» » » » Тэд Уильямс - Игра теней


Авторские права

Тэд Уильямс - Игра теней

Здесь можно скачать бесплатно "Тэд Уильямс - Игра теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тэд Уильямс - Игра теней
Рейтинг:
Название:
Игра теней
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-40582-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игра теней"

Описание и краткое содержание "Игра теней" читать бесплатно онлайн.



Нет мира между людьми и сумеречным народом кваров. Хуже того, армия теней берет в осаду Южный Предел, и, пока законный король Олин Эддон томится в плену в далеком Иеросоле, престол хитростью занимает бесчестный граф Толли. Напасть следует за напастью. Принц Баррик и капитан Феррас Вансен попадают за Границу Теней в подземное царство страшного полубога Джикуйина. А тем временем на Иеросоль нападают войска безумного «живого бога» Сулеписа, который требует выдать ему короля Олина для какой-то известной лишь одному Сулепису магической цели…

Тэд Уильямс сегодня самый известный автор, пишущий в жанре фэнтези, каждая его книга — событие!






Дрожа от гнева, капитан королевских гвардейцев повернулся к принцу, но тот смотрел на него безучастно, словно видел в первый раз.

«Ты требуешь невозможного», — отрезал Вансен.

«Я не могу ничего от тебя требовать и не могу ни к чему тебя принудить, Феррас Вансен, — изрек безликий воин. — Я могу лишь просить и надеяться, что ты внемлешь голосу разума. Ты ненавидишь мои народ, и я прекрасно понимаю твои чувства, ибо сам питаю ненависть к твоему народу… — Джаир вскинул голову и прислушался. — Мы не можем больше разговаривать. Но запомни мои слова и, когда настанет время, не дай ненависти одержать над тобой верх».

«Я не смог бы забыть твоих слов, даже если бы захотел, — откликнулся Вансен. — Не каждый день враг, причинивший моему народу столько горя, просит меня о помощи. И мне придется выполнить твою просьбу. Да помогут мне боги».

* * *

Когда Джаир и Вансен завершили свой странный разговор, не вызвавший у Баррика особого интереса, на принца вновь навалилась дремота. Едва он смежил веки, им овладели кошмары вроде тех, что мучили его в прежней жизни. Баррик опять оказался в неведомом злом мире, населенном врагами и грозившем бесчисленными опасностями. Но теперь жуткие видения стали еще более яркими и осязаемыми, чем раньше. И в каждом сне неизменно появлялась девушка с темными волосами и темными глазами. Она словно стала его сестрой-близнецом, как Бриони. Баррик не знал, кто она такая, ее появление не подчинялось причудливой логике сна, она не играла никакой роли в его лихорадочных фантазиях. Однако во всех сновидениях ощущалось присутствие незнакомки, словно она наблюдала за тем, что происходит в кошмарах Баррика, стоя на далеком холме, спокойная, невозмутимая и сочувствующая.


Баррик проснулся и сел, потирая глаза. Единственный луч света, проникавший сквозь решетку (если тусклый отблеск свечи можно назвать светом), выхватывал из темноты лишь грубые шершавые камни.

Камера медленно кружилась перед глазами принца. В какой-то момент ему показалось, что наполненная гниющими трупами яма разверзлась у самых ног и вот-вот поглотит его. К горлу Баррика подкатил ком тошноты. Он попытался отползти в дальний конец камеры, где находился нужник, однако судороги настигли его на полдороге. Хотя желудок Баррика был почти пуст, камеру наполнил кислый запах рвоты. Ко всем мучениям принца добавились муки стыда. Внутренности его снова судорожно сжались, и он изверг поток зловонной желчи. Феррас Вансен тактично отвернулся, но Баррик воспринял это как новое оскорбление. Он не забыл, что капитан королевских гвардейцев дерзнул поднять на него руку. Принц вновь почувствовал себя униженным — ведь Вансен обращался с ним как с малым ребенком.

Юноша попытался сказать, что не нуждается в снисхождении, но язык отказывался ему повиноваться. Его бросало то в жар, то в холод, покалеченная рука так болела, что он едва сдерживал стоны. Вансен и Джаир молча наблюдали за ним. Капитан попытался ему помочь, но Баррик сердито оттолкнул его, отполз к дальней стене и сжался в комок. Усталость навалилась на него свинцовой тяжестью, лишая возможности говорить и двигаться. Он послушно проглотил смоченный водой кусок хлеба, который протянул ему Вансен, и вновь провалился в сон, наполненный лихорадочными видениями.


«Какой сегодня день?» — спросил себя Баррик, очнувшись.

Вопрос этот удивил его самого — названия дней десятницы стерлись из его памяти точно так же, как небесная синева или приятные запахи, например аромат цветов или сосновых иголок. Внезапно он осознал, что вокруг царит полная тишина. Баррик торопливо сел, содрогаясь при мысли, что тюремщики увели в неизвестном направлении капитана гвардейцев и воина сумеречного племени, оставив его в полном одиночестве. Голова у него закружилась, из глаз посыпались искры, но, когда зрение принца прояснилось, он увидел Вансена и Джаира: они спали, привалившись к стене.

— Благодарю вас, милосердные боги, — с облегчением прошептал принц.

Звук его голоса разбудил Джаира, который открыл свои красные глаза. Вансен тоже пошевелился во сне. Баррик заметил, что щеки капитана ввалились и лицо, обросшее клочковатой бородой, выглядит изможденным. Когда он успел так исхудать?

— Как вы себя чувствуете, ваше высочество? — вслух обратился к принцу Вансен.

— Какая разница, — отрезал Баррик. — Здоров я или болен, мне в самом скором времени предстоит умереть. И вам обоим тоже.

«Не надо поддаваться отчаянию. — Беззвучный голос Джаира, раздавшийся в голове Баррика, был полон уверенности и силы. — Еще не все потеряно. Здесь, в этом месте, я вновь обрел…»

Следующее слово Баррик не разобрал — оно промелькнуло в его сознании, подобно вспышке пламени.

«Скажем так: я обрел свои прежние способности, — пояснил воин из страны теней. — Те самые, благодаря которым я получил имя Штормовой Фонарь».

«Тебе повезло, — откликнулся Баррик. — Что до меня, мне давно не было так паршиво. С тех самых пор, как я покинул замок».

Баррик не кривил душой. После того как он оставил замок и отправился в поход с Тайном Олдричем и другими солдатами, кошмары и мрачные мысли, досаждавшие ему дома, несколько отступили.

Но здесь, в этой жуткой дыре, страдания возобновились и стали сильнее прежнего. Принц почти физически ощущал, что над ним тяготеет проклятие.

«Наверное, этот отвратительный великан Джикуйин как-то покалечил меня, — предположил Баррик. — Его голос… он причинил мне такую боль».

«Не знаю, — покачал головой Джаир. — Одно могу сказать — это необычное место, и не только из-за присутствия полубога. Последние дни я занимался тем, что забрасывал сеть и ловил в нее мысли других узников и стражников. Впрочем, улов получился небогатый, ведь в большинстве своем здешние обитатели мало чем отличаются от животных».

«Ты умеешь ловить чужие мысли?»

«Раньше не умел, а теперь научился. Как ни странно, здесь мои способности не только возродились, но стали сильнее».

«Может, твои удивительные способности помогут тебе вызволить нас отсюда?»

Баррик не сомневался: будь у безликого воина губы, он бы печально улыбнулся.

«Джикуйин и Уени'ссох обладают слишком большим могуществом, и действовать против них силой — чистой воды безрассудство, — ответил Джаир. — Но, повторяю, не впадай в отчаяние. Дай мне время подумать. Мне необходимо проникнуть во все тайны этого места».

«Какие тайны?»

Баррик заметил, что Феррас Вансен внимательно прислушивается к разговору. Возможно, капитан даже вел с Джаиром собственный беззвучный диалог. Эта догадка, как ни странно, не пробудила у Баррика обычной вспышки ревности. Напротив, он ощутил, что они с капитаном нерасторжимо связаны. Временам Вансен вызвал у Баррика ненависть, но порой принц сознавал, что среди всех живущих на Земле у него нет человека ближе, чем капитан королевских гвардейцев, — за исключением Бриони, разумеется.

«Да хранят тебя боги, соломенная башка! — взмолился принц, и его сердце переполнила тоска. — Я отдал бы все на свете, лишь бы увидеть тебя! Лишь бы перемолвиться с тобой словом не во сне, а наяву!»

«Пока ты спал, я не терял времени даром, — сообщил Джаир. — Я отыскал стражника, который часто работает в яме. Наблюдает, как узники грузят тела на повозку».

«И ты… прочел его мысли? Ты сумел узнать, что происходит там, внизу?»

«Нет. Там, где положено быть мыслям и воспоминаниям, у этого стражника пустота. Полная пустота».

«Тогда какой от него прок?»

Баррик вновь ощутил, что на него наваливается свинцовая усталость. Он проснулся всего несколько минут назад, но уже снова хотел спать.

«Я могу воспользоваться глазами этого стражника — так, как я сделал с тем косматым лесовиком. Когда он спустится вниз, я последую за ним, оставаясь в камере».

«Позволь мне присоединиться к тебе, как в прошлый раз, — попросил Баррик. — Я тоже хочу увидеть то, что видит стражник».

Джаир и Вансен многозначительно переглянулись, чем привели юношу в ярость.

«Я знаю, вы оба считаете меня жалким сопляком, — заявил Баррик. — Но я не собираюсь сидеть в камере и пялиться в темноту, когда вы вслед за стражником спуститесь вниз».

«Я вовсе не считаю тебя сопляком, Баррик Эддон, — последовал невозмутимый ответ. — Но не забывай, над тобой тяготеет опасность. Недавний опыт с глазами косматого лесовика не пошел тебе на пользу, кошмары мучают тебя еще сильнее. К тому же мы с Феррасом Вансеном никуда не будем спускаться, мы останемся в камере и последуем за стражником мысленно. Ты не останешься один».

Досада Баррика была так велика, что на несколько мгновений он отбросил свое безразличие.

«Я не ребенок и не нуждаюсь, чтобы меня утешали выдумками, — заявил он. — Говоришь, я не останусь один? Конечно, ваши безжизненные тела составят мне на редкость приятную компанию! Вдруг с вашими мыслями что-то произойдет и они не смогут вернуться? Пусть лучше это постигнет нас троих. Я не хочу сидеть здесь в обществе двух трупов».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игра теней"

Книги похожие на "Игра теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тэд Уильямс

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тэд Уильямс - Игра теней"

Отзывы читателей о книге "Игра теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.