» » » » Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите


Авторские права

Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите
Рейтинг:
Название:
Когда вы кого-то любите
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065541-0, 978-5-403-03503-3, 978-5-4215-0713-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда вы кого-то любите"

Описание и краткое содержание "Когда вы кого-то любите" читать бесплатно онлайн.



Есть мужчины, не созданные для брака. Зато они способны подарить возлюбленным наслаждение и блаженство страсти… Один из таких убежденных холостяков — Джулиус Д'Абернон, маркиз Дарли, великий соблазнитель, которого все его любовницы вспоминают с восторгом и благодарностью.

Леди Элспет Графтон не из их числа. Она — эталон добродетели, женщина, неизменно хранящая верность супругу. И это еще больше подогревает желание Джулиуса…






Встревоженный, в поисках ее он обошел всю комнату и, уже стоя одной ногой на пороге двери, вдруг услышал сонный голос:

— Ты передумал.

Дарли откинулся назад при звуке знакомого голоса, опасение уступило место радости. В дверях его гардеробной стояла несколько удивленная Элспет.

— Похоже, я крепко уснула. — Поскольку она была еще в полусне, радость при виде его была несколько приглушена.

Отступив в каюту, он захлопнул дверь, эгоистично не соблюдая светские приличия сейчас, когда искомый приз был благополучно обнаружен.

— Я просто подумал, что тебе захочется иметь компанию на пути в Танжер.

«Яхта была в движении!» — осознала Элспет, и приступ невыразимой радости и ликования, явно не соразмерный с банальным замечанием Дарли, буквально ошеломил ее. Она знала, тем не менее, руководствуясь листом «Татлер» — хотя, возможно, несколько заблуждаясь на тот счет, что в свете лучше не проявлять бурное ликование.

— Ну, конечно же, я буду только рада, если кто-то составит мне компанию, — ответила она с такой же, ей хотелось надеяться, небрежностью в голосе. То, что она всем своим существом будет рада ему, осталось невысказанным. — Хотя, конечно же, очень ценю помощь Малькольма тоже, — добавила она, дабы он не счел ее неблагодарной за его помощь. — Он совершенно очарователен.

— Очарователен? — прорычал Дарли, но, тут же осознав, что уподобился ревнивому ухажеру, поправился: — Прости меня. Я не вовремя выступил. Мы с утра уже пропустили по паре бокалов.

— Надеюсь, тебе не захочется развернуть корабль назад, когда ты протрезвеешь. — Привыкшая держать себя в руках после стольких месяцев общения с пьяным мужем, она не стала выяснять отношения с заведенным Дарли, предпочтя заострить внимание на более важных делах. — Необходимость вернуться в Лондон без нужды задержит меня так же, как и подвергнет моего брата еще большему риску.

Он высоко оценил ее самообладание. Ее не так легко было вывести из равновесия.

— Можешь не беспокоиться, — произнес он подчеркнуто мягким тоном. — Я не задержу тебя. Просто я почувствовал потребность сменить обстановку, а Танжер так же годится для этого, как и любое другое место.

— А я, было, подумала, что кое на кого устроили охоту, — заметила она, ибо его поспешное появление напомнило ей знаменитую карикатуру Роулендсона в газете, изображавшую Дарли, за которым гналась стая леди. Он славился тем, что мог смыться в любой момент, когда очередная любовница слишком уж увлекалась им.

— Моим кредиторам все вовремя заплачено, — не задумываясь, ответил он, притворившись, что якобы не понял ее намека, не допуская самой мысли, что это он сам был виновником и предметом этой охоты. — Я полагаю, в данный момент я в безопасности.

Как будто у человека, обладающего таким состоянием, как у Дарли, могли быть кредиторы. Но она не отставала.

— Еще одно уточнение, пожалуйста, — словно опасаясь, что он нарушит ее ближайшие планы, когда пары алкоголя рассеются. — Просто мне не хочется, чтобы, проснувшись поутру, ты передумал и…

— Я не твой муж, — возразил он сердито, — я знаю, что я делаю.

— Значит, теперь моя очередь просить прощения. Я не хотела обидеть тебя.

— А ты и не могла, — с довольным видом возразил он. — В тебе нет ничего даже отдаленно напоминающего что-то обидное, — добавил он, подойдя к креслу и с природной грацией устраивая в нем свою стройную фигуру в ленивой расслабленной позе, словно готовясь с комфортом провести в нем предстоящее долгое путешествие. — Ты моя возлюбленная, — он послал ей улыбку, словно стараясь уменьшить разделявшую их и без того небольшую дистанцию, — ты самое безупречное создание на этой земле.

— Вот теперь я вижу, что ты пьян, — с ехидной насмешкой заметила Элспет, — когда я слышу столь грубую, явно неискреннюю лесть. — Светский щеголь, каковым он действительно был — одетый по последней моде, с хорошими манерами, способный тонкой лестью умаслить и вскружить голову любой женщине, — эту роль он уже тысячу раз разыгрывал прежде. — Я могу быть и безжалостно откровенным и честным в моих оценках, если ты того пожелаешь, — насмешливо предложил Дарли. — Могу начать с этого слишком уж строгого наряда на тебе. Она улыбнулась:

— Пожалуй, я все же предпочту приятные преувеличения.

— Ты же понимаешь, что ты сейчас на моей яхте, с моим капитаном и экипажем, — с нажимом произнес он. — А потому любые твои предпочтения могут не иметь абсолютно никакого значения.

— Я ужасно рада, что ты говоришь это с улыбкой.

— А я ужасно рад, что ты будешь в моем распоряжении еще несколько дней. Но мне будет еще приятнее, если ты, наконец, оставишь эту дверь и подойдешь поближе.

— Насколько ближе?

— И ты еще спрашиваешь? — хрипло пробормотал он. Элспет почувствовала, как мурашки побежали у нее по спине, призывные нотки в его голосе напомнили ей о других днях и других ночах, когда он так обращался к ней. И вот сейчас, подумала она, сотрясаемая сладостной дрожью, он будет ее пленником на этой стремительной яхте все ближайшее обозримое будущее.

Заметив ее возбуждение, когда соблазнительный румянец залил ее щеки, он тут же решил незамедлительно заняться с ней любовью. При этой мысли он вспомнил о безделушках, которые купил, заскочив по пути в порт в салон «Грейс».

— Я тут принес кое-что. Иди, посмотри. — Он сунул руки в карманы куртки, затем вытащил и протянул их ей, зажав в кулаках.

Она чуть нахмурилась, ощутив неловкость при этом проявлении щедрости, привычной для него в общении с любовницами.

— Мне ничего не нужно от тебя.

— Может, и так, но мне кое-что нужно от тебя, и таки образом я хочу отблагодарить тебя. — Он улыбнулся. — Заранее.

— Так благодарят куртизанок. — Она обиженно фыркнула.

— Нет, так я хотел бы отблагодарить женщину, которая вот-вот увезет меня в какое-то захолустье, которое я вовсе не собирался посещать, — поправил он холодно, уронив руки. — А это совершенно разные вещи, уверяю тебя.

— Я еще раз прошу извинить меня. — Его заявление было одновременно пугающим и в высшей степени приятным. — Я не должна была поддаваться излишнему раздражению, — ответила она с примирительной улыбкой. — Особенно когда ты пьян.

— Я не пьян, — буркнул он. — Для этого мне требуется гораздо больше, чем бутылка бренди.

— Но ты хотя бы можешь согласиться, что сейчас ты не совсем трезв?

Он пожал плечами, легкая улыбка смягчила его сдержанность.

— Очень хорошо. Я, пожалуй, допущу, что сейчас мне стало лучше. Гораздо лучше, это уж точно, с тех пор как я поднялся на борт. — Он расплылся в улыбке. — А теперь будь столь мила, прими это от меня. — Он чуть поднял руки. — Считай это предложением мирного договора. Я должен был начать с этого.

Уступки человека с репутацией Дарли были в высшей степени заманчивыми, хотя, скорее всего и ему самому это было хорошо известно.

— Но ведь ты же не послушался родителей, не поддался их давлению, — заявила она, словно утратив остатки здравого смысла. А Софи была права, упрекая ее в отсутствии такта.

У него был более терпимый настрой, он не обиделся.

— Полагаю, что именно по этой причине я предпочел остаться.

— Кроме некоторых других причин, — сказала она, поддавшись стремлению женщин анализировать мужчин, которых они любят. — Подозреваю, на подобные поступки ты не способен.

— Это, на какие же? — В этот раз его голос звучал настороженно.

Любой, у кого сохранялись хотя бы остатки мозгов, заметил бы нотку раздражения в его голосе.

— Я слышала, как Малькольм сказал капитану, что я нахожусь здесь, на борту яхты, по твоему личному распоряжению, — заявила она, вовсе не испуганная его тоном. — Ведь у тебя, кажется, существуют свои правила насчет женщин на твоей яхте.

Он испустил какой-то нечленораздельный, ворчливый звук и вместо ответа кивнул на свои сжатые кулаки:

— Ты возьмешь их, или мне придется отдать их Софи? На тебе они будут смотреться лучше.

Было очевидно, что ответа она не дождется.

— Мне не следует принимать их, — сказала Элспет. — Будь я более праведной или менее любопытной, — она деликатно вздохнула, двинувшись от двери, заинтригованная, несмотря на самые лучшие намерения, — я бы сказала, отдай их Софи. Она заслуживает их больше, чем я.

Дарли чуть прикрыл глаза.

— Я так не думаю.

О Господи, вот она — несправедливая, порочная истина. Она остановилась.

— Так это пойдет в оплату за уже предоставленные услуги — или за будущие?

— Нет, это просто в знак моих самых нежных чувств, тебе следовало бы знать это, — проворчал он, чуть нахмурившись. — А вот более бесцеремонного объекта этих чувств, пожалуй, еще поискать надо.

— Позволь мне посомневаться в мужчинах вроде тебя, дары приносящих.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда вы кого-то любите"

Книги похожие на "Когда вы кого-то любите" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Джонсон

Сьюзен Джонсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите"

Отзывы читателей о книге "Когда вы кого-то любите", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.