» » » Кира Измайлова - Жизнь замечательных Блондей


Авторские права

Кира Измайлова - Жизнь замечательных Блондей

Здесь можно скачать бесплатно "Кира Измайлова - Жизнь замечательных Блондей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жизнь замечательных Блондей
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь замечательных Блондей"

Описание и краткое содержание "Жизнь замечательных Блондей" читать бесплатно онлайн.



Это цикл ФАНФИКОВ по АНИМЕ ("Ai no Kusabi"). Единого сюжета для всех рассказов нет, их объединяют созданные автором персонажи. От оригинального мира остались общее впечатление, пара географических названий и столько же действующих лиц, мало напоминющих канон.

Читать, не зная оригинала можно, но не забывайте, что это все-таки ФАНФИКИ по АНИМЕ!






– Имя пострадавшего – Эрле Сетт, я верно расслышал? – продолжал допрос Мартин, не обращая внимания на смятение фурнитура.

– Да… – выдавил тот.

– Что все-таки с ним случилось?

– Господина Сетта нашли рано утром, – тщательно подбирая слова, произнес фурнитур, успевший слегка опамятоваться. – Судя по всему, ночью он упал с большой высоты, предположительно, с верхней площадки лестницы.

– Жить будет? – коротко спросил Мартин. – Что с ним?

Фурнитур выразительно промолчал.

– Я в последний раз спрашиваю, что с ним? – Мартин начал терять терпение, и фурнитур это почувствовал.

– Гм… по заключению господина Шмидта – травма позвоночника, сотрясение мозга, вероятно, разрывы внутренних органов… – начал он перечислять.

– Вероятно? – опасным тоном произнес Мартин, взяв фурнитура за плечо и притянув поближе к себе. – Он точно не знает?

– Пострадавшему оказана первая помощь, – слабо отбивался фурнитур. – Но, господин, повреждения слишком серьезны, и не в компетенции господина Шмидта решать…

Лицо фурнитура перекосило от боли, и Мартин понял, что слишком сильно стиснул его плечо.

– Господин директор прибудет с комиссией, он уже выехал… – заикнулся было фурнитур, но глянул в полыхнувшие ледяной яростью глаза Мартина и благоразумно замолчал.

Все было верно, Мартин прекрасно знал, что такое Сильверы… При всем их внешнем сходстве с Блонди, – различие заключалось, казалось, лишь в цвете волос, – они все-таки изрядно от Блонди отличались, и прежде всего – своей стоимостью. Именно не ценностью для общества, а стоимостью производства им подобных: она была на порядок меньше, чем для Блонди, а число Сильверов и прочей элиты рангом пониже, разумеется, значительно больше. Потому с Сильверами, Редами, Шатенди особенно не церемонились, последних одно время вообще держали чуть не за расходный материал. Одним словом, сильно искалеченного Сильвера, к тому же совсем мальчишку, не успевшего никак себя проявить, скорее всего, отправили бы прямиком на тот свет, не взирая на его возможный потенциал: его лечение, дорогостоящие операции и последующая долгая реабилитация наверняка стоили бы больше, чем производство еще одного такого же мальчишки.

Впрочем, даже ради серьезно покалечившегося Блонди вряд ли бы стали делать исключение из правил: стоило вспомнить только, как от Юпитер скрывали ранение самого Эмиля Кана. Мартин был наслышан об этой истории! А ведь Эмиль, на минуточку, был руководителем высшего звена, а не двенадцатилетним мальчишкой!

Об этом не говорили вслух, хотя о реальном положении дел все были осведомлены: в каждой группе, вероятно, есть некоторый процент брака, который может отсеяться на ранних этапах. Да, жаль, конечно, но таких мальчишек – полный интернат, и если парень оказался настолько неуклюж, что свалился с лестницы, значит, в нем определенно имелся какой-то дефект, который проглядели генетики из отдела контроля качества. Примерно так Мартин представлял ход мыслей руководства, и был, в сущности, прав. Комиссия наверняка рассудила бы точно так же, но…

– Дай сюда телефон! – Мартин выхватил из руки фурнитура трубку – некогда было бежать в свою комнату за собственным телефоном, – по памяти набрал номер. – Не директору решать, что будет с Сеттом!.. Алло!

– Мартин? – В мягком голосе Алана Грасса читалось легкое удивление. – Разве ты не в интернате? У тебя, кажется, должны были быть экзамены…

– Да, все верно, я как раз тут и торчу, – сквозь зубы произнес Мартин.

– Что-то случилось? – Алан посерьезнел, зная, что без веской на то причины, да еще из интерната, Мартин звонить не станет.

– Да. Случилось… Алан, мне очень нужна твоя помощь! – выпалил Мартин.

– Я слушаю.

Мартин как можно короче изложил суть вопроса.

– Понимаешь? – закончил он свой монолог. – Я знаю, что скажет комиссия, и ты наверняка знаешь… Но, Алан!..

– Скажи, пожалуйста, – после секундной заминки произнес Алан, – ты сейчас звонишь мне потому, что тебя возмущает устройство нашей системы в целом, или потому, что данный конкретный случай чем-то задевает твои личные интересы?

– Да, – ответил Мартин, мимоходом удивившись: обычно Алан так не разговаривал. – То есть задевает. Очень сильно задевает, Алан, ты себе представить не можешь, как сильно! Я все знаю про правила и порядки, только…

– Только они не про тебя писаны, – усмехнулся, судя по голосу, Алан. Видимо, он принял какое-то решение. – Передай трубку кому-нибудь из старших, будь любезен.

– Тут только фурнитур, дежурный по корпусу, – буркнул Мартин.

– Ничего, сойдет.

Мартин сунул трубку в руку фурнитуру. Тот приложил ее к уху, послушал секунды три и начал стремительно бледнеть. Мартину прекрасно было слышно, что говорит Алан, так что он мог насладиться шоу в полном объеме.

– Это Алан Грасс, заместитель Второго Консула, – представился тот для начала.

– Д-да, господин Грасс… – Фурнитур вытянулся в струнку: когда было нужно, Алан умел быть весьма убедительным, а от его мягкости и добродушия не оставалось и следа.

– По полученным мною сведениям…

Дальше можно было и не слушать: Алан желал убедиться в достоверности истории, изложенной ему Мартином.

– Я направляю в интернат медиков, – сказал Алан в завершение беседы. Фурнитур уже пребывал на грани обморока. – До их прибытия извольте обеспечить пострадавшему надлежащее медицинское обслуживание. Теперь передайте трубку господину Янсону.

Фурнитур трясущейся рукой сунул Мартину телефон, а сам куда-то унесся, видимо, обеспечивать надлежащее… далее по тексту.

– Ты, я полагаю, все слышал, – утвердительно сказал Алан, услышав голос Мартина.

– Слышал, – признался тот. – Алан, я перед тобой в долгу.

– Сочтемся, – без тени улыбки в голосе ответил тот. – Я надеюсь, ты знаешь, во что ввязываешься. Впрочем… ладно. Я сейчас позвоню этому… Шмидту. Судя по тому, что ты мне рассказал, на него следует натравить Агнессу.

– Не помешало бы, – буркнул Мартин. Что там еще решит комиссия, неизвестно, а Эрле бросили, похоже, совсем без помощи, заранее списав в утиль, и Шмидту за это сейчас точно достанется на орехи! – Спасибо, Алан!

– Удачи, – ответил тот и отключил связь.

Мартин замер, соображая, что делать дальше. Фурнитур, как нарочно, куда-то подевался, не идти же его искать! Впрочем, искать никого не потребовалось: минуты через три в приемную на всех парах ворвался багровый от непривычно быстрой ходьбы Шмидт (как уже упоминалось, при желании Алан Грасс мог быть очень суров, другое дело, что такое желание у него возникало крайне редко), следом за ним – несколько подручных и все тот же фурнитур, на котором просто лица не было. Он все поглядывал на часы, ждал, видимо, приезда директора, который избавит его от сумасшествия, начавшегося с появлением юного Блонди с ледяными, невозможно яркими голубыми глазами…

Вся компания исчезла за очередной дверью, которая, насколько Мартин помнил, вела непосредственно в медотсек, и юноша вновь остался в одиночестве. Впрочем, ему было, о чем поразмыслить, причем мысли оказались сплошь неприятные. И тем не менее… тем не менее, нужно было разобраться в происходящем. Очень хотелось позвонить Себастьяну и спросить совета, но Мартин запретил себе даже думать об этом: тот уже как-то раз попенял своему юному заместителю, что тот отвыкает думать своей головой и норовит переложить груз ответственности на плечи старшего товарища. А у того, к слову сказать, и без того ноша неподъемная… Так что, решил Мартин, здесь ему придется действовать самому. Ничего. Он справится…

«Итак, что мы имеем? – спросил Мартин сам себя, большими шагами меряя приемную. – Вчера днем я познакомился с Эрле и совсем недолго с ним поговорил. Ночью Эрле падает с лестницы, причем не с площадки своего этажа, а с самой верхней, куда его за каким-то бесом понесло, и разбивается мало не насмерть. – Мартин остановился посреди комнаты и потер переносицу. – А как он умудрился свалиться, интересно мне знать? Если, конечно, он не катался по перилам, а это вряд ли, Эрле слишком серьезный для таких забав…»

Мартин припомнил перила на лестнице: широкие и не слишком высокие, конечно, для взрослого Блонди невысокие. Мартин взрослых Блонди ростом пока не догнал, так что даже ему перила приходились повыше пояса, а уж Эрле-то… Нет, просто так упасть он никак не мог. Хотя… если усесться на перила, потерять равновесие… Опять ерунда. Чувство равновесия у представителей элиты отменное, это раз. Забираться на перила и сидеть на них Эрле было вовсе не за чем, это два. Он сам говорил, что близких приятелей у него нет, и это его очень устраивает, так что пойти поздно вечером или ночью пошептаться на лестницу ему было не с кем. «Примем это за отправную точку, – сказал себе Мартин. – Эрле не за чем было идти на лестницу, но он туда пошел. Эрле не мог просто так упасть, но он упал. Вывод? – Мартин снова принялся кругами ходить по комнате. – Не получается вывода… Ладно, допустим, Эрле мог пойти туда, если его позвали… Кто позвал-то? Однокашников своих он не жалует и вряд ли с ними куда-то пойдет, он осторожный, это видно. Значит, позвал кто-то, кому он доверял. А кому он мог доверять?.. Ну… – Мартин вздохнул. – Опять-таки допустим, что после вчерашнего разговора он мог начать чуточку доверять мне. Но я-то его никуда не звал!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь замечательных Блондей"

Книги похожие на "Жизнь замечательных Блондей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Измайлова

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Измайлова - Жизнь замечательных Блондей"

Отзывы читателей о книге "Жизнь замечательных Блондей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.