» » » » Тобайас Смоллет - Приключения Перигрина Пикля


Авторские права

Тобайас Смоллет - Приключения Перигрина Пикля

Здесь можно скачать бесплатно "Тобайас Смоллет - Приключения Перигрина Пикля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1955. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тобайас Смоллет - Приключения Перигрина Пикля
Рейтинг:
Название:
Приключения Перигрина Пикля
Издательство:
Государственное издательство художественной литературы
Год:
1955
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения Перигрина Пикля"

Описание и краткое содержание "Приключения Перигрина Пикля" читать бесплатно онлайн.



Тобайас Смоллет (1721–1771) принадлежал к замечательной плеяде английских реалистов-просветителей XVIII века. Его творчество составляет важный этап в развитии английского реалистического романа. Роман «Приключения Перигрина Пикля» представляет большой интерес. Он обладает ценностью исторического документа, в котором без прикрас отразились общественно-политические нравы и быт Англии на пороге промышленного переворота.






Альбумазар — знаменитый арабский астроном IX века.


Судебный приказ — приказ, выдаваемый судом исполнительной власти об аресте неисправного должника. Этот приказ пересылался шерифу, а тот переправлял его бейлифу для приведения в исполнение (см. прим. к стр. 336). Заключение в тюрьму за долги было отменено в Англии только в 1869 году, да и то с оговорками.


Докторс Коммонс — то есть «докторская община», ряд зданий, некогда принадлежавших корпорации юристов, которые вели дела клиентов в церковном суде; на этот суд, находившийся в одном из таких зданий, перешло название «Докторе Коммонс»; в компетенцию этого суда входили дела семейные, наследственные и по делам адмиралтейства.


…выставить свою кандидатуру от одного из… боро. — Боро — поселение (город или местечко), получившее право представительства в Палате общин — в нижней палате парламента. В эпоху Смоллета этим правом пользовались многие местечки, давно уже утратившие какое бы то ни было экономическое значение. Эти местечки расположены были на земле, принадлежащей поземельной аристократии, от которой местное население целиком зависело экономически; члены парламента от таких «боро» защищали интересы поместного дворянства, и буржуазия, добиваясь в XIX веке реформ избирательного закона, уделяла особое внимание вопросу о лишении мелких «боро» права выбирать членов Палаты общин.


…среди девиц Билингсгейта — то есть торговок. Билингсгейт — центральный рыбный рынок Лондона.


Отуэй — Томас Отуэй (1651–1680) — один из популярных драматургов эпохи реставрации Стюартов, автор драм «Сирота», «Спасенная Венеция», трагедии «Дон Карлос, испанский принц» и др.


…узами брака во Флите. — В эпоху Смоллета устройством тайных браков промышляли священники, чем-либо опорочившие себя и лишившиеся должностей; их можно было найти либо среди заключенных лондонской тюрьмы Флит, где находились главным образом несостоятельные должники, либо в районе вокруг Флита, где заключенные могли нанимать себе помещение, уплачивая при этом также и начальнику тюрьмы.


Ньюмаркетские аристократы — то есть знатные особы, извлекающие выгоду из конного спорта. Ньюмаркет — городок в семидесяти милях к северо-востоку от Лондона — поныне «скаковая столица Англии».


…шут — о клятве придворного. — В комедии Шекспира «Как вам будет угодно» на вопрос, где он выучился клясться честью, шут отвечает: «У придворного, который клялся честью, что лепешки хороши и горчица никуда не годится. Но, по моему мнению, лепешки никуда не годились, а горчица была хороша». И дальше: «Когда придворный клялся честью, он клялся ложно, ибо у него ее не было» (акт I, сц. 2).


Ипохрена — искаженное «Ипокрена» (миф.) — источник на горе Геликон в Беотии, посвященный музам.


Котлы с мясом в земле Египетской — намек на библейское сказание о пребывании иудеев в пустыне после ухода из Египта и на их ропот: «О, если бы мы умерли от руки господней в земле египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта» (Исход, XVI, 3).


Акции Банка и Компании южных морей — английский банк, исполняющий функции государственного, основанный в 1697 году, был частным предприятием, и его капитал разделен был на акции. Во времена Смоллета акции этого банка котировались по номинальной цене. Организованная в 1711 году группой английских капиталистов Компания по торговле со странами Индийского океана, названная Компанией Южных морей, предложила государственному казначейству взять на себя долг в десять миллионов, за что казначейство гарантировало ей ежегодную выплату в шестьсот тысяч фунтов и монополию в торговле с «южными» морями. Спекуляции Компании сперва привели к ажиотажу с ее акциями, которые котировались в несколько раз выше их номинала, а затем к грандиозному краху, известному в истории Англии как «Мыльный пузырь Южных морей». Этот крах Компании произошел в 1720 году и повлек за собой много бедствий для бедного люда.


Главный сборщик налога — receiver generate — крупный чиновник, ведавший не только сбором налогов, но и поступлением государственных доходов.


…фигура, напоминающая Андреевский крест — крест, св. Андрея — патрона Шотландии, в форме X.


Ост-индские корабли — корабли Ост-Индской компании (см. прим. к стр. 20).


Обогнул мыс — то есть мыс Доброй Надежды.


Цензор — одно из высших должностных лиц в древнем Риме; избираемые в «центуриатных комициях» два цензора брали на себя надзор заучетом населения в фискальных целях над общественными работами и над нравами. Смоллет имеет в виду последнюю функцию.


Коронер — чиновник, главной обязанностью которого является осмотр трупов, обнаруженных с признаками насильственной и внезапной смерти, а также дознание по этому вопросу. В его компетенцию входило дознание о причинах пожаров, если есть предположения о поджоге и т. д. Решения по всем этим вопросам выносились так называемым «судом коронера» с присяжными.


Hiatus maxime deflendus (лат.) — непристойный намек, который Смоллет предпочел дать по-латыни.


Тауэр-хилл — район на холме к северо-западу от Тауэра — лондонской крепости и королевского замка, возведенного в XI веке; неоднократно расширялся и перестраивался; часть крепости служила главной тюрьмой для важнейших государственных преступников, в других частях находились оружейная палата, монетный двор и пр.; на холме перед крепостью приводились в исполнение приговоры над заключенными Тауэра.


«Месть». — Смоллет имеет в виду пьесу подражателя Шекспира — Сирила Тарнера (1575?-1626) «Трагедия мстителя», впервые поставленную на сцене в 1607 году.


Мистер К.. — В этой главе Смоллет возвращается к игре Джеймса Куина (см. литературный комментарий).


…его соперник — Дэвид Гаррик.


Туллий — Цицерон, который был из рода Туллиев.


Паразоний (греч.) — короткий, широкий и тупой меч; у римлян был не оружием, а знаком офицерского звания.


Мультиций — дорогая ткань для одеяния римской знати.


Север и его соперник Нигер. — Римский император Септимий Север в 194 г. н. э., переправившись с легионами через хребет Тавр в Малой Азии, разбил полководца Писцения Нигера, которого его солдаты провозгласили императором.


…с сыном огурца — намек на то, что отцом естествоиспытателя был портной; есть английская поговорка: «Портные-вегетарианцы» (так как им приходится питаться огурцами и капустой; ср. наше «перебиваться с хлеба на квас»).


Habeas Corpus — указ, изданный в 1679 году королем Карлом II Стюартом о праве арестованного требовать от суда приказа арестовавшим чиновникам представить его в суд; этот указ Карл II вынужден был издать вследствие народных волнений, вызванных злоупотреблением властью со стороны королевских чиновников и судей; последние должны были выдавать «приказы», начиная еще с XV века, но сплошь и рядом не делали этого, и арестованный мог несколько лет пробыть в заключении без предъявления обвинений. Указ Карла II должен был положить конец произволу чиновников короны. Действие указа приостанавливалось только постановлением парламента. К такой мере господствующие классы Англии прибегали, впрочем, не один раз. В периоды, когда можно было ждать народных волнений, парламент отменял указ Карла II и аресты не угодных правительству граждан производились без соблюдения «гарантий свободы личности». За столетие между 1715 и 1818 годом действие указа Карла II приостанавливалось тринадцать раз и каждый раз на срок более одного года.


Флитская тюрьма — см. прим. выше.


Тендер — в данном случае посыльное судно, сопровождающее другое судно для снабжения последнего припасами, выполнения поручений и т. д.


Грейвзенд — городок на Темзе в двадцати милях к югу-востоку от Лондона,


Кавалер с красной лентой — см. прим. выше.


Стрэнд — во времена Смоллета магистраль, застроенная дворцами между лондонским Сити и районом Вестминстера; в настоящее время — одна из центральных торговых улиц Лондона.


Суррейский берег — то есть правый берег Темзы, в том районе, к которому примыкает южная, заречная часть Лондона, предместья которой расположены в направлении к графству Суррей.


Глава XCVIII (см. литературный комментарий).


Шотландская церковь — то есть пресвитерианская; в 1696 году была признана господствующей церковью Шотландии. В системе протестантских церквей шотландская церковь выделяется тем, что отрицает за правительством право назначения епископов, и управление ею формально находится в руках клира, все члены которого наделены равными правами участия в руководстве паствой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения Перигрина Пикля"

Книги похожие на "Приключения Перигрина Пикля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тобайас Смоллет

Тобайас Смоллет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тобайас Смоллет - Приключения Перигрина Пикля"

Отзывы читателей о книге "Приключения Перигрина Пикля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.