» » » » Энн Маккефри - Странствия дракона


Авторские права

Энн Маккефри - Странствия дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Странствия дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Странствия дракона
Рейтинг:
Название:
Странствия дракона
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
5-699-19989-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Странствия дракона"

Описание и краткое содержание "Странствия дракона" читать бесплатно онлайн.



Прошло больше десятилетия с того момента, когда смертоностные Нити, сжигающие все живое, обрушилось на леса, сады и поля Перна. Но Перн живет и сопротивляется. Лесса, Повелительница Вейра Бенден, вызвала помощь из глубины времени — древних Всадников, готовых вместе со своими потомками защищать планету от вторжения. О подвиге Лессы уже складывают баллады арфисты, ее прославляют как спасительнищу Перна. Но неожиданно Всадники оказываются на грани раскола…






Робинтон с гордостью следил, как Лесса и Ф'лар поднимались по ступенькам навстречу хозяевам. Арфист готов был зааплодировать цвету их одеяний — зеленых, словно молодая весенняя листва. Однако он сдержался и, кивнув собеседникам, стал пробираться сквозь толпу поближе к вновь прибывшим. Внезапно в небе возник еще один дракон; он ринулся прямо к воротам и спустился так низко, что это могло закончиться несчастным случаем. Золотые крылья сверкнули над самой кромкой внешней стены, порыв ветра взметнул пыль и песок, посыпавшиеся на нарядные платья дам, стоявших у ворот. Дракон плавно развернулся, направившись к месту посадки и оставив позади возмущенных пострадавших; постепенно крики перешли в недовольный ропот.

Робинтон, которому высокий рост давал преимущество, увидел, как лорд Ларад нерешительно кланяется Лессе. Асгенар и стоявшие на крыльце женщины вытягивали шеи, пытаясь разглядеть что-то у ворот. Раздраженный, что пропустил нечто важное, Робинтон энергично устремился вперед. Он достиг лестницы, ведущей на крыльцо, в два прыжка одолел четыре ступеньки, обернулся — и замер.

Облаченная в красное, с золотыми волосами, распущенными, как у юной девушки, ко входу в главный зал приближалась Килара; на лице ее застыла улыбка злобного торжества. Правая ладонь женщины лежала на руке лорда Мерона Наболского, чей красный камзол слишком отливал оранжевым, чтобы находиться в полной гармонии с одеянием его дамы. Придет время — и Робинтон еще вспомнит эту деталь. Теперь же он видел только двух огненных ящериц, распростерших крылья, чтобы сохранить равновесие: золотую на левой руке Килары и бронзового самца на плече Мерона. «Настоящие маленькие драконы», прекрасные, как детская мечта… они вызвали у арфиста острое чувство зависти и желание обладать подобным чудом. Он с трудом сглотнул, подавляя недостойные мысли.

В толпе поднялся восхищенный и завистливый шепот.

— Клянусь Первым Яйцом, они заполучили огненных ящериц! — взревел лорд Корман Керунский. Расталкивая людей, он выскочил из толпы в свободный проход, ведущий к главному залу, и уставился на приближавшуюся пару. При его внезапном появлении золотая ящерица издала недовольный крик, а маленький бронзовый тревожно зашипел. Тень раздражения мелькнула на лице Мерона.

— Ты не знаешь, как Мерону удалось поймать файра? — раздался возбужденный шепот Д'рама над плечом арфиста.

Робинтон поднял руку, призывая к молчанию.

— А теперь сюда прибыли Килара из Южного Вейра и лорд Мерон Наболский вместе с этими замечательными созданиями. Так что вы уже сейчас видите, каким станет наш маленький подарок счастливым молодоженам. — Голос Ф'лара прорезал поднявшийся шум.

Полная тишина повисла над толпой, когда Лесса и предводитель Бендена вручили лорду Асгенару и его невесте два небольших узелка с чем-то округлым, тщательно упакованным в войлок и мягкую ткань.

— Скорлупа уже достаточно затвердела, — громко сказал Ф'лар, перекрывая поднявшийся шепот. — Их надо держать в теплом песке до тех пор, пока файры не вылупятся. Я могу подарить их вам благодаря щедрости Торика, молодого моряка из Южного Вейра, который нашел кладку всего несколько часов назад. Предводитель Т'бор привез их мне.

Робинтон бросил взгляд на Килару. Ее пылающее лицо соперничало цветом с камзолом Мерона; он же, казалось, был готов прикончить любого, кто подвернется под руку. Лесса снисходительно улыбнулась и повернулась к Киларе:

— Ф'лар рассказал мне о твоем милом зверьке…

— Милый зверек! — сердито воскликнула Килара. — Она съела Нить вчера на Плоскогорье и…

Все, что она еще собиралась сказать, было заглушено поднявшимся в толпе ропотом. «Съела Нить, съела Нить…» — рикошетом летало от одной группы к другой. Хриплые крики обеих ящериц добавились к всеобщей какофонии; Килара и Мерон принялись успокаивать раздраженных файров. Робинтону все уже было ясно: чего бы ни пытался добиться повелитель Набола, планы его рухнули. Он не останется единственным лордом, владеющим «настоящим маленьким драконом».

Двое правителей малых холдов — из Нерата, судя по эмблемам на их одежде, — прицепились к Д'раму и Г'наришу.

— Вы любите драконов, поэтому предполагается, что вам все известно про огненных ящериц, — ухмыльнувшись, прокомментировал Робинтон.

Д'рам протестовал, но упрямые холдеры обрушили на него целый град вопросов. Их интересовало, как поймать файра — такого же, как у Мерона. К удивлению арфиста, Г'нариш отвечал с большим самообладанием, чем старший всадник.

Покинув их обоих, Робинтон начал шаг за шагом подниматься по лестнице, касаясь ладонью монолитной каменной стены. Он с трудом проталкивался сквозь толпу женщин, окруживших Ф'лара, леди Фамиру и ее жениха.

— Лорды холдов, Великих и малых, вас просят пожаловать в зал Совета, — громогласно провозгласил капитан стражи Телгара. В вышине раздался крик драконов, подобный грохоту медных литавр; наступила тишина.

Капитан повторил приглашение, и лорды начали выбираться из толпы, устремляясь к крыльцу.

Асгенар передал Фамире свой сверток с яйцом файра и что-то шепнул на ухо, затем отступил в сторону, склонился в поклоне и плавным жестом указал на вход в главный зал. Лесса и Фамира шагнули внутрь; плотная группа властителей больших и малых холдов, толкаясь на ступеньках лестницы, последовала за ними. Робинтон попытался привлечь внимание Ф'лара, но вождь Бендена пробирался сквозь толпу вниз, к Киларе. Она стояла у крыльца и о чем-то ожесточенно спорила с Мероном; наконец лорд Набола сердито пожал плечами, отвернулся от женщины и стал грубо проталкиваться ко входу в зал.

Взглянув вниз, Робинтон заметил, что около кухни собралась другая группа гостей — мастера цехов со своими людьми. Должен ли он идти за Ф'ларом или стоит попытаться проникнуть в зал? Арфист был готов повернуть к дверям, когда в голове у него прозвучало:

«Ф'лару нужен арфист».

Робинтон изумленно оглянулся, не понимая, кто говорит и каким образом слова, произнесенные так тихо, могли достигнуть его ушей в царившем вокруг гаме. Затем он уловил резкий, диссонансный звук струн и, встревоженно обернувшись на этот сигнал, увидел Брудегана и Чада. Оба музыканта стояли на вершине стены около надвратной башни — там, где находилась площадка для часовых. Робинтон вспомнил, что Чад, старший арфист Телгара, должен был найти способ провести его на Конклав.

Когда Робинтон повернул к лестнице на стену, дорогу ему преградил молодой всадник.

— Ф'лар просит тебя присоединиться к нему.

Арфист, заколебавшись, оглянулся на своих помощников — те делали ему знаки, словно просили поторопиться. Робинтон заколебался. И в этот миг раздалось: «Иди. Лесса следит».

— Что ты сказал? — Робинтон резко повернулся к юному всаднику.

— Ф'лар просит тебя встретиться с ним. Это важно.

Арфист посмотрел на драконов, сидевших на скалах, и увидел, как Мнемент' поднял и опустил свою огромную голову. Будто повторяя этот недвусмысленный жест, Робинтон тоже кивнул головой, пытаясь справиться с шоком. Поистине, это утро полно удивительных событий! Сверху донесся пронзительный свист Брудегана.

Робинтон вытянул губы и просвистел несколько тактов сигнала «Идти вперед», расцветив мелодию вариациями в тоне «доложить позже».

Брудеган, коснувшись струн гитары, извлек аккорд «понял». Чад был явно не согласен с юношей. Пожалуй, надо поддержать молодого, решил Робинтон и просвистел резкую трель «исполнять». Ему пришло в голову, что арфистам не помешало бы иметь такой же гибкий код, как разработанный им для связного устройства Фандарела, — кстати, а где же кузнец?

Человека такого роста нельзя не заметить в толпе, но Робинтон, следуя за всадником, нигде не видел кузнеца. Пожалуй, демонстрация прибора, позволяющего беседовать на расстоянии, могла в какой-то степени сгладить впечатление, которое произвели файры. Робинтон почувствовал обиду за Фандарела, придумавшего превосходное устройство, которое теперь оттеснено на второй план крохотными драконами, поедающими Нити. Но это были существа, которых могли запечатлить обычные люди, а не только народ Вейра. Для обычного перинита это значило гораздо больше, чем любые механические игрушки.

Всадник привел его в сторожевую башню справа от ворот. Переступая порог, Робинтон обернулся и бросил взгляд на стену; Брудеган и Чад исчезли.

Нижний этаж башни представлял собой одно большое помещение, в дальнем конце которого находилась лестница, ведущая на стену; там обычно стояли часовые. В углу была навалена груда шкур — в ожидании гостей, которые, возможно, устроятся здесь на ночь. Скудный свет падал из двух узких, похожих на щели окон, прорезанных в противоположных стенах комнаты. Когда арфист вошел, Г'нариш, предводитель Айгена, зажигал подвешенный к потолку светильник. Справа от него стояла Килара и сверлила Т'бора яростным взглядом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Странствия дракона"

Книги похожие на "Странствия дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Странствия дракона"

Отзывы читателей о книге "Странствия дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.