» » » » Сандра Мэй - Сказки на ночь


Авторские права

Сандра Мэй - Сказки на ночь

Здесь можно купить и скачать "Сандра Мэй - Сказки на ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Мэй - Сказки на ночь
Рейтинг:
Название:
Сказки на ночь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2500-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки на ночь"

Описание и краткое содержание "Сказки на ночь" читать бесплатно онлайн.



Марк Боумен, получив задание написать о знакомствах по Интернету, прибегнул к методу ловли на живца. Разумеется, сам Марк живцом становиться не собирался, на эту роль вполне подошла Джилл Сойер, с которой Марк познакомился все в той же Всемирной паутине. Их сотрудничество должно было стать взаимовыгодным: Марк пишет для Джилл резюме – Джилл знакомится в Сети с потенциальными женихами и рассказывает Марку о свиданиях с ними. Все довольны. Поначалу. Пока Марк не понял, что влюбился в Джилл по уши. Однако приручить девушку, на которую он поторопился навесить ярлык неудачницы, оказалось ой как непросто…






Звонила Лора, но Джилл не стала с ней долго разговаривать. Пообещала позвонить на днях и все рассказать. Лора была по-прежнему грустна и на разговоре не настаивала.

Звонок в дверь проделал с Джилл все то, чего не смог добиться своими поцелуями Билл Малер. Ноги подкосились, стало сладко и горячо в животе, пульс зачастил, сердце глухо забухало где-то в горле. Джилл торопливо посмотрелась в зеркало – и кинулась открывать.

Она взяла у него куртку и повесила на вешалку, мимоходом отметив, что в русых волосах Марка очень красиво блестят снежинки. Джилл очень хотелось прикоснуться к этим волосам, стряхнуть снег, но это было бы слишком интимным действием, а ей не хотелось сокращать дистанцию. Во всяком случае, не так.

– Хотите что-нибудь выпить? Чай, кофе, горячий шоколад?

– Хм… Вообще-то неплохо было бы виски, но у вас, наверное…

– Есть.

– Ого! Употребляете?

Он улыбался – выглядел вовсе не тем надменным снобом, каким она привыкла его видеть. Джилл усмехнулась.

– Употребляю по необходимости. Когда ноги промочу.

Они уселись на кухне, и Марк Боумен неожиданно осознал, что ему здесь нравится. Теплые золотистые тона стен и мебели, расписные кружки на деревянных полках, яркие индейские половички – в кухне явно проходила достаточно большая часть жизни Джилл Сойер, и девушка от души позаботилась о том, чтобы это место было комфортным и уютным. Марк вспомнил серо-стальную фабрику под названием «Последние достижения в области кухонной техники», на приобретении которой настояла Сара, – и поёжился.

Джилл вскинула бровь:

– Замерзли?

– Нет, просто… вспомнилось некстати. У вас очень мило.

– Спасибо. Итак, с чего начнем? Опять все подробно?

– Да, только содержание лекции можно опустить.

– А лекции никакой и не было. Мы гуляли по городу и смотрели на витрины магазинов.

– Очень интересно.

– Иронизируете? Зря. Под Рождество город становится похож на сказку. Каждый магазин старается переплюнуть соседа.

Она рассказывала, Марк записывал. Когда Джилл упомянула, что Билл Малер пел песни, Марк не смог сдержать ехидного смешка.

– Удивительно, на какие только глупости не идут мужчины, чтобы затащить женщину в постель.

Она посмотрела на него с легким вызовом в голубых глазах.

– То есть вы даже мысли не допускаете, что человек может просто любить петь?

– Нет. Не допускаю. Не в вашем случае.

– Слушайте, Марк Боумен, как все плохо-то, а? Либо я законченная идиотка и даже не догадываюсь о глубинах мужской психологии, либо…

– Либо что?

– Либо вы пережили серьезную жизненную драму, после которой превратились в законченного человеконенавистника.

Марк поставил бокал на стол и сердито подался вперед.

– Послушайте, это же аксиома. Мужчина запрограммирован на то, чтобы хотеть секса. Особенно при виде женщины наподобие вас.

– Это какой же?

– Сексуально аттрактивной.

– Ой господи. И социально активной.

– Что?

– Просто просилось на язык. Так что, вы говорите, происходит с мужчиной рядом с сексуально аттрактивной женщиной?

– Все его мысли, слова и поступки направлены на то, чтобы вступить с ней в связь. Здесь мы переходим уже на метафизический уровень – разбрасывая свое семя, мужчина как бы обеспечивает себе бессмертие. Эта мысль успокаивает и отгоняет страх смерти.

– Кошмар. Какие вы беззащитные существа.

Марк опомнился и недоуменно посмотрел на Джилл. Она улыбалась. Он сердито покачал головой.

– Вы очень хитрая девица. Пользуетесь своей кукольной внешностью, чтобы скрыть ехидный и острый ум. Смеялись надо мной, да?

– Вовсе нет. Скорее удивлялась, как много мусора помещается в голове даже самого умного и образованного мужика. Марк, а вы никогда не пробовали просто получать от жизни удовольствие… не задумываясь о метафизическом бессмертии?

Это был прямой вызов, и Марк оказался к нему не готов. Он отвел глаза.

– Вы собираетесь еще раз встречаться с Малером?

– Конечно. Он произвел на меня хорошее впечатление. Приятный, обаятельный, воспитанный, симпатичный. И тоже джентльмен. Как и Говард.

– Джентльмен, который поет…

– Что ж, согласно вашей теории, поет – значит, хочет меня. Разве это не должно мне льстить?

Ручка вывалилась из пальцев Марка и укатилась к краю стола, побалансировала мгновение – и свалилась на пол. И Марк, и Джилл ринулись за ней одновременно – вот тогда-то все и произошло.

Они столкнулись лбами – не сильно, но чувствительно, Джилл машинально вскинула руки к голове, а Марк, испугавшись, что причинил ей боль, тоже протянул свою руку… В общем, довольно трудно разложить все их действия по порядку, но в итоге ладонь Марка скользнула по груди Джилл.

От этого чисто случайного, напрочь лишенного чувственности жеста заполыхало все ее тело. Мгновенно и болезненно затвердели под футболкой соски, румянец вспыхнул на щеках, губы приоткрылись. Она была так хороша в этот момент, что Марк не мог отвести глаз от ее лица. Оба замерли на полу, в дурацкой позе, не в силах сдвинуться с места.

Марк умирал от желания. Это давно забытое ощущение переполняло его до краев, грозя выплеснуться чем-нибудь кошмарно-непристойным, типа – схватить, прижать к груди, покрыть поцелуями, перекинуть через плечо и унести в спальню. Он тонул в голубых озерах этих волшебных глаз, погибал от счастья – и погибать ему было приятно…

А потом все кончилось. Волшебство рассеялось, и Марк Боумен суетливо вскочил на ноги, пряча глаза.

– Уже поздно. Мне пора идти. До выходных я буду работать, а вот в субботу…

– Я не могу в субботу. Опять первая смена. Давайте снова вечером в пятницу? Мы с Биллом условились пойти потанцевать, но к полуночи я буду дома. Придете?

Ведьма, ведьма! Королева Маб! Русалка! Он боялся посмотреть ей в глаза, потому что больше не управлял ни своим телом, ни своим рассудком. Будь прокляты поющие любители оранжерей и поклонники русской драмы! Зачем она соглашается на свидания с незнакомыми и в сущности опасными чужаками и зачем он потакает этому? Ведь единственное, чего ему хочется, – это схватить ее и больше не отпускать, любить ее до одури, до полного истощения, заснуть, сжимая ее в объятиях, и проснуться на рассвете, баюкая ее на своей груди… На своей! А не на груди поющего Билла Малера!

– Хорошо. Я думаю, да. Вполне.

Они уже были в прихожей, и Марк торопливо совал руки в рукава куртки, не успев толком снять ее с вешалки. Бежать, бежать!

Джилл нахально наврала ему про субботу. У нее был выходной, она могла бы выспаться и отличненько встретиться с ним в каком-нибудь кафе, но ей очень хотелось, чтобы он снова пришел к ней домой. А если уж совсем честно – Джилл Сойер было абсолютно наплевать на все прошлые и грядущие свидания со всеми мачо мира. Сейчас, на кухне под столом, она поняла простую, как грабли, истину: она хочет заняться любовью с Марком Боуменом. Она хочет зажечь в этих холодных серых глазах тот же огонь, что все еще пожирает ее саму…

– Вы придете, Марк?

– Да. Приду.

Он бежал с поля боя. Как последний трус. И получил сполна, проведя остаток ночи под холодным душем.


В пятницу выяснилось страшное – Сэм Пардис впал в глубокую депрессию.

Подобное случалось с Сэмом раз пять в год, и сотрудники этого страшно боялись, потому что в период депрессии Сэм Пардис утрачивал буквально все свои таланты, включая профессиональный, репортерский, превращался в жуткого зануду, слонялся из офиса в офис и жаловался на отсутствие вдохновения.

В полдень пятницы это воплощение земной скорби вползло в офис Марка Боумена и развалилось в кресле у окна. Марк покосился на друга и осторожно поинтересовался:

– Кто на сей раз разбил твое сердце? Салли? Хэтти? Кэролайн?

– Язви, язви. Я уже понял, что всем на меня в сущности наплевать. Включая баб. У, злые создания!

– Что случилось? Облегчи душеньку.

– Ничего особенного. Просто мне дали понять, что я гожусь только на то, чтобы оплачивать счет в ресторане и ловить такси после вечернего шоу. Дальше – «Спасибо, Сэм. Мы ведь друзья?» Друзья! Ха-ха!

Марк сочувственно посопел, не отрывая глаз от черновиков своей статьи. В отличие от Сэма он придерживался критического взгляда на женский пол не пять раз в году, а постоянно.

Возможно, отчасти этому способствовал опыт его родного отца. Боумен-старший разводился пять раз, как он сам мрачно шутил – все пять удачно. Из отцовского опыта юный Марк вынес только одно убеждение: мужчины и женщины никогда не найдут общий язык, потому что мыслят абсолютно по-разному. Диаметрально противоположно. Востоку и Западу не сойтись, но не сойтись и мужчине с женщиной… Впрочем, человечество обожает снова и снова наступать на одни и те же грабли. Женился же Марк на Саре…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки на ночь"

Книги похожие на "Сказки на ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мэй

Сандра Мэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мэй - Сказки на ночь"

Отзывы читателей о книге "Сказки на ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.