KateRon - Наследники. Покорители Стихий
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наследники. Покорители Стихий"
Описание и краткое содержание "Наследники. Покорители Стихий" читать бесплатно онлайн.
Этот фик весьма специфический и я хочу предупредить о его некоторых особенностях. Будет пропущен 5 год обучения Гарри, так как он не имеет важного значения в данной сюжетной линии. Действия развиваются на 6 года обучения Гарри и его друзей.
В данном фике я использовала любимые моменты из некоторых фильмов, но старалась их «спрятать» поглубже в сюжет. В этом фике будет сильна мелодраматическая составляющая, поэтому принципиальных противников данного жанра прошу не беспокоиться. Конечно, на фоне любви и выявления родственных связей, не забуду и о важной цели борьбы Добра и Зла в мире волшебников.
Многих интересовало, почему в моем предыдущем фике «Последняя Схватка» Рон играет не существенную роль. Так вот, на этот раз от него будет зависеть очень многое. Однажды, он будет держать в руках спасение всего мира. Данный фанфик не является продолжением фанфика «Последняя схватка» и никаких общих сюжетных линий не предусматривает.
Данный фанфик не является и не претендует на детальное и скрупулезное воплощение мыслей Роулинг. Я отразила в нем свое видение роулинговских героев, сюжетных линий и волшебного мира. Я писала так, как мне нравится. Возможны некоторые противоречия с первоисточниками.
Он состоит из двух частей. Часть первая: «Четверо Избранных» (The Chosen Fours), часть вторая: «Жезл Смерти» (The Baton of Death). Свои пожелания и претензии направляйте на мой адрес.
Выражаю благодарность моему редактору Free Spirit.
Ваша KateRon,
— Чёрт побери! — отчаянно прошептал Гарри.
Он рванул следом и нагнал друга уже в туалете. Рон стоял напротив старых раковин и, сжав кулаки, смотрел на кран с изображённой на нём змейкой. "Только не это!" — прошептал Гарри. Рон сделал ещё шаг вперед и зашептал на змеином языке: "Откройся". Раковины задергались, и, как тогда, одна из них опустилась, оставив отверстие в полу.
"Неужели Дамблдор не уничтожил Тайную Комнату? Почему?!" — подумал Гарри. Отвечать на эти вопросы было некогда, потому что Рон шагнул к дырке и спрыгнул вниз.
— Нет!!! РОН!!! — закричал не своим голосом Гарри так, что буквально зазвенели стекла.
— ПОТТЕР! — проревел голос, — над раковиной висел Пивз. — Я всем расскажу, что ты шляешься по ночам в туалетах для девочек.
— Буду весьма признателен, а если ты это доложишь ещё и Дамблдору, то будет вдвойне прекрасно, — сверкнул глазами юноша.
— Что ты несешь? — Пивз опешил.
— Только то, что мне пора, — вскинул голову юноша. — Может, ещё когда-нибудь встретимся. А сейчас отвали.
Гарри прыгнул вниз. Он шлепнулся на лежащие на полу кости и сразу, вскочив на ноги, побежал по знакомой дороге. Ничего не изменилось с того времени, складывалось ощущение, что Дамблдор даже не пытался сюда попасть. Всё тот же узкий проход в камнях, чешуя Василиска… Гарри нагнал друга уже на подходе в саму комнату. Рон медленно шёл к статуе Слизерина и остановился напротив, как раз в двух шагах от мёртвого Василиска.
— Рон, — произнёс Гарри и, к его удивлению, друг услышал его и повернулся.
— Гарри, — дрожащим голосом произнёс он. — Где мы?
— В Тайной Комнате…
— Где?! — глаза Рона округлились. — Но как мы сюда попали?
— Ты был под заклятием, и сам пришёл сюда, я следовал за тобой, — ответил Гарри и поёжился от промозглого холода подземелья.
— Под заклятьем? — проговорил Рон. — И я сам открыл Тайную Комнату.
— Именно. Слушай, тебе что-нибудь снилось до этого?
— Я ничего не помню… Мы вчера готовились к зельям, затем я лёг спать … А потом оказываюсь здесь.
— Скорее всего, тебя заколдовал Волдеморт, — утверждающе сказал Гарри.
— Не произноси его имя! — зашипел Рон.
— Но факт остается фактом — он твой отец и хочет вернуть себе сына…
— Он мне не отец, слышишь!!! — закричал Рон. — Это всё большое недоразумение и безумие…
— Мне бы тоже хотелось в это верить, Уизли, — раздался голос и из тени вышел Драко Малфой.
— Малфой?! — сказали гриффиндорцы в один голос. — Как ты сюда попал?
— Так же как и вы — через туалет для девочек, и мне помогло это, — он показал маленький шар с перекрученной вокруг змеёй.
— Я так и знал, что в этом замешан ты, мерзкий слизеринец, — Гарри кинулся на Малфоя и повалил его на мокрый пол. Драко, похоже, не ожидал этого и не оказал сопротивления. — Я убью тебя!! — Гарри сидел верхом на нём, вцепившись руками в его мантию.
— Убери руки от моего сына, Поттер! — раздался ещё один голос.
Рон обернулся и увидел, как из темноты выходит Люций Малфой с тремя Пожирателями Смерти. Гарри замер на месте, а Драко, воспользовавшись заминкой, отпихнул его и встал на ноги.
— Ты в порядке, сын?
— Вполне, отец, — Драко демонстративно отряхивал грязь с мантии.
— Я рад, — Люций развернулся в сторону Покорителя Огня. — Вот мы с тобой и встретились, Поттер, в весьма необычном месте. Я знал, что ты пойдёшь следом за своим другом — Уизли. Тёмный Лорд будет очень доволен, когда я приведу ему ещё и тебя.
— Мы с вами так просто не пойдём, — выпрямился Рон и сверкнул глазами.
— Да что ты! Петрификус Тоталус! — он направил палочку в грудь Гарри, и юноша замер на месте, а потом замертво упал.
— Гарри! — закричал Рон и кинулся к другу.
— Не спеши, Уизли. Петрификус Тоталус! — и тот упал рядом с Гарри лицом вниз. — Вот и всё. Связать и отнести их к бункеру, только побережнее с сыном Господина, а то не доживёте до вечера.
Трое Пожирателей подошли к распростёртым на земле юношам. Один из них поднял Рона и понёс его на руках, а двое других взяли под руки Гарри и поволокли следом. Люций удовлетворенно улыбнувшись, покосился на сына.
— Я горжусь тобой, Драко. Ты отличный связной в замке Хогвартса. Спрячь "змеиный шар" получше, никто не должен о нём знать, даже наш друг Джон Ральф. Теперь возвращайся в гостиную, но так чтобы тебя никто не заметил.
— Да, отец, — Драко кивнул и накинул на плечи мантию-невидимку.
Люций посмотрел вдаль и, развернувшись, удовлетворенно последовал за Пожирателями Смерти.
— Люций, друг мой! Я вижу, что вам трудно сдержать радость. Мы все давно ждали этого момента, — губы Тёмного Лорда искривились, изображая то, что он считал приятной улыбкой. — Наконец-то, "непобедимый" Гарри Поттер почтил нас своим присутствием. Причем, прибыл к нам почти добровольно, — улыбка снова косым разломом пересекла его губы. — Я рад предоставить мальчишку вам, друг мой, и вашей проверенной команде. Ваша фантазия и изощрённость обычно меня весьма радуют. Однако, в данном случае, прошу запомнить несколько ограничений важных для моих целей.
— Всё будет так, как вы пожелаете, мой Лорд, — Малфой-старший склонился перед Волдемортом в глубоком поклоне. Тот коротко кивнул, не сомневаясь в ответе, и продолжил:
— Не злоупотребляйте Крусио, уважаемый, мне не нужно, чтобы с Поттером произошло то же, что и с Лонгботтомами по вине неумелых Лестранджей. Если он сойдёт с ума, то станет бесполезен для той операции, которую я задумал. Также, осторожно дозируйте любимые Вами магловские способы воздействия — у мальчишки не должно быть значительных физических повреждений. Если вы отрежете ему конечности или что-то ещё, — что ваши люди обычно предпочитают отрезать, — тогда то, что я хочу получить от него, вытечет слишком быстро и бесконтрольно, — я не успею подключиться и замкнуть процесс на себя. — На лице Малфоя-старшего мелькнуло нечто похожее на недоумение, — Люций! Мне нужно сломать его, а не убить. Если бы я хотел его четвертовать, я сделал бы это сам. Так что потрудитесь делать то, что я прошу, и придерживайтесь указанных мною рамок! Всё же это — Гарри Поттер — наш почетный гость, а не маггл или рядовой волшебник, с которыми вы и ваша команда обычно развлекаетесь, — Тёмный Лорд опять не смог сдержать улыбки, у него сегодня было отличное настроение.
— Конечно, мой Лорд! — Малфой снова склонился до самого пола.
— И не забывайте давать ему пить, без воды он умрет слишком быстро…
— А кормить?
— Совсем не обязательно, — Волдеморт пожал плечами, — даже вредно в моих целях. Хотя… изредка… Посмотрим.
Пожиратель ещё раз поклонился и вышел за дверь, а Волдеморт удовлетворенно потер руки и, сверкнув глазами, поднялся с кресла. "Скоро вся твоя сила, великий Годрик, будет принадлежать мне!" — Том сжал кулаки и холодно расхохотался.
Рон открыл глаза и с трудом пытался что-то увидеть — перед глазами всё ещё был странный белый туман. Но тут в памяти вспыхнуло, как огонь, то, что запомнилось из случившегося недавно. Он видит, как из темноты выходит Люций Малфой с самодовольной улыбочкой, а потом… рядом замертво падает Гарри. Вспомнив это, Рон подскочил, как ужаленный, и с ужасом подумал — где его друг? Тут же юноша осознал, что находиться в совершенно незнакомом ему месте. Это была небольшая комната, оформленная в чёрных и тёмно-зелёных тонах, в камине ярко пылал огонь, рядом устроились два уютных кресла, около которых лежала шкура какого-то животного. Окно плотно занавешено тёмными портьерами с красивыми еле заметными серебряными узорами. Рон осмотрел себя: он лежал под пологом в огромной кровати с атласными простынями и меховым одеялом, подушки были мягкими, как пух. Тёмный полог собран по углам серебряными нитями с огромными кисточками. Сам же юноша был одет в роскошную атласную пижаму чёрного цвета.
Рон ошалело смотрел на всю эту обстановку и не мог поверить, что он здесь находиться. Такую роскошь Уизли-младший мог видеть только на картинах, ну или, как копию, в Хогвартсе. "Наверное, в доме Малфоев все комнаты такие", — почему-то подумал Рон, но потом вдруг пришёл страх. Юноша вылез из постели и сразу заметил махровый халат на дубовом стуле около кровати. Даже не думая, он накинул его на себя и стал медленно ходить по комнате, дивясь всей этой роскоши. Потом быстрым жестом раздвинул шторы и опешил. Он, наверное, находился достаточно высоко, потому что мог видеть практически весь лес окружающий замок. Прямо в центре полосы леса находилось огромное озеро, оно тускло переливалось в лучах солнца и напоминало кровь единорога, разлитую по траве.
— Тебе нравиться эта комната? — раздался голос за спиной.
Рон вздрогнул и стал медленно поворачиваться. В дверях стоял высокий мужчина в чёрной мантии. Его волосы, чернее ночи, аккуратно уложенные на голове, чуть спадали на лоб, голубые глаза твердо и пронзительно смотрели из-под таких же чёрных бровей, иногда вспыхивая красным цветом, на узких губах слегка играла змеиная улыбка.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наследники. Покорители Стихий"
Книги похожие на "Наследники. Покорители Стихий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " KateRon - Наследники. Покорители Стихий"
Отзывы читателей о книге "Наследники. Покорители Стихий", комментарии и мнения людей о произведении.