» » » » Владимир Бацалев - Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий


Авторские права

Владимир Бацалев - Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Бацалев - Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Вече, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Бацалев - Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий
Рейтинг:
Название:
Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий
Издательство:
Вече
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
5-7838-0322-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий"

Описание и краткое содержание "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий" читать бесплатно онлайн.



Книга «Тайны археологии» рассказывает о множестве загадок, с которыми сталкиваются археологи, пытающиеся проникнуть в самые потаенные глубины истории человечества.

Авторы предлагают свои варианты разгадок этих тайн, охватывая период от первобытных времен и самых древних памятников до библиотеки Ивана Грозного и морских катастроф нынешнего века.






Для полноты картины надо указать, что существовали и более мягкие формы «жилищного ритуала». В некоторых местах, например, довольствовались цыпленком. В Крыму при раскопках городища Генеральское в юго-восточном углу помещения было обнаружено ритуальное захоронение собаки. Для этого были вынуты несколько камней из нижнего ряда, образовавшуюся нишу отгородили подтесанной плитой. Затем насыпали ровный слой мелких раковин, на который уложили собаку, сверху ее засыпали толстым слоем золы. В золе нашли запечатанный светильник, небольшой горшочек и чашку. Археологи сразу вспомнили, что еще два подобных ритуальных захоронения известны по городищу, отождествляемому с Зеноновым Херсонесом, и пришли к выводу, что морские раковины, по всей видимости, символизировали воду; зола и светильник — огонь, а сосуды — достаток в доме. Это атрибуты любого благополучного жилища. Собака же — страж дома, символ безопасности и к тому же спутник Гестии — богини домашнего очага.

Однако самый примечательный факт обрядового захоронения был отмечен при раскопках в городе Гезере, в Палестине. Под фундаментом здания С. Макалистер обнаружил верхнюю часть скелета семнадцатилетнего юноши и два скелета взрослых мужчин, лежавших во всю длину. Вокруг них было много глиняной посуды. Рука одного из мужчин была опущена в чашу, чтобы достать пищу и подкрепиться для тяжелой работы подпирания стен. Но если с мужчинами все ясно, то почему с двумя живыми захоронили половину мертвого? К этому надо добавить, что неподалеку С. Макалистер открыл высеченную в скале гробницу, где находились 14 мужских скелетов и верхняя половина скелета девушки в возрасте 14 лет. Обе находки датировались временем до исхода евреев из Египта. Дж. Фрэзер предположил, что хозяин дома и еще кто-то в чем-то поклялись, стоя на трупах девушки и юноши, затем они разрубили или распилили трупы и унесли с собой «свидетелей» клятвы.

Таким образом обряд принесения жертвы для прочности жилища и защиты от посягательств на него злых сил, вероятно, древнейший, который удалось проследить археологически. Разница лишь в том, что неандерталец боялся души медведя, которого убил, чтобы завладеть пещерой, а современный человек трясётся от барабашек…

Потоп в пещере Шанидар

Из многих явных противоречий и несоответствий библейского Потопа одно из ярких — количество «всякой твари по паре»: по Карлу Линнею одних только млекопитающих на Земле около трех с половиной тысяч видов, и среди них такие тяжеловесы, как слон, бегемот, носорог; особого отношения требовали даже мелкие хищники, не говоря о крупных; а еще — двадцать тысяч видов птиц; а еще миллион видов насекомых, — и всех по паре, и кормить! — а хищников?.. Тем не менее взрыв недоверия ученого мира к библейскому сюжету произошёл из сущего пустяка.

В 1872 году Джордж Смит, реставратор Британского музея, восстанавливая и читая глиняные таблички, обнаруженные при раскопках Ниневии, столицы древней Ассирии, разобрал клинописную надпись на одном из фрагментов, которая была… описанием Великого Потопа в тех же деталях, но с другими героями! Причём это была поэма! И библейский Ной звался в ней Утнапиштимом, а Арарат — горой Ницир. Правда, Потоп длился всего шесть дней и семь ночей (в Библии — 40)… Поэма называлась «Эпос о Гильгамеше».

Джордж Смит совершил невероятное: он отправился в Месопотамию и нашёл-таки недостающие фрагменты сказания! Там говорилось о Ковчеге и о голубе, и о «всём живом», которое Утнапиштим должен был погрузить на свой корабль. Правда, этот более ранний, чем Ной, старец взял с собой ещё и «всех мастеров» (не забыл!). История о Потопе была одиннадцатой из двенадцати табличек эпоса. А всего в найденной библиотеке Ашшурбанипала (повелителя Ассирии) хранилось двадцать тысяч клинописных табличек! Стало очевидным, что совпадение не случайное, и библейскому иудейскому народу предшествовал народ с культурой не только не меньшей, но и сложившейся прежде иудейской. Впрочем, ассирийцы заимствовали миф у более древних вавилонян. А в нынешнем веке археологи обнаружили и еще более древний текст — у шумеров!

Арне Пебель опубликовал в 1914 году перевод шумерской таблички, хранившейся в Филадельфии, в музее Пенсильванского университета. В них рассказывается о том, что набожный и благочестивый царь Зиусурда получил указание от Уту (бога солнца) и отправляется на корабле, спасаясь от Потопа, бушевавшего семь дней и семь ночей. За несколько тысяч лет до Библии шумеры рассказали, причем тоже в поэтическом жанре, о том же самом событии — Великом Потопе. Разбирая письмена, археологи (шумерологи) наткнулись и на первую текстологическую ошибку еврейского перевода шумерских мифов о сотворении мира: из-за этой ошибки две и более тысяч лет ломали копья теологи и теософы, — речь идет о сотворении Евы из ребра Адама. Слово «ти», неправильно переведенное в Ветхом Завете, у шумеров означало и «ребро», и «давать жизнь». Впрочем, Ева по-древнееврейски и означает «Дающая жизнь» — то есть переводчики привели (на всякий случай) два толкования «ти».

Впервые же археологическое доказательство того, что Потоп — не чистый вымысел, — обнаружил английский археолог Леонард Вулли, на протяжении 12 зимних сезонов занимавшийся раскопками древнего Ура на юге Ирана. Задавшись целью найти истоки шумерской культуры, он заложил шурф размером 1,5 x 1,5 метра и, расчищая культурный слой, где была «обычная, столь характерная для населенных пунктов смесь мусора, распавшихся необожженных кирпичей, золы и черепков», вдруг через метр наткнулся… «на чистые речные отложения». Однако, измерив глубину и поняв, что материку быть рано, Вулли приказал копать глубже. «Араб неохотно начал углублять шахту, выбрасывая на поверхность чистую землю, в которой не было никаких следов человеческой деятельности. Так он прошел еще два с половиной метра, и вдруг появились кремневые осколки и черепки расписной посуды…»

В следующий сезон, уже догадываясь о том, что столкнулся с доказательством Потопа, Вулли заложил на царском кладбище, раскопанном прежде, прямоугольник двадцать три на восемнадцать метров и дошел в раскопках до глубины 19 метров.

Однако раскопки Ура и Эль-Обейды, а затем в Эриду показали, что и шумеры создавали свою культуру на базе предшествующей. Именно дошумерские обитатели Междуречья Тигра и Евфрата сумели перейти от первобытного состояния к раннеклассовой цивилизации. Это они каменные орудия заменили металлическими, изготовляли предметы роскоши… «Это их культура пережила Потоп, — писал Л. Вулли. — …Среди прочих ценностей они передали шумерам и легенду о Всемирном Потопе». Сегодня мы точно знаем, что эти люди шумерами не были, не были шумерскими и названия шумерских городов: Эриду, Ур, Ларак, Ларса, Урук, Ниппур, Киш — это названия из совершенно другого языка.

С. Крамер и другие исследователи условно назвали этот народ «убаидцами» (от Эль-Обейда). Убаидскими были даже наименования профессий в древнем Шумере: крестьянин, плотник, купец… По ряду черт язык убаидцев сближается с дравидийскими языками — языками людей, населявших древнюю южную Индию.

И там учёные обнаружили версии Великого Потопа! Ману — дравидийский Ной, а помогла ему спастись от гибели некая рыба джхаша (в которую воплотился творец мира Брахма, а по другим версиям — хранитель мира Вишну). «Шатапатха Брахмана», содержащая эту историю, тоже старше Библии! О Потопе же говорит и «Махабхарата». Отличие индийских дравидийских текстов от библейского и вавилонского (шумерского) в том, что Ману носился вслед за рыбой на корабле «много-много лет», однако приволокла его рыба туда же — «на высший хребет Химавата» (Гималаев), названный Наубандхана («Привязь корабля»). В числе других отличий — и философское объяснение Потопа: «мировое истребление» ради завершения прежней юги (эры) и начала новой.

Разновидностью дравидского сказания о Потопе является одна из длиннейших пуран (историй какого-либо божества) — «Бхагавата-Пурана». Вместо Ману там действует подвижник и дравидийский царь Сатьяврата, спасшийся с помощью все той же рогатой рыбы, выращенной им сначала в кувшине, потом в пруду, потом отпущенной им же в реку Критамалу. А уж спасенный от Потопа, Сатьяврата, милостью Вишну, стал «сыном Витасвата, Ману новой юги».

Памятники протоиндийской цивилизации раскапываются, начиная с 20-х годов нашего века. В долинах Инда и Ганга, в Катхияваре и в Гималаях, на юге Индии и Аравийском побережье раскопаны и раскапываются города и селения дравидов. Хотя сама их прародина не найдена. Одна из дравидийских семей, нынешние тамилы, по преданию, жили «в городе Мадурай, поглощённом морем».

Схожие мифы распространены и в Шри-Ланке, в Китае и Японии. Индонезийцы, малайцы, австралийцы говорят в древних сказаниях о Потопе. Но в них чаще фигурирует женщина, причем не спасительница, а погубительница человечества. У полинезийцев люди спасаются на самой высокой вершине — Мбенга. Интересно, что на Гавайях мудрый волшебник Нуу (Ной?!) спасает от Потопа лишь очень немногих людей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий"

Книги похожие на "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Бацалев

Владимир Бацалев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Бацалев - Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий"

Отзывы читателей о книге "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.