» » » » Джо Фауст - Дьяволы Фермана


Авторские права

Джо Фауст - Дьяволы Фермана

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Фауст - Дьяволы Фермана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Контркультура. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Фауст - Дьяволы Фермана
Рейтинг:
Название:
Дьяволы Фермана
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дьяволы Фермана"

Описание и краткое содержание "Дьяволы Фермана" читать бесплатно онлайн.



В рекламном бизнесе совесть — понятие устаревшее. А уж чтобы провести успешную кампанию очередного моющего средства — и вовсе все средства хороши. Участие в ролике настоящей уличной банды? Великолепно! Настоящее, реальное избиение в кадре? Гениально! Потому что цель оправдывает средства. Потому что победителей не судят!






С этими словами она исчезла в доме и с грохотом захлопнула окошечко.

— Ну и ну, — сказала Бэйнбридж несколько секунд спустя, когда миновал первый шок. — Ничего не скажешь, веселый парнишка.

Из глубины дома голос женщины прокричал:

— Если вы сию же минуту не уберетесь, я вызову полицию.

— Я бы сказала: интервью окончено, — заметила Бэйнбридж.

— Согласен.

Бэйнбридж первой вернулась в коляску. Я плелся следом, думая об очередном поражении. Отчаяние накрыло меня тяжелой волной. Бэйнбридж приказала водителю отвезти нас к станции метро, я же откинул голову на спинку и закрыл глаза. Я пытался думать.

Ты потерял свою работу из-за молодой вертихвостки, которая спит с твоим боссом? Твоя карьера погибла? Так что же тебе делать? Припять двойную дозу твоего любимого психотропа из числа Стимуляторов на Каж…

— Боддеккер?

Я открыл один глаз. Бэйнбридж нависла надо мной.

— Что ты собираешься делать дальше?

— Обдумать все это. — Я закрыл глаз.

Слишком много несчастий обрушились на тебя в единый миг. Твоя жена сбежала с каким-то переориентированным уродом? Рабочие под видом ремонта испоганили твою квартиру? Шеф собирается командировать тебя в Союз Монгольских Государств? Тебе нужен выход. Выход наружу. Не временное укрытие, которое, возможно, предоставят тебе Психотропы на Каждый День… Нет. Настоящий выход. Путь к бегству. Это — Транс-Майнд…

— Боддеккер?

Я снова открыл глаз. — Да?

— Может, оно и к лучшему, а? Я хочу сказать, этот Мак-Класки — такой тип, которого не любит даже родная мать…

Я не смог понять, что именно «к лучшему» — то, что нам будет лучше без Френсиса Германа Мак-Класки, или то, что родная мать, может быть, уже не любит его. На всякий случай я решил не говорить ничего.

— Правда, Боддеккер, разве тебе не кажется, что все обернулось хорошо. А, Боддеккер?

Иногда это состояние твоей души. Иногда — странное тревожащее чувство, которое не желает оставить тебя в покое. Но ты никогда не можешь полностью обрести над этим контроль. Ты ощущаешь эффект на себе, ты знаешь, что время от времени это происходит с тобой… Но ты не в состоянии понять, что же это такое. И ты не сумеешь разобраться, пока не отважишься встретиться с этим лицом к лицу. Это напоминает чувство, которое…

— Боддеккер?

На сей раз я открыл оба глаза и уставился на Бэйнбридж.

— Что тебе еще?

— Мы приехали к метро.

Я осторожно вылез, расплатился с водителем, и мы с Бэйнбридж спустились на платформу. Она постоянно болтала, рассказывая о своих занятиях в колледже. «…К вопросу о ретро-истории: все это не так уж и жутко, как мы себе представляем… Дело в том, что все оно случилось так, как случилось…» Я что-то отвечал ей. Не знаю точно, что именно, но думаю, я ухитрился изыскать какие-то подходящие к случаю фразы. В итоге Бэйнбридж прониклась ко мне еще больше.

Я вымотался. У меня заболела голова, и я пытался думать о роликах, которые начал сочинять во время поездки в коляске. Два из них никуда не годились, но был и третий. Может, использовать его для «Виткинс-Маррс»? Или поместить в рекламу «Неспетых Песен»… Интересно, о чем они?..

Напряжение покидало меня. Затем вдруг прошла и головная боль. Я почувствовал, как Бэйнбридж стискивает мою руку; ее пальцы переплелись с моими. Да сколько ж можно?!

— Ты в порядке?

— Все отлично, — сказал я. Сердце заколотилось в груди. А в голове зрело решение.

— Точно все в порядке, Боддеккер?

— О да. — Я сглотнул. — Куда поедем?

— Может, к реке. Слушай, ты уверен, что все в порядке, Боддеккер?

Что там я собирался ей сказать? Я ненавижу, когда ты произносишь мое имя.

— Серьезно, Боддеккер. У тебя рука внезапно сделалась липкой.

Я воспользовался этим, чтобы вынуть руку из ладони Бэйнбридж. Тщательно осмотрел кисть со всех сторон.

— Я думаю, это сердечная недостаточность. — Прежде чем она успела что-нибудь сказать, я прибавил: — Шутка.

На сей раз она промолчала, но отступать явно не собиралась.

— Бэйнбридж, почему бы тебе не вернуться в офис? Я не очень хорошо себя чувствую и, наверное, поеду домой…

…Не стоило этого говорить…

— Если ты себя плохо чувствуешь, я исцелю тебя лучше, чем любые лекарства…

Я скривился. Флоренс Найтингейл снова здесь.

— Вообще-то, — поспешно сказал я, — мои дела не настолько плохи.

Может быть, мне все-таки удастся сплавить ее в офис.

— Ты выглядишь бледным, Боддеккер. Если хочешь, давай прогуляемся. Здесь спертый воздух. Толпа, жара…

Я отчаянно искал выход. Мне пришел в голову маневр, который я видел в одном старом фильме.

— Отлично. Выходим на следующей остановке. Двумя минутами позже поезд затормозил. Люди начали

продвигаться к дверям, готовясь выходить. Я не торопился, пропустив часть толпы впереди себя, а затем присоединился к ней вместе с Бэйнбридж. Поезд остановился, люди хлынули из вагона наружу, а когда мы приблизились к дверям, я громко чертыхнулся и крикнул Бэйнбридж, что забыл ноутбук на сиденье. С этим словами я ринулся обратно в вагон, а тем временем людской поток подхватил Бэйнбридж и вынес ее из вагона. Он беспомощно кричала: «Боддеккер! Боддеккер!», напоминая какую-то странную, невиданную птицу.

— У тебя же не было с собой ноутбука! Двери вагона закрылись и разделили нас.

— Ты абсолютно права, — процедил я.

Поезд отвалил от остановки, а Бэйнбридж осталась стоять на платформе. Последнее, что я увидел, — беспомощное пожатие плеч. Потом я сел, засунул руки в карманы и принялся хохотать как безумный…

Конечно же, она встревожится. И несомненно, отправится назад в Пембрук-Холл, чтобы рассказать всем и каждому, как в метро со мной приключился нервный срыв. Не исключено, что даже вернется к сержанту Араманти и заявит о пропаже человека. И может быть, выйдет замуж за этого сержанта, убедившись, что я никогда не вернусь.

Что ж. Надежда умирает последней.

Я пересел на другой поезд и в конечном итоге добрался до нужной мне станции. Я немного помедлил, дожидаясь, покуда схлынет толпа; на пути к выходу я остановился, чтобы загрузить последний выпуск «Тайме». Не то чтобы я собирался ее читать; просто это способ убить время.

Когда я вышел на Круг Колумбии, уже наступила темнота. Несколько человек, оказавшихся на улице, спешили поскорее убраться оттуда и не будить лихо. Интересно все-таки — как разительно меняется город, переходя к темному времени суток. Днем он наполнен жизнью во всех ее проявлениях, а ночью здесь властвует темное нечто — одновременно не мертвое и не живое…

Вспыхнул фонарь, каким-то чудом до сих пор уцелевший. Я зашагал от Колумбии на север, в направлении Амстердам, стараясь припомнить названия банд, которые называл мне Ферман, и подвластные им территории. Увы! Все, что мне удалось вспомнить: Пачкуны, размещавшиеся южнее, да еще непопулярные Милашки, которых, кажется, считали отверженными, поэтому они и бродили, где вздумается. Я надеялся попасть по назначению и разыскать Дьяволов прежде, чем на меня обрушатся неприятности. С другой стороны, я мог бы стать одним из немногих рекламщиков, и вправду погибших во имя своего искусства.

По мере приближения к Амстердам я начал успокаиваться. Я добрался до нужного места. Теперь следовало пройтись по Шестидесятой или Шестьдесят первой и где-нибудь я непременно их встречу. Мне нужно найти хотя бы одного из Дьяволов — предпочтительно Джимми Джаза — и передать хорошие новости. Да, это должно сработать.

Я завернул за угол и тут же нос к носу столкнулся с привидением. Я вскрикнул и отступил. Отступил еще немного. Ощутил спиной стену здания…

И тут призрак заговорил.

— Извини, приятель, — сказал он.

В призраке было футов семь росту. В тусклом свете уличных огней я разглядел длинную, заостренную голову, со светящимся черепом вместо лица, с пустыми глазницами и провалом рта. Казалось, что череп висит в воздухе. Вот он приблизился ко мне.

— Эй, — сказал призрак, — да ты цивил.

Я заморгал. Картина прояснилась. Фигура просто облачена в черную одежду, череп — нарисован на лице. Глазницы не пусты, а рот растянут в улыбке.

— А ты…

— Остроголовый, — сказал призрак и изобразил куртуазный поклон. — Тебе сейчас лучше валить отсюда, парнишка. Я разведывал территорию Дьяволов, и…

— Дьяволы? — перебил я. — Где они? Остроголовый недоуменно передернул плечами.

— Ты ищешь…

Прежде чем он успел договорить, от Амстердам послышался крик:

— Вот он!

— Их там двое!

— Взять их!

Остроголовый сгреб меня за плечи, развернул и начал подталкивать в сторону, откуда я пришел.

— Беги, — сказал он. — Для твоего же блага…

Я принялся протестовать, но тут раздался громкий хлопок. Остроголовый споткнулся и рухнул мне на руки. Толчок отбросил меня от стены, я подхватил парня под руки, поднял и потянул за собой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дьяволы Фермана"

Книги похожие на "Дьяволы Фермана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Фауст

Джо Фауст - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Фауст - Дьяволы Фермана"

Отзывы читателей о книге "Дьяволы Фермана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.