» » » » Тэд Уильямс - Игра теней


Авторские права

Тэд Уильямс - Игра теней

Здесь можно скачать бесплатно "Тэд Уильямс - Игра теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тэд Уильямс - Игра теней
Рейтинг:
Название:
Игра теней
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-40582-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игра теней"

Описание и краткое содержание "Игра теней" читать бесплатно онлайн.



Нет мира между людьми и сумеречным народом кваров. Хуже того, армия теней берет в осаду Южный Предел, и, пока законный король Олин Эддон томится в плену в далеком Иеросоле, престол хитростью занимает бесчестный граф Толли. Напасть следует за напастью. Принц Баррик и капитан Феррас Вансен попадают за Границу Теней в подземное царство страшного полубога Джикуйина. А тем временем на Иеросоль нападают войска безумного «живого бога» Сулеписа, который требует выдать ему короля Олина для какой-то известной лишь одному Сулепису магической цели…

Тэд Уильямс сегодня самый известный автор, пишущий в жанре фэнтези, каждая его книга — событие!






— А куда мы направимся после?

— В Оскастл.

— Зачем?

— Слишком много вопросов, ваше высочество, — отрезал Шасо и бросил на принцессу взгляд, который многих вгонял в дрожь.

Но Бриони была не робкого десятка.

— Ты сказал, что сам будешь принимать решения, и я дала слово, что не буду тебе перечить, — сказала она. — Но я не обещала, что не буду задавать вопросов. А ты не предупреждал, что откажешься отвечать.

Шасо что-то сердито пробурчал себе под нос.

— Сейчас не время задавать вопросы, — произнес он вслух. — Возможно, такое время наступит, когда мы выберемся на дорогу. — Он повернулся к Эне. — Передай твоему отцу мою благодарность, девушка.

— Но нас доставил сюда не ее отец. И не он всю ночь без устали работал веслами, — заявила Бриони, со стыдом вспоминая свой спор с Эной относительно высадки на скале М'Хеланс. — Я очень тебе признательна, — сказала она, стараясь придать своему голосу и осанке поистине королевское величие, — И можешь не сомневаться, я никогда не забуду о том, какую помощь ты нам оказала.

— Я в этом не сомневаюсь, госпожа, — откликнулась Эна и сделала не слишком почтительный реверанс.

«Откуда взяться благоговению, если эта девица видела, как я сплю и пускаю слюни, — вздохнула про себя Бриони. — Было бы странно, если бы после этого она относилась ко мне как к живому божеству».

В глубине души Бриони сомневалась, что после того, как она лишилась короны, замка и всех привилегий, ей хочется королевских почестей. Пожалуй, это заставило бы ее острее ощутить ужас нынешнего положения.

— В любом случае, благодарю тебя, — кивнула она.

— Желаю удачи вам обоим, лорд и леди, — сказала Эна и уже направилась к лодке, но вдруг резко повернулась. — Помоги мне Святой Пловец, я совсем забыла! Хорошо, что вовремя спохватилась, иначе отец зажарил бы меня заживо. — С этими словами Эна вытащила из кармана своей широкой юбки маленький мешочек и протянула его Шасо. — Здесь деньги, они пригодятся вам в дороге, господин. — Эна бросила на Бриони взгляд, в котором сквозила откровенная жалость, и добавила: — Купите принцессе хорошей еды.

И прежде чем Бриони и Шасо успели ответить, девушка из племени скиммеров столкнула лодку в воду и с ловкостью умелого наездника, вскакивающего в седло, взобралась на деревянную скамью. Через несколько мгновений она уже погрузила весла в воду, и лодка, преодолевая напор волн и порывы ветра, двинулась прочь от берега.

Бриони проводила глазами лодку, которая вскоре превратилась в маленькую черную точку и исчезла из виду. Эна уплыла, и принцесса внезапно почувствовала себя одинокой и бесконечно усталой.

— Хочу поделиться с вами одним интересным наблюдением относительно обычаев городов и деревень, — донесся до нее насмешливый голос Шасо. — Представьте себе, принцесса, они никогда не приходят к путникам сами. — Он указал на холмы, поросшие кустами и чахлыми деревьями. — Быть может, двинемся в путь? Или у вас есть веские причины ждать здесь, пока кто-нибудь нас заметит?

Про себя Бриони отметила, что к Шасо вернулась прежняя язвительность. Она понимала, что это хороший признак, но в данный момент никак не могла этому радоваться.


Впрочем, приступ сарказма, судя по всему, быстро утомил старого воина. Он опустил голову и не проронил ни слова за все то время, пока они шагали по холодному песку дюн к тропе, извивавшейся у подножия холмов.

Бриони хотела возобновить свои расспросы относительно планов Шасо и того, что он намерен делать в Оскастле — главном городе Марринсвока, вполне заслуживавшем название тихой заводи. Но ходьба по песку оказалась таким утомительным занятием, что принцесса решила поберечь силы. Ветер поначалу подталкивал их в спины, но вскоре изменил свое направление и теперь обжигал лица. Бороться с его порывами было не легче, чем карабкаться по крутой лестнице. Тяжелые серые тучи низко нависали над их головами, и Бриони казалось, что свинцовая масса вот-вот поглотит и её, и Шасо. Хорошо, что скиммеры снабдили их толстыми плащами, надежно защищавшими от холода. Но шерстяная ткань насквозь пропиталась влагой, сделав плащ Бриони тяжелым, как железный панцирь. Принцесса с сожалением вспоминала свои пышные платья, хотя прежде считала их неудобными. Те наряды, по крайней мере, всегда оставались сухими и чистыми.

Примерно через час Бриони заметила человеческое жилье — несколько фермерских хижин, притулившихся на склонах холмов в окружении деревьев. Лишь некоторые из них были снабжены изогнутыми дымовыми трубами, в других дым выходил через отверстие в крыше. Принцесса решила нарушить затянувшееся молчание и спросила Шасо, нельзя ли им остановиться в одной из этих хижин и немного обогреться.

Старый воин отрицательно покачал головой.

— Чем меньше людей, тем больше опасность, что обитатели деревни запомнят нас. Вне всякого сомнения, Хендон Толли уже послал своих приспешников опрашивать всех жителей городов на побережье залива Бренна. Согласитесь, темнокожий старик и нежная юная особа, белая как молоко, это не совсем обычная парочка. И если нас увидят, то, несомненно, найдутся те, кто доложит о странных путниках людям Толли.

— Но к тому времени мы будем уже далеко от этих хижин!

— Тем не менее Толли поймет, в какую сторону мы направляемся. Его люди перестанут обыскивать замок и окрестности, они сосредоточат внимание на Марринсвоке. Час отдыха в дымной хижине может обойтись нам слишком дорого.

Мысль о полчищах вооруженных преследователей заставила Бриони вздрогнуть и ускорить шаг.

— Но ведь мы не можем стать невидимками, — вновь заговорила она через несколько минут. — Когда мы придем в Оскастл или любой другой город, там будет полно народу на самых тихих улицах.

— В этом наша надежда. Наша единственная надежда, — откликнулся Шасо. — Чем многолюднее город, тем больше у нас шансов проскользнуть по улицам незамеченными. Особенно если среди жителей достаточно людей с моим цветом кожи. Ну, довольно вопросов, ваше высочество.

Тропа привела их к просторной долине. Когда они оказались у широкой реки, пересекавшей долину, Шасо решил, что настало время передохнуть и напиться воды. По пути им встретилось еще несколько домиков — убогие строения из небеленого камня. Дома стояли так далеко друг от друга, что их обитатели вряд ли могли разглядеть жилище соседей даже при свете ясного дня. Около одной из хибар блеяла привязанная к колышку коза, вероятно жалуясь на скверную погоду. Ее пронзительное блеяние не слишком ласкало слух, но оно показалось Бриони таким домашним, что у принцессы сжалось сердце.

Путники миновали несколько небольших деревень. На исходе утра они приблизились к стенам Кайнмаркета и пересекли мост, сложенный из каменных глыб в самом узком месте реки. Кайнмаркет считался крупным и процветающим городом, над его крепостными стенами возносился купол храма, по форме напоминавший луковицу. Шасо решил, что ему лучше не входить в город, а спрятаться в роще у крепостных стен и ждать, пока Бриони купит в Кайнмаркете еды. Из кожаного мешочка, который передал им Турли, Шасо извлек серебряную монету с изображением Энандера, короля Сиана. Монета оказалась на удивление маленькой и легкой, половина металла была сточена. Бриони вспомнила собственный указ, предписывающий подвергать публичной порке не только тех, кто стачивал, но и тех, кто принимал сточенные монеты и пытался расплатиться с их помощью. Сейчас, когда принцесса рассчитывала заплатить за еду монетой, которую кто-то другой превратил в тоненькую серебряную пластинку, указ уже не казался ей справедливым.

— А сейчас вам надо превратиться в бродяжку.

Шасо слегка коснулся щеки Бриони пальцем, перемазанным грязью. Принцесса невольно подалась назад.

— Надо спрятать свое нежное личико. Уверяю вас, от грязи вреда не бывает. Да и прогулка по холмам уже сделала свое дело, остается лишь довершить его.

Бриони послушно перемазала грязью щеки и платье, и без того достаточно пыльное. Тем не менее по пути к городским воротам ее одолевали сомнения. Вдруг она замаскировалась не слишком убедительно и ей не удастся смешаться с толпой людей на рынке? Что, если полосы грязи на лице и простое домотканое платье ничего не скроют? Ведь на севере каждый знает, как выглядит принцесса Бриони, подумала она с неуместной в данных обстоятельствах гордостью. Популярность могла обернуться для нее большой бедой.

Первые же прохожие, которых она встретила за городской стеной, — мужчина и женщина — окинули ее настороженными и недоверчивыми взглядами. Через несколько минут Бриони поняла, в чем тут дело: все жители города вымылись и принарядились, собираясь на рынок, а ее неопрятное обличье привлекало внимание. Похоже, они с Шасо перестарались, превращая принцессу в замарашку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игра теней"

Книги похожие на "Игра теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тэд Уильямс

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тэд Уильямс - Игра теней"

Отзывы читателей о книге "Игра теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.