять и подстрелили дикую свинью. Голодная гиена была на своей охотничьей территории и думала, что может отнять их добычу. Глупая-глупая гиена. В нее даже не стали стрелять. Большой мужчина примкнул штык-нож к штурмовой винтовке и просто заколол ее. А маленькая женщина вырезала у нее клык, потому что она-то хорошо знала, какой сильный aku будет в клыке гиены, убитой холодным железом. Какая бы глупая не была гиена, она - существо необычное, ее mana сразу в двух мирах: среднем и нижнем. Вот почему этот амулет защитит от любого igbekela, даже такого, которое делал очень злой колдун из своей ядовитой ненависти. Хозяйка не слышит хохота мертвой гиены в нижнем мире, над разбитым igbekela, но чувствует, как пульсирует клык, и хозяйкино сердце бьется ему в такт. Хороший подарок сделала хозяйке маленькая черная женщина.


В этот момент собаку отвлек характерный набор звуков, свидетельствующий о том, что вокруг оврага Мтомбаджа идет очередная загонная охота на диких свиней. Глянув на хозяина, и поняв, что он не намерен участвовать в этом развлечении, собака вильнула хвостом и помчалась на звук. Риджбек – это порода, гуляющая сама по себе. Так-то!   


Разумеется, за собаку думал Наллэ. Сам он не особенно верил в африканскую магию, но был с ней знаком: прочел несколько книжек, поговорил с местными ребятами. О том, для чего ему эта специфическая информация - разговор особый, и в другой раз. А сейчас ему было очень интересно, знает ли Эстер хоть что-нибудь о смысле предмета, который так эротично смотрится в изящном углублении чуть выше небольших грудей, навевающих мысли о тантрических храмовых скульптурах в Каджурахо? Вот викарий Джордан точно знает. Утром, когда они с Эстер собирались лететь к подножию горы Нгве, католический поп подошел перекинуться с Наллэ парой слов, и Наллэ видел, как его передернуло при взгляде на эту штуку. Шарахнулся, как Ладан от Черта… Или наоборот? Наллэ часто путал порядок слов в христианских идиомах, поскольку не видел логики в их структуре. Однажды, он до слез рассмешил Эстер, сказав об интернет-провайдерах в центрально-африканском регионе, что они: «передрались, как четыре всадника в Апокалипсисе»…   


От этих несколько сумбурных мыслей, его оторвал вопрос Эстер:

- А сколько лет твоей младшей сестре? Той, которая стала бабушкой.

- Тулли? Ей 35. Она - бабушка только социально, а так - красивая девчонка. Хиинэ вся в нее, включая манеру приезжать с каникул в положении. Тулли так делала 3 раза подряд, сначала в колледже, потом - в университете. Хиинэ пока один раз, но мама считает, что будет то же самое. Она еще до того ворчала, что мол, кокос от пальмы далеко не падает.   

- А как к этому относится ее муж? – спросила Эстер.

- Он сказал: пускай рожает хоть десять, не проблема. Ематуа всего 60, он любит детей, у него есть свободное время и он состоятельный дядька: второй по старшинству партнер в фирме «Hikomo». Это не последний брэнд в австронезийском регионе.

- Он на 25 лет старше жены?

- Нет, он всего на 5 лет старше мамы. Я думал, ты про ее faakane. А если ты про Тепото, теперешнего haikane Тулли, то он мой ровесник. Я их и познакомил 4 года назад. Мы с ним работали в Кинанту, в Папуа, когда я там сидел на каторге. Однажды мы пили пиво, болтали о женщинах, и я сказал: есть классная девчонка, красивая, у нее трое детей…    

- Что, так и сказал? - удивилась Эстер.

- Ну, да. Тогда их было трое. Четвертый – это уже ее с Тепото совместное творчество. Я подумал: раз мне сидеть еще 6 с лишним лет, то пусть поживут в моем fare, пока мамин faakane строит большой fare. Он это задумал, когда они с мамой только познакомились - за год до того, как я сел. Правда, теперь решили, что Тулли и Тепото с детьми переедут в старый мамин fare (который сейчас ремонтируют). В новом fare (который достроили) и так много людей: мама, Ематуа, их дочка (моя самая младшая сестра), мой младший брат Омити, его vahine и трое их детей. Их средний сын и моя самая младшая сестра пошли в один класс (они одногодки), и это, согласись, удобно в организационном плане. Кроме того, мама пишет, что вторая дочка Тулли (ей 15), тоже нашла себе haikane, а эти юные акселератки рожают быстрее, чем соображают, вот пусть Тулли сама и няньчится …


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чужая в чужом море"

Книги похожие на "Чужая в чужом море" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Розов Александрович

Розов Александрович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Розов Александрович - Чужая в чужом море"

Отзывы читателей о книге "Чужая в чужом море", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.