» » » » Эллен Чейз - Радость забвения


Авторские права

Эллен Чейз - Радость забвения

Здесь можно скачать бесплатно "Эллен Чейз - Радость забвения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АО "БДР-Трейдинг, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Чейз - Радость забвения
Рейтинг:
Название:
Радость забвения
Автор:
Издательство:
АО "БДР-Трейдинг
Год:
1995
ISBN:
5-7721-0013-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Радость забвения"

Описание и краткое содержание "Радость забвения" читать бесплатно онлайн.



Драматический рассказ о любовной связи между очаровательной дочерью разорившегося и покончившего с собой в отчаянии миллионера и сыном преуспевающего бизнесмена — владельца компьютерной фирмы.

Их окончательному сближению то и дело мешают досадные случайности, а более всего — конфликт между двумя конкурирующими фирмами. Детективная основа сюжета расцвечена психологическими и эротическими нюансами в отношениях между влюбленными.






Она провела ладонью по мокрым глазам. Нет, дух ее не сломлен, но… Она сама, по своей воле обрекла себя на одиночество и эмоциональную пустоту. А Ди растет, цветет. Боже, как она, Аби, завидует сестре…

Говорят, никогда не поздно измениться самой, изменить свой образ жизни. "Говорят", — с иронией произнесла она про себя. Может быть, и ей пора все забыть и встряхнуться. А что если ей с помпой отпраздновать свое двадцатипятилетие? Аби тряхнула кудряшками. Не так-то легко избавляться от привычек и воспоминаний, не говоря уж о ночных кошмарах.

Аби вздохнула, ругая себя за слабость. Разве она не деловая женщина? Разве она не ладит с людьми? Наверное, все-таки надо принять приглашение спортивного комментатора или кого-нибудь из книготорговцев. В самом деле, почему бы ей не разделить с кем-нибудь из них ленч? Ничего в этом нет страшного. Пора наконец возвращаться к нормальной жизни.

— Пора, — повторила она вслух.

Аби встала, стряхнула с себя песок и направилась к дому.

— Хорошая погода для прогулки, — услышала она приятный мужской голос.

— Хорошая, — согласилась Аби.

Ник загородил ей дорогу. Аби стояла, смотрела на него и думала, почему каждый раз, когда они встречаются, она смущается и грубит, словно защищаясь от него.

— Мне хотелось с вами встретиться, — продолжал он, зорко вглядываясь в нее.

— Да?

— Я должен извиниться перед вами. У меня вовсе не было намерения сердить вас.

— Понимаю, — проговорила Аби, совершенно обезоруженная его словами и улыбкой. — Но когда я голодна, я становлюсь раздражительной.

Ник расхохотался, и Аби улыбнулась ему в ответ давно забытой улыбкой.

— Можно мне взглянуть на ваши картины? Во сколько вы завтра открываете магазин?

— Обычно у нас по понедельникам закрыто. Я там все привожу в порядок.

— Если вы меня пустите, обещаю вести себя очень тихо. Хотите, я принесу вам ленч? А? — Ник с затаенным дыханием ждал ответа.

— Это зависит от того, что вы мне предложите, — Аби самой понравилось, как непринужденно она это сказала.

— Тогда говорите "да" и будьте уверены, разочарованной не останетесь.

— Я приду к десяти. Дверь будет открыта, так что…

— Договорились, — сказал Ник. — Значит, до завтра.

Аби кивнула и, торопливо пожелав ему спокойной ночи, направилась к дому. Надо же, завтра у нее свидание — первое за четыре года. Ди просто в обморок упадет!

4


Ник толкнул дверь и едва не споткнулся о бутыль с краской; рядом валялся большой нож. Когда он нагнулся, чтобы убрать их с дороги, мороз пробежал у него по коже: на ноже были следы запекшейся крови.

— Аби! — крикнул он, выпуская из рук корзинку с ленчем.

Аби стояла, прислонившись к стене и прижимая к груди левую руку. Она была вся в крови. У него защемило сердце, когда он увидел ее посеревшее лицо.

— Почему бинт всегда невозможно найти, когда… он так необходим? — она попыталась изобразить улыбку. — Глупо получилось.

Ник ухватил ее за руку и крепко выругался. Ничего себе порез! Кровь хлестала — фонтаном. Он не стал терять времени, мгновенно вытащил чистый носовой платок и пережал артерию.

— Вы умудрились порезать артерию, мадемуазель, — мрачно сказал он. Свободной рукой он расстегнул и вытащил из брюк ремень, перетянул им руку поверх платка.

Аби побелела словно мел:

— Я не хотела…

В ушах у нее стоял звон, и она, замолчав, покачала головой. У нее все плыло перед глазами, потом стало темно, и она привалилась к плечу Ника.

— Только, ради Бога, не теряйте сознания, — Ник обнял ее за талию. — Держите руку повыше. Сейчас поедем в больницу, — спокойно и твердо говорил он, почти неся ее к двери, а потом усаживая в "мерседес".

Аби послушно держала руку над головой. В машине был кондиционер, и ей вроде бы стало немного легче дышать, тем более что Ник говорил и говорил что-то успокаивающее. Через несколько минут они уже были в больнице, где опытные медсестры, мгновенно оценив ситуацию, отвели их к доктору Клэймору.

— Аби, я думаю, мы должны поселить вас тут, — сказал, улыбаясь, доктор Клэймор. — Он снял с ее руки ремень и осторожно убрал окровавленный платок. — Знаете, я с самого ее младенчества только и делаю, что зашиваю, — усмехнулся доктор, обращаясь к Нику. — На лето она обычно приезжала сюда с теткой.

— Послушайте, у меня ведь ничего страшного. Ну промойте, завяжите. На вид всегда хуже, чем на самом деле.

— На сей раз на самом деле плохо, — твердо проговорил лысый доктор. — Ты повредила себе артерию. Придется зашивать.

Аби побледнела. Она не очень боялась боли, но запах спирта и вид иглы пугали ее.

— Нет, вы просто перевяжите. Ну покрепче…

— Аби, я бы тебе рот завязал с удовольствием, — сухо произнес доктор, не отвлекаясь от дела. — Ты совсем не умеешь себя вести.

— Позвольте мне, — сказал Ник.

Он быстро запрокинул ей голову и крепко прижался губами к ее рту.

Аби даже не почувствовала укола. Зато сердце у нее заколотилось как бешеное и по спине побежали мурашки.

— Очень интересный метод, — усмехнулся доктор Клэймор. — Впрочем, с повязкой вы тоже отлично справились, мистер…

— Маквэл. Ник Маквэл, — механически произнес Ник, с удовольствием наблюдая, как на щеках у Аби снова начинает играть румянец.

Она сидела совершенно спокойно, пока доктор накладывал с десяток швов на ее запястье, а потом перевязывал рану.

— Такой тихой она еще никогда у меня не была, — с доброй ухмылкой сказал доктор Нику. — Послушай, Аби, действие укола закончится через полчаса, и тогда будет больно. Поезжай домой и отдохни.

Она хотела было что-то возразить, но доктор не стал ее слушать:

— Еще не хватало таскать ящики! Ты что? С ума сошла? У тебя швы разойдутся. Пусть Ди и мама пока поработают. Я им позвоню.

— Они уехали в Норфолк, — сказала Аби, вдруг почувствовав себя одинокой и беспомощной.

— Не беспокойтесь, доктор, я прослежу, чтобы все ваши указания были выполнены, — твердо проговорил Ник.

— Надеюсь, — опять усмехнулся доктор Клэймор и подал ему таблетки в конвертике. — Пусть она примет две и отдохнет. Правда, она не очень любит принимать таблетки и отдыхать.


— Вот уж глупее некуда. Я бы и дома могла отдохнуть, — бормотала Аби, пока Ник помогал ей выйти из машины и нес на руках в свой комфортабельный дом с кондиционером. Его коттедж был одним из самых красивых на побережье; снаружи он был украшен лепниной, а внутри дома — обилие ковров, великолепная мебель с обивкой бирюзового цвета.

— Я уже знаю вас: вы не можете и минуты без дела. Марш в спальню! Я сниму с вас эту дурацкую рубашку. Она вся в крови.

— Что?! — взвизгнула Аби и изо всех сил заколотила его кулаками в грудь, но тут же чуть не завопила от боли.

Ник угрожающе сжал губы. Не церемонясь, он подхватил ее, отнес в спальню и бережно усадил на край широченной кровати.

— Иногда ваша независимость просто раздражает. И пожалуйста, без споров, — он стал снимать с нее рубашку. — Будете делать все, как сказал доктор.

Сняв рубашку, он взялся за брюки.

— Вам просто доставляет удовольствие меня потрогать, — сердито сказала Аби и посмотрела ему прямо в глаза.

Он сложил губы в дьявольски довольную улыбку и провел пальцем по линии загара у нее на груди.

— Перестаньте, Ник! — завопила в ярости Аби, приготовившись сражаться правой рукой. Отступать ей было некуда.

— Ваш купальник, когда мокрый, куда откровеннее вашего белья, — ласково пошутил он.

— Ну как же. Афродита, выходящая из моря, — не желала давать ему спуску Аби. Она с удовольствием наблюдала, как он краснеет.

— В следующий раз я буду учитывать, что у вашей сестры отличный слух, — сказал он, обнимая ее за талию.

Аби вся трепетала. И вдруг она испугалась.

— Ник, не одолжите ли мне халат или что-нибудь в этом роде? — в отчаянии попросила она, и он уловил в ее голосе мольбу.

Ник улыбнулся и, сжалившись, подал ей синий махровый халат.

— Надеюсь, теперь вы будете меня слушаться? — спросил он, завязывая пояс у нее на талии. — Я замочу ваши вещи в холодной воде и принесу таблетки.

Аби поудобнее уселась на кровати и стала ждать его возвращения, поняв, что с ним бесполезно спорить. Она давно не встречала столь самоуверенного и красивого мужчину, который бы до такой степени волновал ее своим умом и телом. Она провела" пальцем по губам, вспоминая обжигающее прикосновение его уст.

— Лучше запить их молоком, — посоветовал Ник и сел рядом на кровати. — Кстати, сейчас очень бы пригодился ваш ленч. Наверное, не стоит глотать таблетки на голодный желудок.

— Вы обещали позаботиться о ленче, — поддразнила она Ника и тотчас вспомнила о магазине. — Мне надо вернуться в магазин. — Она попыталась спрыгнуть с кровати.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Радость забвения"

Книги похожие на "Радость забвения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Чейз

Эллен Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Чейз - Радость забвения"

Отзывы читателей о книге "Радость забвения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.