» » » » Александра Айви - Бессмертие страсти


Авторские права

Александра Айви - Бессмертие страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Айви - Бессмертие страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Айви - Бессмертие страсти
Рейтинг:
Название:
Бессмертие страсти
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064385-1, 978-5-403-03260-5, 978-5-4215-0478-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бессмертие страсти"

Описание и краткое содержание "Бессмертие страсти" читать бесплатно онлайн.



Юная Дарси Смит всегда чувствовала, что ей уготована необычная судьба, но никак не предполагала, что жизнь ее, как карту, будут разыгрывать двое могущественных мужчин.

Стикс, сильный и смелый воин, любит ее до безумия и готов на все, лишь бы Дарси принадлежала ему

Его соперник, жестокий Сальваторе, уверовал в древнее пророчество, гласящее, что Дарси станет его женой.

С Сальваторе она будет несчастна. Со Стиксом — познает блаженство разделенной страсти.

Но выбирать, кто из двоих станет ее господином и повелителем, придется не Дарси.






— Я хочу сказать, что он — король оборотней. Громилы, как вы их назвали, — это члены его стаи.

Ее лицо застыло, а пальцы стиснули одеяло с такой силой, что костяшки побелели.

— Ладно. Я рада, что мы это прояснили, — проговорила она наконец, тщательно подбирая слова и следя за интонацией. — А теперь, если вы вернете мне мою одежду…

— Ты сказала, что хочешь знать правду.

— Именно.

Стикс досадливо вздохнул.

Со смертными всегда проблемы. Они ничему не верят, даже если доказательства окружают их со всех сторон.

Она передвинулась к изголовью, выдавив из себя напряженную улыбку.

— Ну, мы ведь не очень сообразительные. Так как насчет моей одежды…

Он стремительно переместился на кровать. Не настолько близко, чтобы она испугалась за свою безопасность, но достаточно близко, чтобы у нее не было шансов бежать.

— Эти мужчины были вервольфами, а я — вампир, — сурово проговорил он.

— И надо полагать, Франкенштейн ждет прямо за дверью?

Стикс тихо зашипел. Идиотские голливудские мифы! Смертные достаточно глупы и без того, чтобы гноить им мозги этой дрянью.

— Я вижу, что ты не успокоишься, пока не получишь доказательства. — Чувствуя необходимость в наглядной демонстрации, Стикс растянул губы и позволил своим клыкам удлиниться. — Ну вот.

Не было испуганного вопля. Не было обморока. Не было даже шумного вздоха. Эта невозможная женщина продолжала разглядывать его так, словно у него мозги размягчились.

— Я и раньше видела клыки. Я ведь все-таки работаю в баре для готов. У половины наших посетителей есть какие-нибудь клыки.

— Я мог бы в качестве доказательства тебя высушить, но не думаю, что тебе это понравится, мой ангел. — Он протянул руку за ножом, который свалился с подноса. Нож был достаточно длинным и острым, чтобы сделать свое дело. — Может, это тебя убедит.

Она отшатнулась, и в ее глазах вспыхнул страх.

— Что вы, к черту, задумали? — вопросила она.

Стикс распахнул ворот своей шелковой рубашки, открыв верхнюю часть грудной клетки и необычную татуировку в виде дракона, которая сверкала при свете свечей.

Не колеблясь, он полоснул ножом по гладкой коже вдоль грудной клетки. На этот раз пленница тихо вскрикнула, в ужасе прижав ладонь к губам.

— Господи! Ты настоящий псих! — выдохнула она.

— Смотри! — приказал он. Его бронзовая кожа быстро срослась, не оставляя никакого следа, кроме редких капелек крови.

Он еще не успел поднять голову, когда почувствовал, что пленница начала двигаться, и не успел он угадать ее намерения, как она осторожно прижала пальцы к его груди.

Его тело напряглось от резкой вспышки неожиданного чувства. Пленница едва коснулась его, но жар ее кожи, казалось, обжег его клеймом желания.

Ему захотелось схватить эту руку и провести ею по своему телу. Сократить то небольшое расстояние, которое их разделяет, и обхватить ее так крепко, чтобы она не смогла вырваться.

Он не понимал, откуда взялось это странное влечение, но начал опасаться, что от него не так-то просто будет избавиться.

Проклятие всем богам!

— Потрясающе, — пробормотала она.

Огромным усилием воли заставив себя не шевелиться, он пытался не дать своим мыслям разлететься в полном беспорядке.

— Я — вампир. Настоящий вампир. Не один из поддельных актеришек, которые толкутся в барах для готов и собираются на ежегодные конвенты.

Казалось, она его не слушает: ее пальцы продолжали терзать его грудь.

— У тебя все зажило.

— Да.

Она подняла голову, устремив на него встревоженные зеленые глаза.

— И ты можешь это делать потому, что ты вампир?

— Многие демоны обладают способностью заживлять все раны, кроме самых опасных.

— А для этого обязательно быть демоном?

Он нахмурился:

— Ты мне веришь?

Она облизнула губы, вызвав у Стикса острое желание застонать.

— Я верю, что ты — нечто… сверхъестественное. Это — политически корректный термин?

Политически корректный? Стикс тряхнул головой. Более странного существа, чем эта женщина, он еще никогда не встречал.

— Я предпочитаю «вампир» или в крайнем случае «демон». — Он посмотрел на нее с подозрением. — Ты… восприняла это лучше, чем я ожидал.

Ее ресницы опустились, пряча выразительные зеленые глаза.

— Ну… я сама никогда не была полностью нормальной.

— Не была нормальной? Что это значит? — спросил он.

— Я… да ничего.

— Говори! — Она упрямо молчала, и он протянул руку и взял ее за подбородок. Он намеревался держаться сурово. Она здесь для того, чтобы отвечать на его вопросы. К несчастью, ее кожа оказалась гладкой, словно теплый шелк, и он не смог справиться с желанием податься ближе и ощутить ее цветочный аромат. — Скажи мне, мой ангел.

— Ладно. — Она вздохнула и подняла глаза. — Проще показать. Дайте мне нож.

Он поднял брови. Неужели она решила, что он настолько увлечен ее хрупкой красотой, что позволит зарезать себя?

Конечно, он немного растерян. Растерян так, как не терялся уже много десятилетий. Но не настолько, чтобы возмечтать о смерти.

— Ты меня убить не сможешь, — предупредил он.

— А я и не собираюсь. — Она склонила голову к плечу. — Наверное, для этого нужно другое?

— Другое?

— Ну, вы знаете: солнечный свет или деревянный кол в сердце.

— Или отсечение головы.

Она поморщилась:

— Мило. Я не планировала ничего настолько впечатляющего.

Он неохотно положил нож ей на ладонь.

Пленница сжала нож и, прежде чем он успел отреагировать, сделала небольшой разрез на подушечке большого пальца.

— Что ты… — Гневный возглас Стикса оборвался: ручеек сладкой человеческой крови пересох, а рана сразу же зажила. Разрез не был глубоким, но ни один смертный не смог бы излечиться с такой скоростью. Стикс поднял глаза и всмотрелся в пленницу с пытливым вниманием: — Ты — не совсем человек.

Похоже, ее это утверждение не слишком обрадовало. Кажется, она предпочитала быть простой смертной среди миллионов таких же.

— Я не знаю, что я такое. Настоящий выродок. — Она пожала плечиком. — Вы не можете себе представить, из скольких семей опекунов меня выкидывали, увидев мой скромный трюк с заживлением.

Стикс взял ее руку и поднес к самому носу. Он чутко принюхался, но снова не смог почувствовать ничего, кроме аромата цветов и человеческой крови.

— У тебя есть другие необычные свойства?

Она выдернула руку из его пальцев и вцепилась в одеяло, которое начало очень маняще соскальзывать. Но Стикс успел почувствовать, как бешено ускорился ее пульс.

Он сумел спрятать довольную улыбку.

Отлично. Вампиру не полагается оставаться одиноким в столь остром и яростном влечении.

Он снова скользнул взглядом по ее изящному личику в форме сердечка.

Она едва заметно вздрогнула и вдруг прищурилась:

— Эй, погодите! Насколько странной вы меня считаете?

Он пожал плечами:

— Ты еще не ответила на мой вопрос. Я ничего не могу объяснить, пока не буду знать больше.

Она прикусила нижнюю губу, а потом неохотно признала справедливость его слов.

— Я сильнее и быстрее большинства людей…

— И?..

— И… я не старею.

А вот это его действительно удивило.

— Сколько тебе?

— Мне тридцать, но выгляжу я точно так же, как выглядела в восемнадцать. Может, это просто хорошие гены, но я так не думаю.

Стиксу пришлось поверить ей на слово. Она показалась ему юной и невинной, но вампиру всегда трудно определить возраст смертного. Несомненно, из-за того, что время для вампиров ничего не значит.

— В тебе наверняка есть хотя бы часть крови демонов, — хмуря брови, признал он. Странно, что он не ощутил никакого намека на смешанную кровь. Полукровки редко обладали всеми способностями своего родителя-демона, но вампир все равно мог определить, что перед ним не совсем смертный. — А кто твои родители?

Ее бледное лицо стало бесстрастным и непроницаемым.

— Я их никогда не знала. Меня отдали под опеку еще младенцем.

— У тебя нет родных?

— Нет.

Стикс нахмурился.

Пожалуй, в этом и кроется причина столь упорного стремления Сальваторе заполучить ее. Необходимо выяснить, порождением какого именно демона она является, и какое значение это может иметь для веров.

Заброшенная гостиница в южной части центрального Чикаго плохо подходила для монарха.

Крыша протекала, окна растрескались, и в помещениях держалась такая вонь от человеческой жизнедеятельности, что даже самого закаленного оборотня начинало тошнить.

Плюсом было то, что мутировавшие крысы исчезли за считанные дни после их приезда, а немногочисленных людей которых отчаяние заставляло искать убежище в развалинах, легко прогнали «дикие собаки», бродившие по узким коридорам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бессмертие страсти"

Книги похожие на "Бессмертие страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Айви

Александра Айви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Айви - Бессмертие страсти"

Отзывы читателей о книге "Бессмертие страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.