Авторские права

Джери Уэстерсон - Вуаль лжи

Здесь можно скачать бесплатно "Джери Уэстерсон - Вуаль лжи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джери Уэстерсон - Вуаль лжи
Рейтинг:
Название:
Вуаль лжи
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-066416-0, 978-5-271-28763-3, 978-5-4215-0963-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вуаль лжи"

Описание и краткое содержание "Вуаль лжи" читать бесплатно онлайн.



Когда-то сэр Криспин Гест входил в число самых блистательных рыцарей Англии. Теперь, оскорбленный и обесчещенный, по просьбе купцов и богатых ремесленников он ведет слежку за неверными женами и проворовавшимися подмастерьями.

Вот и предложение знатного торговца Николаса Уолкота — найти любовника его красавицы жены Филиппы — Криспин поначалу расценивает как возможность заработать.

Однако все выходит не так. Николас Уолкот убит при загадочных обстоятельствах, и сейчас гибель грозит, похоже, уже самой Филиппе — женщине, пробудившей в сердце рыцаря жгучую, пламенную страсть…






— Что ж, тогда давайте проделаем это побыстрее.


Глава 14


Чем ближе Криспин и Филиппа подходили к мезонину, тем медленнее становились ее шаги.

— Нам сюда? — наконец спросила она.

— Да.

— Но ведь он еще здесь…

— Уолкот? Когда же вы собираетесь его хоронить?

— Погребение завтра. Гильдия, челядь… очень много хлопот. Мне пришлось всем заниматься в одиночку, и я не уверена, что… Поверьте, я сама хотела сделать это гораздо раньше!

— Я верю, верю.

Криспин вошел в комнату и поморщился. Никакие пряности и травы мира не могли скрыть запах распада. Горели лишь две свечи; мертвый торговец был полностью задернут простыней. Завтрашние похороны придутся очень кстати.

Он обернулся лицом к стене и краем глаза заметил движение. В тени кто-то маячил. Криспин выхватил кинжал и в тысячный раз огорчился, что у него нет с собой меча.

— Эй ты! Я тебя вижу! Выходи!

Лицо человека осветилось тусклым огнем свечи.

— Уберите оружие, дружище Криспин, — сказал Джон Гуд дрожащим голосом и прикрыл нижнюю часть лица рукой, силясь защититься от запаха.

Криспин попытался успокоиться.

— Вы меня чуть не до смерти напугали, — сказал он, вкладывая кинжал в ножны, после чего смахнул пот с верхней губы. — Что вы тут делаете?

— Завтра похороны, вот я и подумал…

Возбуждение Криспина улеглось, и он похлопал мужчину по плечу, кивнул, затем оглянулся на стоявшую в дверном проеме Филиппу. Наклонившись к Джону, он спокойно спросил:

— Ну, как дела в поварской?

— В поварской? Так ведь вы не говорили, чтобы…

Тут Джон осекся и уставился на Криспина. Он заметил Филиппу и растерянно посмотрел на Криспина. Джон скривил губы в испуганной улыбке:

— Мне надо идти.

Криспин вышел вслед за ним, догнал в коридоре. Гуд быстро оглянулся на хозяйку.

— Что случилось, Джон? У вас есть что мне сказать?

Гуд в который раз бросил опасливый взгляд на Филиппу, и Криспин повлек его в глубь коридора.

— Я не хотел говорить в ее присутствии, — пояснил тот. — Опять на меня наседает этот Адам Бектон. Истинно говорю вам: он вечно приходит в ярость на пустом месте.

— Мне кажется, что Бектон… — Криспин стрельнул глазами в сторону Филиппы, — …сейчас очень занят.

— А мне кажется, он безумец. Вот помяните мое слово, он обязательно на кого-то набросится. Надеюсь только, что не на меня.

Джон прикрыл рот гладкими пальцами.

— Не беспокойтесь, просто держитесь от него подальше. Я надеюсь закончить это дело в самом скором времени.

Криспин вновь похлопал Гуда по плечу и отправил в людскую. Нацепив на себя виноватый вид, он вернулся к Филиппе в мезонин.

— Что это за человек? — спросила она.

— Один из ваших слуг. Я просил его держать глаз востро.

— Ему поручено меня оберегать?

— Он всего лишь мой часовой. На всякий случай, чтобы немедленно оповестить меня.

Она недоверчиво кивнула и вновь застыла на пороге, ничем не показывая, что собирается пройти в комнату.

— Филиппа, вы должны войти.

— Вот как? Почему?

Криспин бросил взгляд на мертвеца.

— Не волнуйтесь, он полностью закутан в саван.

Филиппа издала всхлип и наконец переступила порог, отвернувшись от трупа.

— Все это зря. Мандилиона здесь нет, я сама все обыскала.

— И все же он тут.

— Где?

Он подошел к дальней стене, примыкавшей к оконному проему. Вся комната была до половины человеческого роста завешана темно-синей драпировкой, прикрывавшей побеленную известью штукатурку. Сунул руку за ткань и принялся шарить по гладкой поверхности.

— Принесите свечу.

Филиппа поджала губы, набралась решимости и наконец взяла одну из толстых свечей, что стояли возле головы Уолкота. Подав ее Криспину, она спросила:

— А что вы сейчас ищете?

— Вход.

— Что значит «вход»? Куда?

— Где-то здесь имеется тайная дверь в тайную комнату.

Филиппа ошеломленно уставилась на Криспина. Огонек свечи придал тепла ее лицу, которое сейчас, когда она пребывала в растерянности, было красиво, как никогда.

— Откуда вы знаете?

— Вы когда-нибудь бывали в лондонском Тауэре?

— Разумеется, нет.

— Так я и думал. В противном случае вы бы знали, что в Белой башне имеется ряд фальшивых окон.

— Как фальшивых? Зачем?

— Чтобы сбить врага с толку. Нападающие войска решили бы, что есть целый дополнительный этаж. С большим числом людей, оборонительными средствами…

— Но какое отношение это имеет к…

— Снаружи я заметил окно рядом вот с этой стеной. Совсем близко. А когда шагами замерил расстояния внутри, то обнаружил, что местоположения окон не совпадают. Такой толстой стены здесь быть не может. Ergo,[21] тайная комната.

Она покачала головой:

— Если эта стена раскроется, я заплачу вам вдвое.

— Моя работа того стоит.

Пальцы Криспина безостановочно ощупывали стену под тяжелой синей тканью. Драпировка, впрочем, настолько сильно мешала его задаче, что он едва не сдернул ее в приступе раздражения, но затем решил все-таки аккуратно снять ее с настенных колышков и сложить на деревянном полу. Разделавшись с этим, он переступил через груду материи и продолжил неторопливое обследование северной стены мезонина. Филиппа неотступно следовала за ним, держа свечу дрожащей рукой. По гладкой штукатурке медленно ползло желтоватое светящееся пятно.

Наклонив голову, Криспин костяшками пальцев простукивал стену, прислушиваясь к изменениям тона. На это занятие ушло много времени. А что, если он ошибся? Никак не хочется выставить себя в дураках перед этой женщиной, особенно после самоуверенного бахвальства, что он-де знает, где спрятан проклятый мандилион.

Он прощупал стену практически до самого угла, однако под пальцами не было ничего, кроме все той же гладкой штукатурки. Чувство разочарования почти не уступало неловкости. Если потайная дверь не отыщется, на этом иссякнет весь запас идей о местонахождении священного плата. А Криспин терпеть не мог ошибаться, в особенности когда речь шла о его вознаграждении.

Он уже был готов сдаться, когда пальцы нащупали небольшой шов возле углового бруса.

— Ага!

Он хмыкнул от облегчения и свежей волны уверенности и, вытащив кинжал, вставил его в щель и нажал. Шов слегка разошелся. Итак, вместо простой оштукатуренной стены здесь на самом деле находилась хитроумная потайная дверь.

Легкий щелчок, потрескивание дерева. Часть стены отъехала в сторону. Рядом с угловым окном возник темный узкий проход, откуда потянуло сыростью и запахом плесени. Дверь открывалась лишь на ширину плеч, однако все же позволяла проскользнуть внутрь.

— Свечу! — выставил он руку.

Филиппа возбужденно дышала ему в шею. Криспин не глядя обхватил пальцами толстый восковой стержень, пламя задрожало — и он опасливо протянул руку со свечой в темный проем.

В глаза тут же бросилась крошечная галерея. Удивительно! Да, разумеется, он не раз видел подобные проходы в дворцах и замках, но вот чтобы в жилом доме… А интересно, в его собственном — давно утраченном — особняке тоже есть такие ходы?

Стены и пол покрывал толстый слой пыли. Глаза постепенно различали каменные альковы и резные колонны. Все сделано основательно, сразу видно, что этот тайный проход заложили непосредственно при строительстве особняка. На полу следы чьих-то шаркающих ног — и капли засохшей крови. Он присел на колено и принялся изучать найденное.

— А где же «вероника»? — донесся из-за спины шепот Филиппы.

— Всему свое время. Впрочем, я выяснил, как именно убийца проник в мезонин и затем покинул его.

Филиппа просунула голову внутрь, силясь что-нибудь различить в полумраке. Он показал на отпечатки ног и темные пятнышки по соседству. Затем поднял свечу, однако огонек озарял лишь небольшое пространство, а галерея явно уходила куда-то вдаль.

— Получается, это не просто комната, а настоящий тайный ход.

— Николас никогда о нем не упоминал…

— Охотно верю.

Криспин углубился в узкий коридор, поднимая и опуская свечу при каждом шаге. Наконец глаза различили каменные ступеньки, ведущие вниз.

— Не надо, не ходите туда! — Панический шепот Филиппы эхом отразился от стен.

Он обернулся. Женщина стояла на пороге, и свет факелов за ее спиной окутывал весь ее силуэт мерцающим жутковатым нимбом.

— Да, но я же должен разведать, что к чему, разве не так?

— Не знаю…

— Ничего, я буду отсутствовать совсем недолго, этот ход вряд ли тянется очень далеко.

Осторожно спускаясь по ступенькам, Криспин не забывал придерживаться одной рукой за стену. Если вдруг свеча погаснет и его обоймет удушливый мрак, он по крайней мере на ощупь найдет путь обратно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вуаль лжи"

Книги похожие на "Вуаль лжи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джери Уэстерсон

Джери Уэстерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джери Уэстерсон - Вуаль лжи"

Отзывы читателей о книге "Вуаль лжи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.