» » » » Эллен Чейз - Радость забвения


Авторские права

Эллен Чейз - Радость забвения

Здесь можно скачать бесплатно "Эллен Чейз - Радость забвения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АО "БДР-Трейдинг, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Чейз - Радость забвения
Рейтинг:
Название:
Радость забвения
Автор:
Издательство:
АО "БДР-Трейдинг
Год:
1995
ISBN:
5-7721-0013-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Радость забвения"

Описание и краткое содержание "Радость забвения" читать бесплатно онлайн.



Драматический рассказ о любовной связи между очаровательной дочерью разорившегося и покончившего с собой в отчаянии миллионера и сыном преуспевающего бизнесмена — владельца компьютерной фирмы.

Их окончательному сближению то и дело мешают досадные случайности, а более всего — конфликт между двумя конкурирующими фирмами. Детективная основа сюжета расцвечена психологическими и эротическими нюансами в отношениях между влюбленными.






— Закажу-ка я морской календарь. И еще один — с афоризмами, — объявила она, покончив с йогуртом. — Можно, конечно, и с красивыми мужчинами и женщинами… Ник, ты как думаешь?

Ник посмотрел на нее невидящими глазами.

— Ты думаешь, лучше животные, старинный интерьер и какие-нибудь древности?

Ник, улыбнувшись, покачал головой.

— Тебе что, вообще ничего не нравится? Ник, Ник, почему ты на меня так смотришь?

Она смолкла, когда он, как кошка, перебрался к ней на подоконник. У нее перехватило дыхание от его взгляда, и сердце бешено забилось в груди.

— Знаешь, я никогда не думал, что, наблюдая, как кто-то ест, можно получать эротическое удовольствие.

— Ник…

Аби широко открыла глаза, и у нее мгновенно вспыхнули щеки от его тревожащего душу взгляда. Она даже не заметила, как рекламные брошюрки, прошелестев, упали на пол. И ни о чем не могла думать. Страсть завладела ею, а его умелые руки быстро довели ее до такого же состояния, в каком пребывал он сам.

Он провел языком по ее трепещущим губам, впитывая их сладость, прежде чем прижался к ним с такой страстью, что голова у нее вдруг сделалась совсем легкой и пустой. Она обняла его за шею, притягивая к себе, и он прошептал:

— Клубничный йогурт — тоже оружие Афродиты.

Его руки гладили ее спину, и он откинулся назад, чтобы полнее ощущать соприкосновение их тел. Он целовал ее подбородок, шею, и она страстно выгнула тело, давая ему понять, что вся ее плоть жаждет его ласки. Ник прижался губами к ее груди, коснулся зубами сосков. Потом его губы опять вернулись к ее устам. Их разделяла только одежда, а Аби все плотнее прижималась к нему, забыв обо всем на свете и требуя новых ласк.

— Ах, вот вы где, — промурлыкала Ди. Ее слова обрушились на них, как холодный душ. — Я умираю от голода, чуть не падаю в обморок, не знаю, что делать с покупателями, телефон трезвонит… Да, кстати, Ник, звонил твой отец. Он просил кое-что купить на рынке. Вот список. Он там готовит нечто французское на обед и…

— На днях я оставлю тебя тут одну, — прошептал Ник на ухо Аби.

Высвободившись из его объятий, Аби встала, виновато улыбнулась сестре и поправила юбку. Как ни тягостно было, она и Ник покорно выслушали все, что хотела сказать им Ди.


Негромкий шум вывел Аби из приятного забытья и вернул к реальности. Оба семейства собрались в Галл-коттедже. Никак им с Ником не удается побыть наедине. Ди стала совершенно некстати появляться то днем в магазине, то вечером на берегу, где они обычно гуляли. А ведь есть еще ее мама и его отец.

Старший Маквэл, любивший вкусно поесть, настоял на том, чтобы делить с миссис Клер кухонные заботы, и у них уже вошло в привычку обедать вместе. Когда Аби возвращалась из магазина, она заставала их спорящими о каком-нибудь рецепте или приправе, либо о том, сколько нужно держать на огне то или иное блюдо. Вечерами они продолжали спорить за картами или за фишками. Вот и сейчас, кажется, дело шло к очередной баталии.

Аби улыбнулась. Несмотря на явную несовместимость характеров, старшие вроде бы неплохо ладили, по крайней мере у мамы наконец-то засияли глаза. И то верно, их жизнь совершенно переменилась с приездом Маквэлов.

— Джон, номер восемь, номер восемь, — сердито повторяла Клер, читая правила очередной купленной для развлечения детской игры. — Можно использовать любые слова, которые есть в словаре, только не иностранного происхождения. А ты придумал иностранное слово!

— Разве?.. Не знаю. Его часто используют.

— Где? Уж не в Древнем ли Риме?

— Ладно, ладно, — засмеялся Джон. — Попробую придумать другое слово, чтобы в нем было бы столько же букв. А ты пока свари мне кофе.

Клер насмешливо взглянула на него и отправилась на кухню.

— Аби, — позвала она, взглянув на часы. — Пора бы уже Дэну приехать за тобой. Ты ему сказала, что будешь тут?

— Да, мама.

Она сразу заметила, что при упоминании о Дэне занятый романом Ник перестал печатать.

— Кто такой Дэн? — спросил он, выглядывая из кабинета.

Он сразу обратил внимание, что Аби не в своих обычных шортах, а в летнем платье и трехцветной накидке, которые ей очень шли. Аби простодушно улыбнулась ему и, взяв в руки сумочку, достала тюбик губной помады.

— Дэн Симонс — тренер нашей школьной футбольной команды, — сказала она как ни в чем не бывало, но пристально следя при этом в зеркальце за изменившимся выражением его лица, что доставляло ей несказанное удовольствие.

Ник кашлянул и засунул руки в карманы джинсов.

— У тебя с ним сегодня свидание?

— Разве я говорила о свидании? — переспросила Аби, изображая совершенную дурочку и в душе радуясь его ревности.

— А зачем он приедет?

— Ну, — сказала она, неторопливо укладывая в сумочку помаду и зеркальце, — Дэн еще возглавляет английское отделение. Сегодня мы решили собрать учителей, чтобы подумать, какие книги нам могут понадобиться в новом учебном году. Через пять недель начинаются занятия в школе, и мне совсем не хочется видеть в магазине хнычущих ребятишек: какая-нибудь книга им может понадобиться завтра, а я могу получить ее от издателя в лучшем случае через шесть недель.

— Как он выглядит? — стараясь говорить как можно безразличнее, спросил Ник. — Ты его давно знаешь?

— Дэна? Да уж довольно давно. Он твоего возраста. Очень красивый. Загорелый блондин…

Ник огорченно вздохнул, и Аби с трудом сдержала смех:

— У него еще обожаемая жена и мальчики-близняшки восьми лет, которые каждый месяц покупают у меня комиксы.

— Ах, ты выдумщица!

Он схватил ее за руку и, сверкнув глазами, сжал губы, так что Аби сразу поняла: он сердится на нее за этот розыгрыш. Но тут позвонили в дверь.

Дэн Симонс, к неудовольствию Ника, полностью соответствовал описанию, и, несмотря на очевидную искренность Аби, Ник не смог удержаться:

— Как поживают ваши жена и детишки?

Тут уж Аби рассмеялась во весь голос и поскорее увела учителя, но по дороге обернулась и послала Нику воздушный поцелуй.


В последний раз махнув Дэну на прощание рукой, Аби подумала, что вечер прошел замечательно. Учителя снабдили ее списками нужных книг. Им очень хотелось поскорее закончить с делами, ведь у них впереди еще несколько недель отпуска. А Аби предвкушала большой оборот и существенную прибыль в тихие зимние месяцы.

— Наконец-то ты вернулась, — услыхала она в темноте мужской голос.

Сначала она чуть не бросилась бежать прочь, а потом рассмеялась, узнав Ника.

— Я очень хорошо поработала, — улыбнулась она.

Он обнял Аби за талию и повел за угол ее дома.

— Тебе совсем не хочется побыть со мной перед сном? Неужели нравится меня мучить?

Он взял из ее рук сумку и отбросил, а потом всем телом прижался к Аби.

Аби невинно взмахнула ресницами и прижала руку к груди, защищаясь от него. Он рассмеялся, и ей опять стало так хорошо с ним, что она не заметила, как сама потянулась к нему.

Шутливо зарычав и оскалившись, словно волк, Ник сказал:

— Ты должна понести наказание за сегодняшний розыгрыш, — глаза его блеснули, он склонился к ней и нежно стал целовать мочку уха с золотым шариком, подбородок, податливые губы.

Аби сама удивилась, как ей легко отвечать на ласки этого мужчины, как ее тело тянется к нему и как оно беспрекословно ему подчиняется.

Их уста слились, и они оба были опалены мгновенно вспыхнувшей страстью. Ник гладил ей спину, потом его рука опустилась ниже, и легкая материя не мешала ощущать его горячие руки. Он прижимал ее к себе, и у нее не осталось ни тени сомнения в том, как сильно он желает ее и какую власть она имеет над ним.

— Я ужасно тебя ревновал сегодня, — он вдруг охрип, когда говорил ей на ухо эти слова.

Аби ухватилась за его ремень и потерлась щекой о его колючий подбородок. Ей захотелось как-то унять их внезапно вспыхнувшие чувства.

— Я же шутила, — прошептала она, игриво покусывая его за мочку уха.

— Знаю, — ответил он и отодвинул платье у нее на плече, чтобы ощутить ее нежную кожу. — Но как я подумал, что кто-то будет с тобой наедине, коснется тебя… Это ужасно? — Он недовольно скривился.

Аби приложила палец к его губам, и в ее глазах была только любовь.

— Кроме тебя, Ник, у меня никого нет. Никакому другому мужчине нет места в моей жизни…

— Но он может появиться, — перебил Ник. — Ты сама разве не видишь, какие взгляды бросают на тебя покупатели в магазине? А на пляже!

Она тихо рассмеялась. Ее рука медленно скользила по его груди, пока не добралась до шеи, а потом до затылка.

— Меня волнуют только твои взгляды.

Аби поцеловала его в закрытые глаза, прежде чем коснулась губ, и вновь в ее жилах вспыхнул огонь, и она затрепетала в его объятиях.

Неожиданно загорелся свет и скрипнула входная дверь. Аби и Ник отскочили друг от друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Радость забвения"

Книги похожие на "Радость забвения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Чейз

Эллен Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Чейз - Радость забвения"

Отзывы читателей о книге "Радость забвения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.