» » » » Джон Уорд - Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда.


Авторские права

Джон Уорд - Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда.

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Уорд - Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Уорд - Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда.
Рейтинг:
Название:
Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда."

Описание и краткое содержание "Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда." читать бесплатно онлайн.



Записки начальника английского экспедиционного отряда полковника Д. Уорда. Воспоминания британского офицера о ходе Гражданской войны в Сибири, являются ценным историческим документом. Особенный интерес представляют воспоминания полковника об адмирале А. В. Колчаке.






тился к ним со следующей речью: «Господа, я пригласил вас сюда, чтобы сообщить вам, что там, по железной дороге, между вами и вашими врагами находятся остатки нашей доблестной армии. У них мало одежды, но зато в изобАлии лес, так что' огонь сохранит их от замерзания; но вот в продолжение десяти дней у них не будет пищи, и если продовольствие для них не будет обеспечено, ничто не сможет помешать им разбежаться или погибнуть с голоду. Я же решил, что не должно быть ни того,, ни другого. Омские министры забыли нас, верховный правитель дал приказы, но эти трусы, окружающие его, ничего не делают. Мы сами должны выполнить их долг». Прочитав затем список того, что необходимо для армии, он прибавил: «Вы, господа, должны достать эти вещи в течение десяти дней. Если 21 февраля мы не будем располагать этими запасами, то это будет означать конец всего, что лично вас десятерых касается».

«Он не позволил никакого обсуждения, – продолжал Па-

строков,-а если бы он разрешил нам обсудить вопрос, то мы и те-

перь бы продолжали спорить, а тем временем террористы снова

захватили бы Пермь. Я вернулся домой, и невольная дрожь

охватила меня. Ко мне был приставлен конвой из пятнадцати

человек, так же как и к моим товарищам по несчастью. Многие

были обескуражены происшедшим, но я послал за своим дру-

гом и мы вместе наметили план для осуществления прика-

заний генерала. Недавний факт экзекуции над одним ротным

и взводным командирами в одном из полков под командой гене-

рала Эпова, позволившими бежать к неприятелю тридцати сол-

датам из их роты, во многом содействовал быстроте и определен-

ности наших решений. Мы видели, что имеем дело с человеком,

который никогда не отступит от своего слова».

«18 февраля генерал прислал к нам своего адъютанта с извещением, чтобы мы привели в порядок все свои дела, так как будем отправлены на фронт для приведения в исполнение приговора, чтобы голодающие солдаты знали, что они страдают не по вине своих непосредственных начальников, ответственных за положение зрмии. Пастроков был в состоянии ответить, что все дела налажены и что только дезорганизация железных дорог принуждает просить генерала о четырехдневной отсрочке. Эти четыре дня были даны, по истечении которых припасы были

распределены согласно предписанию. «Что же тогда сделал генерал?» был мой вопрос. «Когда солдаты были накормлены» он бросился ко мне в дом, начал целовать меня и стал бы вероятно на колени, если бы я позволил ему. С тех пор он несколько раз посещал меня, и мы сделались большими друзьями. Вот настоящий русский человек», гордо прибавил Пастроков.

Мы вернулись в Екатеринбург 29 апреля и с удивлением узнали, что генерал Нокс и штаб главной квартиры уехали из Омска и перенесли сюда свое местопребывание. Гемпшир-ский полк уже двинулся, были заготовлены для него бараки и другие приспособления. Первый эшелон прибыл на следующий день. Англо-русская пехотная бригада находилась в периоде формирования и, повидимому, обещала большой успех. Туда начали назначать многочисленных офицеров морской бригады, которые прибыли и для которых долго не могли подыскать подходящего места. Вот уж действительно1 гениальная была мысль у нашего военного министерства – наводнить нас инструкторами и солдатами для новой русской армии, из которых едва ли хоть один мог сказать слово по-русски. Я определенно чувствую, что русские и мы вполне справимся вместе с затруднениями, настолько мы похожи друг на друга. Омск и Уайтхол действительно типичны; каждый из них прежде всего исчерпает все возможные ошибки и, когда больше их уже не остается, вступает на правильный путь. Единственная разница у них в мотивах. Наши большей частью обусловливаются общественным мнением, которое всегда на стороне воспитанной посредственности; у них побудительная причина обыкновенно связана с личными эгоистическими соображениями. Разница между нами также и в примерах: все наши правительственные теории исключают возможность скрытой личной выгоды при ведении государственных дел; по русской же точке зрения, ни один знающий чиновник никогда не станет вести деловых сделок для государства, если они лично не дают ему никаких выгод. Если же чиновник пренебрегает представляющимися ему возможностями, то возникает подозрение, что угрызения совести делают его негодным для защиты государства. Другими словами, чиновник, оказавшийся бедняком в конце приличной государственной карьеры, никогда не получит доверия для ведения общественных дел. Обычный их

аргумент тот, что они не хуже других, забывая, что эти исключения только подтверждают правило, в то время как в России Местный чиновник скорее исключение. Прежде всего, конечно, общественное мнение определяет уровень поведения, принятый данной страной. Мораль изменяется со временем так же, как со странами и народами. Гарем представил бы неудобства в Лондоне, но является благословением Аллаха в Константинополе.

Я вернулся в Омск 3 мая, а 5-го была получена из Лондона ?специальная депеша, откладывавшая мой отъезд во Владивосток. У меня была длинная беседа с генералом Ноксом относительно моего путешествия по Уралу и данных, собранных мною об ископаемых и производительных ресурсах тех округов, через которые я проезжал. Лондонская депеша привлекла наше внимание, и так как верховный правитель назначил мне на завтра последний прощальный прием, то мы коснулись также возможных тем моего завтрашнего разговора. Было решено отложить мой отъезд во «Влади», пока не будут решены согласно с инструкциями все дела, указанные в депеше.

Моя аудиенция у верховного правителя была очень задушевной, и он особенно благодарил меня за помощь, оказанную ему в России в мрачные дни ноября и декабря 1918 г. Он выразил мнение, что моя миссия к рабочим увенчалась успехом и представляет начало обширного плана восстановления и воскрешения русского государства. Он указал, что все его личные труды посвящены единственной цели восстановления порядка в стране, но что его задача может быть осуществлена только при помощи могущественной армии. Англия оказала ему всякое содействие, но военная проблема все еще занимает все его мысли и исключает всякое активное участие с его стороны в деле социального строительства. По его мнению, министры и другие помощники были в состоянии сотрудничать с ним в этом направлении, но он столько раз ошибался в них, что решил самостоятельно изучать каждый вопрос, а потому был особенно •благодарен мне за мое содействие.

Мы выпили вместе чаю, во время которого он сообщил мне, что собирается уехать на фронт для организации дальнейшего наступления вдоль линии Северной железной дороги на Вятку

и на Петроград с надеждой соединиться с силами из Архангельска; он просил меня остаться в Омске до его возвращения, если на это согласится генерал Нокс. Последний представил верховному правителю лондонскую депешу, и я остался, чтобы помочь разобраться в ее деталях.

мая глава британской военной миссии генерал Нокс попросил меня помочь ему в составлении ответа на лондонскую телеграмму. Основные положения уже были приняты верховным правителем; было необходимо теперь посоветоваться с министром, ведавшим иностранные дела. Последний отличался какой-то ловкостью, которая очень близко граничит с коварством. В немного лет из него выработается очень ловкий дипломат старой школы, но понадобятся ли люди такого закала при новом порядке вещей, сейчас, в муках родов, трудно предвидеть. Он республиканец, долго живший в Америке и честно думающий„ что Россия должна быть скорее ориентирована в направлении республиканских стран, чем исключительно монархических, как Англия. Тут я думаю, что больше знаю его русских соотечественников, и лучше, чем он, понимаю их характер и чувства. Впрочем, он очень молод, очень способен и успеет научиться.

связи с желанием правителя, депеша и проект ответа были показаны ему. Несколько часов спустя, обедая с одним казачьим генералом, я был спрошен, знаю ли я что-нибудь о лондонской депеше, которая вызвала большой переполох среди членов французской и американской миссий. Я ответил, что, будучи полковым офицером, не прикомандированным к английской миссии, я не имею никакого отношения к депешам, хотя обычна мне сообщают, если приходят важные телеграммы. Я не слышал ни о какой депеше, которая могла бы нарушить покой французской и американской миссий.

Я уведомил об этом консула Ходгсона, заменявшего верховного уполномоченного на время его отсутствия, причем было решено спешить с составлением ответа.

В своей окончательной форме он был составлен гене• ралом Ноксом и мной в его поезде на станции «Омск-Ветка» против помещения русской ставки в 9 ч. 30 м. утра 9 мая 1919 г.

Многое в этом русском «билле о правах» стало бы поперек горла для русских официальных кругов. Верховный правитель, напротив, никогда не колебался ни по одному пункту. Его широкие демократические симпатии были удовлетворены подписью на документе, в котором, он надеялся, заложено основание русской свободы. Какое счастье было для России, что в час ее нужды она призвала такого человека! Нет нужды, каков будет окончательный результат его усилий, успех или поражение, но его сознание и личность дали возможность этому великому народу выйти из пучины, окружавшей его, и повернуть свое лицо к солнцу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда."

Книги похожие на "Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Уорд

Джон Уорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Уорд - Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда."

Отзывы читателей о книге "Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.