» » » » Френсис Поллини - Все красотки - по ранжиру


Авторские права

Френсис Поллини - Все красотки - по ранжиру

Здесь можно скачать бесплатно "Френсис Поллини - Все красотки - по ранжиру" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство Белфакс, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Френсис Поллини - Все красотки - по ранжиру
Рейтинг:
Название:
Все красотки - по ранжиру
Издательство:
Белфакс
Жанр:
Год:
1992
ISBN:
5-7815-1636-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все красотки - по ранжиру"

Описание и краткое содержание "Все красотки - по ранжиру" читать бесплатно онлайн.



Роман Ф. Поллини стал бестселлером № 1 в США. Хотя в нем много тщательно выписанных, откровенных любовных сцен, тем не менее, главное в романе — лихо закрученный детективный сюжет, подвергающий глубокой критике распущенность нравов, и затрагивающий проблемы из жизни современной американской школы.






— Потому что для таких дел нужно потратить кучу времени… правда ведь, мистер Мак-Дрю? — Она помолчала и добавила: — Молодость ведь дается нам только раз в жизни.

Тигр ничего не говорил, только молча кивал головой. Он был полностью с ней согласен. Несомненно. Все эти годы он предчувствовал эту встречу с ней. С Моной.

— Твой отец работает в ресторане, так, Мона? — спросил он.

— Да, — подтвердила она, слегка удивившись его осведомленности в деталях ее личной жизни.

— Я это знаю, — сказал он, — так как вычитал об этом в твоем отчете. Я пробежал его глазами перед тем, как с тобой встретиться, — пояснил он с усмешкой.

— Он повар, — сказала Мона. — Мать тоже работает… в офисе… Вы знаете и это?

— Секретаршей?

— Что-то вроде этого, — улыбнулась Мона. — Она много печатает на машинке.

— Иногда она приносит работу на дом? — спросил он.

— Какую работу?

— Работу… для своей конторы… — усмехнулся он.

— О, только однажды она приносила домой что-то печатать с работы…

— Держу пари, что тебе нравятся твои родители… то, чем они занимаются?

— Конечно. О, только вы не подумайте… я им помогаю по дому.

— Я уверен в этом.

Снова наступило молчание. Тигр продолжал смотреть на нее. Она не боялась его взгляда, а встречала его прямо и открыто. Он чувствовал тепло, исходящее от нее.

— А что ты собираешься делать после окончания школы? — поинтересовался он.

— Ну… мне бы хотелось поступить в колледж. Мне бы действительно хотелось этого. Я еще не знаю, что конкретно я буду изучать, на кого мне учиться, но думаю, что мне хочется стать учителем. Мне нравится эта профессия, — добавила она.

Тигр кивнул.

— Я думаю, что вы — замечательный учитель, — мягко, чуть смущенно, сказала она.

Тигр был очень тронут. Такие признания всегда трогали его до глубины души. Другие тоже говорили ему такие вещи, но ее оценка была особенно ему дорога. Он сразу же почувствовал к ней доверие, теплое чувство к ней возросло в его душе. Он был уверен, что она испытывает то же самое по отношению к нему.

— Спасибо, Мона. Мне очень приятно услышать это от тебя. Ради этого стоит жить и трудиться.

— Именно это я и имела в виду, кроме всего прочего.

Он знал об этом.

— Я это знаю, — сказал он спокойно.

— Мне всегда казались такими скучными занятия по гражданскому праву. Но только не с вами. Мне нравится, как вы проводите уроки, мистер Мак-Дрю.

— Я стараюсь оживить их, — скромно заметил Тигр. — Я ненавижу скучные уроки. Я всегда стараюсь поставить себя на место ученика. Я хорошо помню свои школьные годы! Эти годы были сплошной тягомотиной, скукотой.

Они вместе рассмеялись. И снова Тигр почувствовал, что ему очень нравится ее смех. Она смеялась мягко, тепло и от всей души. Ему определенно нравилась эта юная красотка.

— Колледжи в наши дни переполнены, — заметил он. — Но я уверен, что ты поступишь. Куда ты собираешься поступать? В государственный колледж?

— О, мне нравится наш государственный колледж…

— Я тоже учился в нем.

— Я бы хотела учиться там же!

— Тебе там понравится, — сказал Тигр. — Конечно, многое изменилось с тех пор, как я там учился… построены новые учебные корпуса… больше студентов. Я думаю, их там уже около двадцати тысяч. В пять раз увеличилось количество студентов в нашем колледже!

— У них тоже есть квота? — спросила она.

Тигр понимал, что она имеет в виду, и ему стало ее жаль. Он пришел в ярость. Черт бы побрал эту грязную расовую проблему!

— Считается, что у них нет квоты, — мягко и искренне сказал он. — Ты сама в этом убедишься, когда будешь заполнять вступительную анкету… Он помолчал. — Такой маразм существует в некоторых частных колледжах, и конечно, на Юге. Я полагаю, что тебе об этом тоже известно. Правда?

Она кивнула. Ей стало грустно.

— Ну… я действительно очень хотела бы там учиться, — сказала она.

Тигр кивнул. Он тепло, ободряюще улыбнулся ей. Он желал ей всего самого лучшего, конечно же, он сделает для нее все, что от него зависит, чтобы осуществилась ее мечта.

— Хорошо, когда понадобится заполнять вступительную анкету, дай мне знать. Я обязательно помогу тебе всем, чем смогу.

— Когда мне лучше обратиться к вам за помощью? — спросила она.

— О, в самом начале следующего, выпускного года.

Снова наступило молчание.

— Вы родом из Соерсвилля, мистер Мак-Дрю? — поинтересовалась она…

— Ты можешь называть меня Тигром… в этом кабинете, — сказал он, почувствовав, что между ними установилось полное душевное взаимопонимание.

— Правда?

— Конечно же.

Она открыто посмотрела ему прямо в глаза. Она была прекрасна, когда вот так искренне и тепло смотрела на него. Ее сердечко гулко забилось у нее в груди. Он знал, что это так.

— Ну, так вы из Соерсвилля? — повторила она вопрос.

— Да, я родился здесь и вырос. Конечно, я многие годы отсутствовал, бывал повсюду, по всему миру. — Он мягко улыбнулся. — По разным странам.

— Держу пари, что вам многое пришлось повидать в жизни.

— Но больше всего… мне нравится жить здесь, в Соерсвилле.

— Потому что здесь… так хорошо, приятно, спокойно…

— Это неплохой городок, — улыбнулся Тигр.

Она спокойно сидела и смотрела на него. Она усмехнулась.

Потом поправила прическу. На мгновение она отвернулась. И слегка вздохнула.

— А что случится, если моя семья переедет сюда? — внезапно спросила она, снова подняв на него глаза.

Тигр восхищался девушкой. Он думал, что ответить ей, и не мог найти подходящих слов, так как горожане Соерсвилля еще не избавились от расовых предрассудков, насколько он знал. А ему казалось, что он это знает хорошо. Здесь, в Соерсвилле даже имелось отделение общества Джона Берча. Их немного, но они есть, эти тупоголовые расисты. Он подумал о Криспвелле, и ему стало грустно. Есть ли у нее занятия с ним? Навряд ли, так как она проходит академический курс, готовясь для поступления в колледж. Он сидел и с восхищением смотрел на девушку, пытаясь найти ответ на ее вопрос. Ему не хотелось обидеть или потерять ее, так как между ними установились очень теплые отношения. В конце концов, его ответ мог бы нанести непоправимый ущерб этому взаимопониманию, установившемуся между ними. С другой стороны, ему всегда претило обманывать кого-либо. Он любил правду. Он был убежден, что все несчастья мира — здесь, там, везде — в конце концов, проистекают от того, что была скрыта или подавлена правда. Где-то в цепочке человеческих взаимоотношений.

Он сказал мягко и спокойно:

— Мне кажется, что некоторые люди поднимут вокруг этого много шума. Он сделал паузу. — Но другие, в том числе большинство наших учителей, включая меня, были бы счастливы увидеть твое семейство в Соерсвилле. Он снова помолчал, внимательно наблюдая за ней. — Будут и такие — а их большинство, кто не определит свою позицию. — Он сделал еще одну паузу. — Будет небольшая драчка, и я не знаю, чем она закончится.

И он продолжал спокойно сидеть, наблюдать за ней, любоваться ею. Интересно бы знать, думает ли ее семья так же, как и он. И вообще, ему интересно бы познакомиться с ее семейством. Говорят, что они неплохие люди. У нее два брата — старше ее, им обоим уже за двадцать. Он это тоже знал.

— А та небольшая горстка людей — наших противников, они причинят нам какой-нибудь вред? — спросила она, — Ну, я имею в виду, будут ли они швырять камни нам в окна, возможно, даже подорвут наш дом… или что-нибудь еще сделают… Вы полагаете, они пойдут на это?

Тигр задумался. Она, безусловно, показала себя предельно осмотрительной девушкой.

— Они способны на это, — сказал он. — Среди них есть типы, готовые пойти. — Он помолчал. — Ты сама это прекрасно понимаешь, Мона. — И добавил. — В стране хватает этой нечисти, что поделаешь. — Он сделал паузу. — Посмотри, что они сделали с Кеннеди… — Он умолк, дав ей возможность все остальное домыслить самой.

— Да… — мрачно сказала она, — да, я знаю, мне все это известно… Тигр… — Она остановилась.

— Мне приятно, что ты назвала меня этим именем.

— Почему я назвала вас этим именем?

— Я бы сам хотел знать. — Он остановился и улыбнулся. — Правда же, Мона?

— Почему вас вообще так прозвали?

Он пожал плечами, продолжая улыбаться.

— Мне дали эту кличку, когда я еще играл в футбол, много лет назад. Я полагаю, что был очень свирепым игроком! Или еще что-то, вроде этого. Я не знаю точно, какая была первопричина. В любом случае, эта кличка пристала ко мне с тех пор. — Он сделал паузу. — А тебе она разве не нравится?

— И вся команда названа этим вашим именем? — Она имела в виду, конечно же, кличку "Тигры" — боевую кличку сборной команды Соерсвилльской средней школы.

— Нет, — ответил он, слегка покраснев. — Эта кличка нашей команды существует уже давно, еще до моего прихода в эту школу. Это простое совпадение… — вот и все! — Он немного помолчал. — Многие думают, как ты!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все красотки - по ранжиру"

Книги похожие на "Все красотки - по ранжиру" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Френсис Поллини

Френсис Поллини - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Френсис Поллини - Все красотки - по ранжиру"

Отзывы читателей о книге "Все красотки - по ранжиру", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.