» » » » Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите


Авторские права

Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите
Рейтинг:
Название:
Когда вы кого-то любите
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065541-0, 978-5-403-03503-3, 978-5-4215-0713-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда вы кого-то любите"

Описание и краткое содержание "Когда вы кого-то любите" читать бесплатно онлайн.



Есть мужчины, не созданные для брака. Зато они способны подарить возлюбленным наслаждение и блаженство страсти… Один из таких убежденных холостяков — Джулиус Д'Абернон, маркиз Дарли, великий соблазнитель, которого все его любовницы вспоминают с восторгом и благодарностью.

Леди Элспет Графтон не из их числа. Она — эталон добродетели, женщина, неизменно хранящая верность супругу. И это еще больше подогревает желание Джулиуса…






— Ты просто балуешь меня, — частенько говорила Элспет, чувствуя себя виноватой, на что Дарли отвечал с обезоруживающей улыбкой:

— Мне сейчас все дозволено. Ведь я скоро стану отцом.

Когда она слегка задремала, он дал ей поспать, сознательно отложив их отъезд, намереваясь достичь города подпокровом темноты. Они отправились вскоре после того, как она проснулась, и часам к десяти вечера два неопределенного вида наемных экипажа спокойно въехали в конюшню за домом герцога Уэстерлендса.

— Ты уверен, что они будут рады нашему приезду? — не раз переспрашивала Элспет по дороге домой. — Я хочу сказать, в свете новых обстоятельств.

Дарли всякий раз, как мог, успокаивал ее. Но даже если бы он и не предсказывал восторг, который вызовет их приезд, едва было объявлено о беременности Элспет, ликованию не было предела. После бесчисленных объятий, поцелуев и громогласных поздравлений герцогиня и Бетси быстренько увели Элспет под ахи и вздохи, что ей нельзя так поздно ночью оставаться на ногах и что самым необходимым для нее сейчас являлась добрая кружка теплого молока. Пожелав ей доброй ночи и хорошего сна, они немедленно принялись строить серьезные планы насчет будущего отпрыска Уэстерлендсов.

Мужчины удалились в кабинет герцога и за бокалом бренди обсуждали события, происшедшие со времени отъезда Дарли из Англии. После второго бокала Уилла и Генри, которые еще не совсем оправились после болезни, отвели в предназначенные для них комнаты. Затем Малькольм вернулся в свои покои, а Дарли с отцом остались наедине.

— Судя по всему, ты рад такому обороту событий, — сказал герцог, наблюдая за улыбающимся сыном, пока тот устраивался в кресле напротив.

Улыбка Дарли стала еще шире.

— Я и предположить не мог, что можно ощущать такое блаженство.

— Я мог бы сказать, что уже говорил тебе это, но не буду, — сказал отец с просветлевшим взглядом. — Вместо этого я предлагаю тост за твоего ребенка. — Герцог поднял бокал.

— Спасибо тебе. — Дарли поднял свой бокал и выпил до дна. — С учетом будущего моего ребенка скажи мне, как обстоят дела с иском о разводе Графтона.

— Питт протаскивает его через парламент. — Герцог улыбнулся. — Я поговорил с королем. Это не затянется надолго.

— Я тут подумал, может, ты нанесешь визит его величеству? Как скоро, по-твоему, вопрос может быть решен?

— Ну, где-то через месяц или около того. Предстоит несколько чтений в обеих палатах. Чисто внешне все формальности должны быть соблюдены.

Дарли нахмурился:

— К сожалению, время сейчас становится главной проблемой.

— Я понимаю. Завтра я поговорю с секретарем Питта и надавлю на него. Кстати, твоя матушка собирается пригласить на чай короля с королевой. По случаю возвращения вас обоих в родной дом.

Дарли поморщился:

— Боюсь, что Элспет сочтет это слишком пугающим и вызывающим. Она смотрит на светское общество другими глазами, не так наплевательски, как мы с тобой. Может, этот чай лучше отложить? Если ее вдруг прихватит приступ дурноты на глазах у матушкиных друзей, это вызовет их удивление, а желудок у Элспет сейчас чересчур деликатный.

— Я поговорю с твоей матушкой. — Герцог пожал плечами. — Но должен предупредить тебя, что твоя maman намерена прояснить положение Элспет как полноправного члена нашей семьи.

— Ну, может, через несколько недель, — предложил Дарли, потягиваясь, начиная ощущать воздействие позднего времени и выпитого бренди. — В любом случае раньше завтрашнего утра уже ничего нельзя сделать. Тогда и обсудим все это. Мы на ногах с рассвета, и, — у него затрепетали ресницы, — Элспет ждет меня.

Отец улыбнулся:

— Как все же приятно видеть тебя таким счастливым. Что же касается развода, я займусь этим. Тебе нечего беспокоиться. А сейчас иди. Мать твоего ребенка ждет тебя.

Так все и осталось в ту первую ночь после возвращения в Лондон — чаепитие у герцогини не определено, необходимость ускорить развод согласована, отец с сыном счастливы, что вся семья вновь собралась в полном составе, да еще с прибавлением, возможно, даже наследника, продолжателя рода, в результате чего волнение и возбуждение достигло максимума в доме Уэстерлендсов.

Элспет дожидалась Дарли в постели, не в силах уснуть, когда его не было рядом. Она находилась во власти капризных причудливых эмоций, и его присутствие становилось необходимым, обязательным для нее.

Шокирующее признание для женщины, давно привыкшей самой принимать решения, отвечать за свою жизнь. Но теперь все было именно так.

Неопровержимый факт.

Как и будущий ребенок.

— Похоже, тебе нравится дома, — улыбнулась она.

— Именно так. А как ты переносишь всю эту суету? Он знал, как часто у нее случались перепады настроения в последнее время.

— Я просто сплошной комок нервов, но я рада вернуться в Англию.

— Успокойся, дорогая, — сказал Дарли, присаживаясь, чтобы стащить сапоги. — За тобой целая фаланга уэстерлендских гвардейцев во главе с моей матушкой, пожалуй, твоей самой надежной и лихой сторонницей. — Он стащил один сапог и швырнул его на ковер. — Она собирается устроить чаепитие в честь нашего возвращения домой на котором будут присутствовать король с королевой, дабы разом покончить со всякими сплетнями и слухами.

— О Господи, нет! — Элспет с широко распахнутыми глазами затрясла головой.

Второй сапог последовал за первым.

— Я то же самое сказал отцу, понимая, что прямо сейчас ты не готова к такому событию. Я поговорю с матушкой утром. Она сможет запланировать это на более поздний срок.

— Прости мою робость, но я действительно не вынесу сейчас публичный спектакль. Я знаю, что у твоей матушки самые лучшие намерения, но король! Да меня тут же вывернет наизнанку, вырвет прямо перед ним.

— Лишь бы только на него ничего не попало, — поддразнил Дарли, швырнув носки рядом с сапогами.

— Это тоже вполне вероятно. Пожалуйста, ну пожалуйста, обещай мне, что твоя матушка передумает.

— Возможно, мы сможем доставить ей удовольствие, занявшись покупкой детской одежды, — ответил он, развязав шейный платок и кинув его в кресло.

— Не думаю, что этого будет достаточно, чтобы избежать скандала… Неужели мы не сможем, вести тихий, приватный образ жизни, пока развод не будет оформлен окончательно? — взмолилась Элспет. — Я знаю, тебе абсолютно наплевать на скандал, но я-то пока не такая толстокожая.

— Я удержу матушку, не волнуйся, — успокаивал ее Дарли. — Мы придумаем что-нибудь, дабы развлечь ее.

— Ты слишком добр ко мне. — Элспет почувствовала, как все ее тревоги рассеиваются.

— Я могу быть еще добрее, если только пожелаешь, — ухмыльнулся Дарли, вставая и расстегивая желто-коричневый, шелковый жилет.

— Ну, отлично. — Элспет улыбнулась. — Я очень надеялась, что ты не слишком устал.

— Такого никак не может быть, когда ты ждешь меня. — С начала беременности Элспет становилась все более, влюбленной и жаждущей любовных ласк и утех. А последние две недели и вовсе превратились в торжество безудержной страсти.

— Я просто обожаю тебя. — Дернув за ленточку воротничка ночной рубашки, она одарила его зовущей улыбкой. — Слишком, даже лихорадочно, чрезмерно, необузданно и… — тут она подмигнула ему, — с нетерпением.

Он рассмеялся:

— Если ты и дальше будешь пребывать в столь любовном настрое, скоро нам незачем будет покидать спальню. — Куртка и жилет были тут же сброшены.

— Я ничего не могу с собой поделать. Прости меня. — Скинув рубашку, она отбросила край покрывала на постели, не стыдясь своей наготы и нескрываемого желания.

— А я не жалуюсь. — Стащив хрустящую крахмальную рубашку через голову, он бросил ее к ногам, неосознанно привычным движением разгладил и откинул назад волосы. — Я более чем счастлив, выделить время, чтобы все исполнить. — Он ухмыльнулся. — А теперь — с особенным энтузиазмом.

— Как это чудесно, ведь я просто не могу от тебя оторваться. Я никогда и ни от кого не слышала, что беременность сделает женщину столь похотливой. — Она поманила его пальчиком. — Мне необходимо коснуться тебя. Ведь мы целый день — столько бесконечных часов — не занимались любовью.

— Зато теперь я в полном твоем распоряжении, — заявил Дарли с улыбкой, на ходу расстегивая бриджи. — И на все обозримое будущее.

— Чудесно, чудесно, чудесно, — шептала она, не отрывая глаз от него. — И это все для меня? — промурлыкала она.

— Это всегда для тебя, — пробормотал он, мужчина, который прежде считал верность немыслимой, просто невообразимой.

Она чуть подвинулась, пока он забирался в постель.

— И это все для меня? — эхом повторил он, проведя кончиком пальца по пухлой окружности груди.

Он смотрел, как покачивается ее цветущая, в высшей степени, прекрасная, полная грудь, тот факт, что он мог приписать себе ее восхитительную, сочную спелость и готовность, еще больше возбуждал его. — Сначала я хочу оценить их пользу для дитя. — Это было новой модой у светских леди — кормить своих детей грудью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда вы кого-то любите"

Книги похожие на "Когда вы кого-то любите" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Джонсон

Сьюзен Джонсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите"

Отзывы читателей о книге "Когда вы кого-то любите", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.